Instance Results

Topics:first+sunday+after+easter
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 100 of 140Results Per Page: 102050
TextPage scan

Jesus! naar jeg Synet ned

Author: J. Arnschwanger; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #181 (1919) Topics: Nyaarsdag Til Aftengudstjeneste; New Years Day; Skriftemaal; Confessions; New Years Day; First Sunday after Epiphany; Palmesøndag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Palm Sunday; Fifth Sunday after Easter; Pentecost; Twelfth Sunday after Trinity Sunday; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Frihed; Freedom; Jesus, vor Forsoner; Jesus, Our Atonement; Syndsforladelse og Retfærdiggjørelse; Sincerity and Justification; Anden Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Femte Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Fjortende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Nyaarsdag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Tolvte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Jesus! naar jeg Synet ned I de dybe Grunde sænker, Paa din store Kjærlighed Til mig, arme Synder, tænker, O, da bliver jeg saa glad, Som jeg snart i Himlen sad. 2 Lammet være Pris og Magt, Som sig lod for Synden slagte, At oprette Naadens Pagt, Som en evig Frelse bragte! Den jeg udi Daaben faar, Og med Jesus Barnekaar. 3 Helvede, i Lænker lagt, Kan sig over mig ei glæde, Og den onde Verdens Magt Vil jeg under Fødder træde, Ja ved Jesu Kraft det sker, At jeg kun al Døden ler. 4 Tordner det paa Sinai Over alle Syndeslaver, Jeg i Jesus Krist er fri; Alt det, som han vundet haver, Det er mig af Gud tilkjendt, Som jeg selv det havde tjent. 5 Han, som Naade til mig vandt, Lystes i min Sjæl at blive, Og til sikkert Fæste-Pant Mig sin Heligaand vil give; Gud has mig i Hjertet bor, Gjør det til sit Temple-Kor. 6 Driv da fra mig alt det Skum, Som mit Hjerte vil besvære, Lad dit Evangelium, Daab og Nadver mig livnære, At jeg derved Styrke faar, Fast hos Gud i Naaden staar! Languages: Norwegian
Text

Jesus! naar jeg Synet ned

Author: J. K. Arnschwanger; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #181 (1897) Topics: Nyaarsdag Til Aftensang; New Years Day For Evening; Retfærdiggjørelse og Syndsforladelse; Righteousness and Sincerity; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Bønnen; Bønnen; Prayer; Prayer; Første Søndag efter Hellig Tr0Kongers Dag Til Aftensang; First Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Femte Søndag efter Paaske Til Aftensang; Fifth Sunday after Easter For Evening; Anden Pintesdag Til Aftensang; Second Pentecost Day For Evening; 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jesus! naar jeg Synet ned I de dybe Grunde sænker, Paa din store Kjærlighed Til mig, arme Synder, tænker, O, da bliver jeg saa glad, Som jeg snart i Himlen sad. 2 Lammet være Pris og Magt, Som sig lod for Synden slagte, At oprette Naadens Pagt, Som en evig Frelse bragte! Den jeg udi Daaben faar, Og med Jesu Barnekaar. 3 Helvede, i Lænker lagt, Kan sig over mig ei glæde, Og den onde Verdens Magt Vil jeg under Fødder træde, Ja ved Jesu Kraft det sker, At jeg kun al Døden leer. 4 Tordner det paa Sinai Over alle Syndeslaver, Jeg i Jesu Krist er fri; Alt det, som han vundet haver, Det er mig af Gud tilkjendt, Som jeg selv det havde tjent. 5 Han, som Naade til mig vandt, Lystes i min Sjæl at blive, Og til sikkert Feste-Pant Mig sin Heligaand vil give; Gud has mig i Hjertet bor, Gjør det til sit Temple-Kor. 6 Driv da fra mig alt det Skum, Som mit Hjerte vil besvære, Lad dit Evangelium, Daab og Nadver mig livnære, At jeg derved Styrke faar, Fast hos Gud i Naaden staar! Languages: Norwegian
TextPage scan

