As longs the deer for cooling streams

You are here

Haruo's picture

How can a metrical Psalm from Tate & Brady's new edition conceivably have had so few instances over the centuries, and none prior to 1985!!!??? As longs the deer for cooling streams My guess is this has to do with text altered for modernity being treated as a whole new text. The database is woefully inconsistent on this point, and in my opinion there needs to be some sort of cross-referencing available in such cases. (The Tate & Brady original that this one is a modernization of is As pants the hart for cooling streams although there are several other translations with the same opening line, and I'm not at all sure whether the instances have all been vetted to make sure they're all associated with the right text authorities.


Comments

I've merged these texts. For searching purposes, the texts are cross referenced. A search for "As longs the deer" will find the more common "As longs the hart." The issue is with editing and with different editors adding new authorities for "As longs the deer" when it should go under "As longs the hart." We have developed a system for reviewing newly added authorities to see if they are actually new, but sometimes editors do not give enough information for a judgment to be made. Also psalms, like translations, are tricky. There are sometimes only a handful of ways to express what the psalm says so there is often a lot of similarity. Editors work at the instance level, but they should be checking the authority to see if its a match to the text or tune in front of them.

I appreciate all your hard work!