Precious Word from God in heaven

Author: Benjamin Schmolke; Rev. E. Cronenwett, D. D. Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #189 (1908) Topics: The Catechism The Word; Second Sunday of Advent; Fourth Sunday after Easter; Ninth Sunday after Trinity; Twenty Second Sunday after Trinity; Sexagesima; Third Sunday in Lent; Twenty First Sunday after Trinity Lyrics: 1 Precious Word from God in heaven, Full of blessedness to me, All my trust to thee is given, And my springs all rise in thee; I in thee find all I need, That my soul to God can lead. 2 Gracious Spirit, Thou who showest In the Word the Father's heart, And all needful help bestowest, Light and sense to me impart, That I may the riches see Which God's Word here offers me. 3 In its solemn contemplation From vain cares let me be free, And in prayerful adoration Stay Thou all my thoughts on Thee, That the world may not annoy While I make Thy Word my joy. 4 What I read, help that I heed it, What Thou sayest, let me do; Strength to faith grant as I need it, And remind me still anew That the faith that counts above Is e'er active here in love. 5 Let thy grace sustain, protect me, That my ways ne'er from Thee part; Thy enlightening Word direct me; Seal this treasure in my heart, That my faith may steadfast prove, Till I walk by sight above. Languages: English Tune Title: REGENT SQUARE
TextPage scan

Gud Faders Navn og Ære

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #197 (1919) Topics: First Sunday after Epiphany; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Second Sunday in Advent; Fifth Sunday after Epiphany; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sexagesima Sunday; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Fifth Sunday after Easter; Pentecost; Pentecost; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Helliges Samfund; Holy Society; Kirken; The Church; Kirken, Guds Tempel; The Church, God's Temple; Mission, indre; Mission, Home; AndenPinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Første Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Midfaste Søndag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie Lyrics: 1 Guds Faders Navn og Ære, hans Huses Herlighed Skal Jesu Omhu være, Det er hans Fødsels Med. 2 Fra alle Jordens Ender Han dem forsamle skal, Som Herrens Ære kjender, Ja et utalligt Tal. 3 Et Tempel har han bygget Og grundet med sit Blod, Som Satan ei saar rygget, Det har saa stærk en Fod. 4 Hver Sjæl, som ham mon savne, Skal i Guds Kirkes Bo Ham søge og omfavne, Og finde Trøst og Ro. 5 Der vil han altid blive Forklaret i sit Ord Og Sakramenter give Af Naadens rige Bord. 6 Der vil han Sjæle løse Af alle Syndens Baand, Der vil han Trøst udøse I hver bekymret Aand. 7 Der, Jesus, vil du findes, Vel dem, som søge dig. Af dem skal Kronen vindes Udi dit Himmerig. Languages: Norwegian
Text

I prægtige Himle og Jorden tillige

Author: Ukj.; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #201 (1897) Topics: Første Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Høimesse; First Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Jesus-Salmer; Jesus Hymns; Bønnen; Prayer; Fjerde Søndag i Advent Til Aftensang; Fourth Sunday in Advent For Evening; Nyarsdag Til Aftensang; New Years Day For Evening; Anden Paaskedag Til Aftensang; Second Easter Day For Evening; 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 I prægtige Himle og Jorden tillige Skal samstemme med mig og vidne og sige, At alt det, et Hjerte kan glæde og gavne, Er Jesum at eie og elske og favne. 2 Lad Verden kun true og Vaande mig vise, Jeg vil min livsaligste Jesum dog prise, Lad buldre og lyne og tordne tillige, Jeg tænker fra Jesu dog aldrig at vige. 3 Lad Luften omspændes af giftigste Buer, Og Jorden og Havet staa begge i Luer, Saa skal dog min Jesus mig altid behage, Ham intet skal kunne mit Hjerte fratage. 4 Thi Jesus har Øie til ængstede Hjerter, Forsøder med Glæde de bitreste Smerter, Det veed jeg; thi vil jeg ham aldrig forsage, Men stedse hans Liflighed søge og smage. 5 Al Gjerning og Tanke paa hannem kun sigter, Til ham jeg mig ganske og evig forpligter Ham har jeg udvalt mig for alle at have, Den sødeste Rose og yndigste Gave. 6 Naar Læber og Kinder i Døden skal blegne Da vil jeg til Slutning med Sukke betegne, At Jesus, kun Jesus, min Jesus skal være, Ham ene og evigt at elske og ære. Languages: Norwegian Tune Title: [I prægtige Himle og Jorden tillige]
TextPage scan

Shepherd of tender youth

Author: St. Clement of Alexandrea; Henry Martin Dexter Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #348a (1908) Topics: The Catechism The Christian Household; First Sunday after Epiphany; Second Sunday after Easter Lyrics: 1 Shepherd of tender youth, Guiding in love and truth, Thro' all their ways; Christ, our triumphant King, We come Thy Name to sing, And here our children bring To join Thy praise. 2 Ever be near our side, Our Shepherd and our Guide, Our Staff and Song: Jesus, Thou Christ of God, By Thine enduring Word, Lead us where Thou hast trod, Make our faith strong. 3 So now, and till we die, Sound we Thy praises high, And joyful sing; Let all the holy throng, Who to Thy Church belong, Unite and swell the song To Christ our King! Languages: English Tune Title: ITALIAN HYMN
TextPage scan

Shepherd of tender youth

Author: Henry Martin Dexter; St. Clement of Alexandrea Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #348b (1908) Topics: The Catechism The Christian Household; First Sunday after Epiphany; Second Sunday after Easter Lyrics: 1 Shepherd of tender youth, Guiding in love and truth, Thro' all their ways; Christ, our triumphant King, We come Thy Name to sing, And here our children bring To join Thy praise. 2 Ever be near our side, Our Shepherd and our Guide, Our Staff and Song: Jesus, Thou Christ of God, By Thine enduring Word, Lead us where Thou hast trod, Make our faith strong. 3 So now, and till we die, Sound we Thy praises high, And joyful sing: Let all Thy holy throng, Who to Thy Church belong, Unite and swell the song To Christ our King! Languages: English Tune Title: TIVOLI
Text

Solen paa Himmelen lukked sit Øie

Author: Peter Dass Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #354 (1897) Topics: Første Paaskedag Til Aftensang; First Easter Day Evening; Herliggjørelsen; Glorification; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Solen paa Himmelen lukked sit Øie Den Dag, at Solen paa Korset gik ned. Da stod Naturen i dobbelt Døds Møie, Dobbelt Formørkelse blev der da seet. Men paa vor Paaskedag saa man oprundne Begge de Sole, som syntes forsvundne. 2 Efter Fornedrelse skal vi ophøies, Solen skal skinne, naar Regnen er endt, Hæder og Ære dig, Kristus, tilføies, Til ved Opstandelsen blev du bekjendt, At du Guds evige Søn monne være, Som har mod Fienden vundet med Ære. 3 Tiden vil Herren ei længe forhale, Tredie Dag alt han af Graven opstaar, Hvad er om tre Dages Gravtid at tale? Hvad kan de regnes mod Evigheds Aar? Gladelig vil vi med Herren fornedres, At vi med Herren og evig kan hædres. 4 Aldrig er Kornet i Mulden saa længe, At sig Opveksten jo en Gang vil te, Blomstret om Sommer skal lokkes af Enge, Som all bedækket med Vinter og Sne, Saa skal og blomstre omsider de Lemmer, Som man forvisnet i Støvet bortgjemmer. 5 Fisken skjød Jonas af Bugen paa Stranden, Saa skal og Jorden te frem sine Lig; Er du, min Frelser, af Graven opstanden, Visselig skal jeg opreises med dig; Hvor der er Roden, der vokse vel Grene, Frugten og Salighed vil du forlene! Languages: Norwegian
Text

Bliv, hos mig, kjære Herre Krist!

Author: H. A. Timm Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #376 (1897) Topics: Anden Søndag efter Paaske Til Høimesse; Second Sunday after Easter High Mass; Guds Kald; Guds Kald; God's Call; God's Call; Anden Søndag efter Paaske Til Aftensang; Første Pintsedag Til Ottesang og Høimesse; First Pentecost Day High Mass; Anden Pintsedag Til Hoimesse; Second Pentecost Day High Mass; 3 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Third Sunday after Trinity Sunday High Mass; 18 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Bliv hos mig, kjære Herre Krist! Jeg ellers gaar i Blinde, Ser ei den Vei, hvorpaa jeg hist Skal Fredens Hjemstavn finde. Bliv hos mig du, al Verdens Lys, Driv Syndens Mulm og Dødens Gys I Naade fra mit Hjerte! 2 Bliv hos mig, kjære Herre Krist! Jeg mættes ingenlunde, Naar ikke du, som mætted hist I Ørken mange Munde, Mig rekke vil det Livsens Brød, Som er dig selv, du Frelser sød, Fra Himlen til os kommen. 3 Bliv hos mig, kjære Herre Krist, At jeg kan Frugter bære! Du er min Rod, jeg er din Kvist, Og kan dig ei undvære; Du Vintræ i Guds Urtegaard, Fra dig jeg Saft og Styrke faar, Kan uden dig ei trives. 4 Bliv hos mig, kjære Herre Krist, Blandt Verdens tusind Farer, Jeg faar ei Ro for Satans List, Om du mig ei bevarer, Om du ei med din Hyrdestav, O gode Hyrde, til min Grav Mig værge vil og lede! 5 Bliv hos mig, kjære Herre Krist, Naar det mod Natten stunder! Er du hos mig, da veed jeg vist, At sødelig jeg blunder. Bliv hos mig til min sidste Stund, Og siig til mig i Dødens Blund: Jeg dig til Himlen fører! Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Jesus, du min Sjæletrøst

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #379 (1919) Topics: Tredje Søndag efter Paaske Til Høimesse; Third Sunday after Easter; Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday; Søndag Seksagesima Til Aftengudstjeneste; Sexagesima Sunday; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; First Sunday after Trinity Sunday; First Sunday after Trinity Sunday; Ansegtelse og Trøst; Occupation and Comfort; Forsagelse af Verden; Existence of the World; Kors og Trængsel; Cross and Tribulation Lyrics: 1 Min Jesus, du min Sjæletrøst, Mit Liv, min Sol min Glæde! Vil du dog i min Sorg og Brøst Bort fra mit Aasyn træde? Vil du mig ensom lade gaa I Verdens Sorg og Møie, At dit Øie Jeg ikke skue maa, Hvor kan jeg dette døie? 2 Skal for min Modgangs Vintervei Mai-Maaned aldrig dages? Skal og ved Himlens Straaler ei Min Grædesky bortjages? Skal ingen Honningdraabe mig Udi mit Bæger falde For den Galde, Som skjænkes idelig For alle Guds Udvalgte? 3 O kjære Sjæl, dit Korsets Pund Saa tungt du ei bør tegne, Du har et Ord af Jesu Mund, Derefter kan du regne: "En liden Stund" det vare skal, Saa haver din Elende En god Ende, Og skal i Himlens Sal Til evig Fryd sig vende. 4 Lad da kun Verden glæde sig, Og sine Børn opamme I deres korte Himmerig, Lad dem af Ære bramme, Af Høihed, Magt og hvad som mer Dem Lykken her kan skjænke. Jeg vil tænke: Naar Jesus til mig ser, Kan Resten mig ei krænke. 5 Lad Verdens Børn i Hjertet le, Naar mine Klager lyde, Og for min Sjæles Sorg og Ve De falte Taarer flyde, Lad Verden trykke mig idag Med al sin Magt og Evne Gud skal hvene, Thi han vil selv min Sag For sig i Rette stevne. 6 Kom Kors og Kummer, kom da, hvad Den onde Verden giver, Vi gladelig skal skilles ad; Thi Jesus han indliver Udi min Sjæl saa kraftig Trøst, At med hver Øie-Draabe Jeg kan raabe: Gud høre skal min Røst, Det kan jeg tro og haabe! Languages: Norwegian
TextPage scan

Father, Son and Holy Ghost

Author: Charles Wesley Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #387 (1908) Topics: Third Sunday of Advent; First Sunday after Epiphany; Second Sunday after Easter; Eighth Sunday after Trinity; Fifteenth Sunday after Trinity; Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Lyrics: 1 Father, Son and Holy Ghost, One in Three, and Three in One, As by the celestial host, Let Thy will on earth be done: Praise by all to Thee be giv'n, Gracious Lord of earth and heav'n. 2 That so poor a worm as I May to Thy great glory live, All my actions sanctify, All my words and thoughts receive: Claim me, for Thy service claim All I have, and all I am. 3 Take my soul and body's pow'rs! Take my mem'ry, mind, and will, All my goods and all my hours, All I know and all I feel: All I think, or speak, or do; Take my heart, but make it new! 4 Now, O God, Thine own I am; Now I give Thee back Thine own; Freedom, friends, and health, and fame, Consecrate to Thee alone; Thine I live, thrice happy I! Happier still if Thine I die. Languages: English Tune Title: TURIN
TextPage scan

When Jesus dwelt in mortal clay

Author: Thomas Gibbons Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #389 (1908) Topics: First Sunday after Epiphany; Second Sunday after Easter; Fifth Sunday after Easter; Second Sunday after Trinity; Fifteenth Sunday after Trinity; Quinquagesima; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Lyrics: 1 When Jesus dwelt in mortal clay, What were His works from day to day, But miracles of pow'r and grace, Which spread salvation thro' our race? 2 Teach us, O Lord, to keep in view Thy pattern, and Thy steps pursue: Let alms bestowed, let kindness done, Be witnessed by each rolling sun. 3 That man may last, but never lives, Who much receives, but nothing gives: Whom none can love, whom none can thank, Creation's blot, creation's blank. 4 But he who marks from day to day In gen'rous acts his radiant way, The same path treads the Savior trod, The path to glory and to God. Languages: English Tune Title: SURREY
TextPage scan

Jesus, my Lord, how rich Thy grace!

Author: Rev. Philip Doddridge Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #390 (1908) Topics: Fifth Sunday after Easter; Sixth Sunday after Easter; First Sunday after Trinity; Ninth Sunday after Trinity; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Lyrics: 1 Jesus, my Lord, how rich Thy grace! Thy bounties how complete! How shall I count the matchless sum, How pay the mighty debt? 2 High on a throne of radiant light Dost Thou exalted shine: What can my poverty bestow, When all the worlds are Thine? 3 But Thou hast brethren here below, The partners of Thy grace, And wilt confess their humble names Before Thy Father’s face. 4 In them Thou may'st be clothed and fed, And visited and cheered; And in their accents of distress My Savior’s voice is heard. 5 Thy face, with rev'rence and with love, We in Thy poor would see; O rather let me beg my bread, Than keep it back from Thee. Languages: English Tune Title: EAGLEY
TextPage scan

Christian, seek not yet repose

Author: Charlotte Elliot Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #395 (1908) Topics: Septuagesima; Sixth Sunday after Easter; Second Sunday after Trinity; Third Sunday after Trinity; Twenty First Sunday after Trinity; First Sunday in Lent; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Lyrics: 1 Christian, seek not yet repose, Cast thy dreams of ease away, Thou art in the midst of foes, Therefore watch and pray. 2 Gird thy heavenly armor on, Wear it ever, night and day; Near thee lurks the evil one, Therefore watch and pray. 3 Listen to the sorrowing Lord, Him thou loves to obey; It is He who speaks the Word, Therefore watch and pray. 4 'Twas in watching and in prayer, Holy men of olden day Won the palms and crowns they wear; Therefore watch and pray. 5 Watch, for Thou Thy guard must keep; Pray, for God must speed thy way; Narrow is the road and steep, Therefore watch and pray. Languages: English Tune Title: GREY
TextPage scan

Jesus, I my cross have taken

Author: Henry Francis Lyte Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #399 (1908) Topics: First Sunday after Epiphany; Septuagesima; Second Sunday after Trinity; Fifth Sunday after Trinity; Twenty First Sunday after Trinity; Third Sunday after Easter; Sixth Sunday after Easter; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Lyrics: 1 Jesus, I my cross have taken, All to leave and follow Thee; Destitute, despised, forsaken, Thou, from hence, my All shalt be. Man may trouble and distress me, 'Twill but drive me to Thy breast; Life with trials hard may press me, Heaven will bring me sweeter rest. 2 Haste my soul from grace to glory, Armed by faith and winged by prayer, Heaven's eternal day's before thee, God's own hand shall guide thee there. Soon shall close thy earthly mission, Swift shall pass thy pilgrim days; Hope shall change to glad fruition, Faith to sight, and prayer to praise. Languages: English Tune Title: MANT (Autumn)
TextPage scan

Bort Verden, af mit Sind og Øie

Author: Joh. Scheffler; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #415 (1919) Topics: Kristi Himmelfarts Dag Til Høimesse; Ascension; Septuagesima Sunday; Second Sunday in Lent; Første Paaskedag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Easter Sunday; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; First Sunday after Trinity Sunday; First Sunday after Trinity Sunday; First Sunday after Trinity Sunday; Femtende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuetredje Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Twenty third Sunday after Trinity Sunday; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday; Forsagelse af Verden; Existence of the World; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Jesus, vort alt; Jesus, Our All; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Tjuesjete Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Bort, Verden, af mit Sind og Øie, Din Lyst du selv beholde maa, Som mig ei mere kan fornøie End Støvet, som jeg træder paa! Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 2 Han er min Rigdom og min Ære, Min Hjertens Lyst og Tidsfordriv, I ham jeg ret kan salig være, Thi Jesus han er selv mit Liv. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 3 Naar Munden Smag og Mæle mister, Og mumler mod den mørke Grav, Naar Øinene i Døden brister, Hvor bliver Verdens Lyst da af? Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 4 I Svaghed bliver han min Styrke, Og gjør mig al min Trængsel sød, Han er mit Lys i Dødens Mørke, Han sviger ei i Liv og Død. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 5 Han hersker over alle Himle, Hans Throne i det Høie staar, Saa vidt som Skabninger de vrimle, Hans Herredom og Rige naar, Hver elske, hvad hans hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 6 Hans Slot kan ingen Magt bestride, det staar paa Evighedens Grund, Hans Fiender maa i Græsset bide, Naar han kun taler med sin Mund. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 7 Hans Liflighed er uden Lige, Som Verden dog ei kjende vil, Hans Rigdom ingen kan udsige, Og, hvad han har, mig hører til. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. 8 Lad mig kun her foragtet være, Og leve i en ringe Stand, Jeg skal i Himlen Kronen bære, Og herske med min Frelsermand. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesus elske vil. Languages: Norwegian
Text

Bort, Verden, af mit Sind og Øie

Author: Brorson; J. Scheffler Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #415 (1897) Topics: Kristi Himmelfarts Dag Til Høimesse; Christ's Ascension High Mass; God's Call; Guds Kald; Jesu Efterfølgelse og Verdens Fornægtelse; Followers of Jesus and teh World's Forgiveness; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Herliggjørelsen; Glorification; Første Paaskedag Til Aftensang; First Easter Day For Evening; Anden Pintesdag Til Aftensang; Second Pentecost Day For Evening; 1 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; First Sunday after Trinity Sunday High Mass; 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 23 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening; 26 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Bort, Verden, af mit Sind og Øie, Din Lyst du selv beholde maa, Som mig ei mere kan fornøie End Støvet, som jeg træder paa! Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 2 Han er min Rigdom og min Ære, Min Hjertens Lyst og Tidsfordriv, I ham jeg ret kan salig være, Thi Jesus han er selv mit Liv. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 3 Naar Munden Smag og Mæle mister, Og mumler mod den mørke Grav, Naar Øinene i Døden brister, Hvor bliver Verdens Lyst da af? Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 4 I Svaghed bliver han min Styrke, Og gjør mig al min Trængsel sød, Han er mit Lys i Dødens Mørke, Han sviger ei i Liv og Død. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 5 Han hersker over alle Himle, Hans Throne i det Høie staar, Saa vidt som Skabninger de vrimle, Hans Herredom og Rige naar, Hver elske, hvad hans hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 6 Hans Slot kan ingen Magt bestride, Det staar paa Evighedens Grund, Hans Fiender maa i Græsset bide, Naar han kun taler med sin Mund. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 7 Hans Liflighed er uden Lige, Som Verden dog ei kjende vil, Hans Rigdom ingen kan udsige, Og, hvad han har, mig hører til. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 8 Lad mig kun her foragtet være, Og leve i en ringe Stand, Jeg skal i Himlen Kronen bære, Og herske med min Frelsermand. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. Languages: Norwegian
TextPage scan

Guide me, O Thou great Jehovah

Author: William Williams Hymnal: Church Book #418 (1890) Meter: 8.7 Topics: The Christian Life Trust; Epiphany, Fourth Sunday; Easter Sunday; First Sunday after Trinity Lyrics: 1 Guide me, O Thou great Jehovah, Pilgrim through this barren land; I am weak, but Thou art mighty, Hold me with Thy powerful hand; Bread of heaven, Feed me till I want no more! 2 Open now the crystal fountain, Whence the healing streams do flow: Let the fiery, cloudy pillar Lead me all my journey through: Strong Deliverer, Be Thou still my Strength and Shield! 3 When I tread the verge of Jordan, Bid my anxious fears subside: Death of death and hell's Destruction, Land me safe on Canaan's side: Songs of praises I will ever give to Thee. Languages: English Tune Title: ALLELUIA, DULCE CAREMN
TextPage scan

If God Himself be for me

Author: Richard Massie; Paul Gerhardt Hymnal: Church Book #424 (1890) Meter: 7.6 Topics: The Christian Life Trust; Easter Season, Fifth Sunday; Easter Season, Sixth Sunday; Whit-Sunday; Twenty First Sunday after Trinity Lyrics: 1 If God Himself be for me, I may a host defy; For when I pray, before me My foes confounded fly. If Christ, the Head, befriend me, If God be my support, The mischief they intend me Shall quickly come to naught. 2 I build on this foundation, That Jesus and His Blood Alone are my salvation, My true, eternal good: Without Him, all that pleases Is valueless on earth: The gifts I ow to Jesus Alone my love are worth. 3 His Holy Spirit dwelleth Within my willing heart, Tames it when it rebelleth, And soothes the keenest smart. He crown His work with blessing, And helpeth me to cry "My Father!" without ceasing To Him who reigns on high. 4 To mine His Spirit speaketh Sweet words of soothing power, How God to him that seeketh For rest, hath rest in store. How God Himself prepareth My heritage and lot, And though my body weareth, My heaven shall fail me not. Languages: English Tune Title: OLD 130TH PSALM
Text

Den Vei, du gik i Kors og Trang

Author: Brorson; U. B. v. Bonin Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #424 (1897) Topics: Sjette Søndag efter Paaske Til Høimesse; Sixth Sunday after Easter High Mass; Guds Kald; God's Call; Jesu Efterfølgelse og Verdens Fornægtelse; Followers of Jesus and teh World's Forgiveness; Første Søndag i Faste Til Aftensang; First Sunday in Lent For Evening; Palme-Søndag Til Aftensang; Palm Sunday For Evening; Anden Søndag efter Paaske Til Aftensang; Sjette Søndag efter Paaske Til Aftensang; Sixth Sunday after Easter For Evening Lyrics: 1 Den Vei, du gik i Kors og Trang, I Bøn og Strid og Møie, Mine Jesu, Livets snævre Gang, Lad mig den kjende nøie! Om ogsaa Kjød og Blod Vil sette sig imod, Jeg dog frimodig haster frem, Og stræver kun til Himlen hjem. 2 O, lad mig, som din Naades Kar, Af Naade overflyde! Den arme Verden intet har, Som Sjælen ret kan fryde. Mit Liv, mit Himmerig, O, drag mig efter dig, At jeg dig trolig følge maa, Og ei i Verden stille staa! 3 Dit Lys bestraale Korsets Dal, Og altid for mig brænde, Paa det at jeg fra Dines Tal Mig aldrig lader vende, Men følger op og ned Med stor Frimodighed, Og, tænker paa, hvor hardt det var For dig, da du min Pine bar! 4 Hvor vil jeg glædes da engang, Naar jeg dig tro er blevet, At ingen Møie, Spot og Trang Har mig tilbage drevet, At jeg dit Ord og Røst Har ene fulgt med Lyst, Og frem for al Ting sat mig for At træde kun i dine Spor. 5 Nu vel, jeg vover paa dit Ord, Og vælger Torner dine! Jeg veed, de Roser, derpaa gror, Forsøder al min Pine, At trængsel gjør mig godt, Er Vei til Ærens Slot. O, hvor er den dog himmelklog, Som favner Jesu søde Aag! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV