Instance Results

Topics:sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 141 - 160 of 8,248Results Per Page: 102050
TextPage scan

Livets Krone at erlange

Author: Nils Holm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #696 (1919) Topics: Third Sunday in Advent; Fourth Sunday after Epiphany; Palm Sunday; Palm Sunday; Palm Sunday; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Twenty third Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Livets Krone at erlange, det jeg ofte tænker paa; Ofte er jeg, ak! saa bange, At jeg den skal ikke naa, thi jeg kjæmper ikke ret, bliver tidt af ikke naa, Thi jeg kjæmper ikke ret, Bliver tidt af Kampen træt; Ak, et fremmed Baand mig binder! Det jeg tidt med Sorg besinder. 2 Evigt Liv her eftertragte Burde jeg med al min flid; Han, som Døden for mig smagte, Var vel værd en stadig Id; Men her ser det ilde ud, O, forbarm du dig, min Gud1 Hvi skal jeg dig saa vanære, Saa ustadig altid være. 3 Et end fattes mig, o Herre; Et, som saa fornødent er, Dig forsfæstet, ak desværre! Har jeg ei endnu ret kjær. Skab det Hjerte udi mig, Som ei kan undvære dig, At mig Intet maa behage, Naar jeg ei din Fred kan smage. 4 Havde du, o Sjæl ret nøie, Siden du til Live kom, Stedse set til hine Høie, Hvor din Frelser har din Dom, Hvor en blodig Angestsved Faldt for dig til Jorden ned, Hvor han hængte i Vanære– Da du kunde salig være. 5 Nu, min jesus1 tag mit Hjerte, Dan du det til Stadighed; Læg du Mindet om din Smerte Dybt i dette Hjerte ned; Lad mig stedse skue dig, Som du blegned hen for mig; Dette Syn skal mægtigt blive Fremmed Baand at sønderrive. 6 Dig hver Aften at beskue Og hver Morgen hilse dig, Som af Kjærlighedens Lue, Ak, fortæret blev for mig, Hver en Stund i Aanden se golgata Getsemane: Dette her min Kamp skal være, At jeg Kronen hist ma bære! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesus, du min Lust i Live

Author: Johan Meier; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #17 (1919) Topics: First Sunday after Epiphany; Sexagesima Sunday; First Sunday in Lent; Second Sunday in Lent; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Twelfth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Jesus, du min Lust i Live, All min Længsel, Skat og Del, Dig jeg mig igjen vil give, Som jeg er med Liv og Sjæl, Jeg med Alt hvad jeg formaar, dig at ofres færdig staar; Thi din Eiendom at være Kalder jeg min største Ære. 2 Vil du først mit Hjerte tage, Nu velan, der er det da; Ingen Velstand eller Plage Skal dig dette tage fra, Aldrig skal det hedde mit, Hjertet skal nu være dit, Dig til Døden tro forblive, Elske dig i Død og Live. 3 Dig jeg mine Øine skjænker, De skal udi Fryd og Be, Hvad jeg taler, gjor og tænker, Ester dig alen se; Du ser til–jeg kjender dig– At slet Intet sattes mig, Du, mit Øies Lys og Øie, Skal mit Hjerte nok fornøie. 4 Dig opofrer jeg mit Øre, Hvor jeg er paa denne Jord Alt at elske, lyde, gjøre, Hvad du siger i dit Ord; Dig opofrer jeg min Mund, At den hvor en Tid og Stund Al din Naades Lyst og Ynde Skal med Frydsang forkynde. 5 Mine Hænder vil jeg give Dig, min søde Frelsermand, Det at give, tage drive, Som kun dig behage kan; Gaar jeg, da skal hvert et Skridt, Søde Jesus, være dit, Al min Bei og Gang skal være, Mild Frelser, dig til Ære. 6 Endelig vil jeg dig give, Al den Del, jeg er og har; Lad det dit saaledes blive, Som det mit ei mere var, L…g det i din Favn og Skjød,Gjem det vel i Nød og Død, Brug det til din Pris og Ære Din alen vil jeg være. Languages: Norwegian

Early on a Sunday

Author: Carolyn Winfrey Gillette Hymnal: Gifts of Love #25 (2000) Meter: 11.11.11.9 with refrain Topics: Sunday/Sabbath First Line: Early on a Sunday, women went to weep Refrain First Line: Christ is risen! Scripture: Matthew 28 Languages: English
TextPage scan

Love divine, all love excelling

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #31 (1890) Topics: Advent, Fourth Sunday; Epiphany, Fourth Sunday; Easter Season, Fifth Sunday; Whit-Sunday; Third Sunday after Trinity; Fifth Sunday after Trinity; Thirteenth Sunday after Trinity; Twenty Second Sunday after Trinity Lyrics: 1 Love divine, all love excelling, Joy of heaven, to earth come down! Fix in us Thy humble dwelling, All thy faithful mercies crown. Jesus, Thou art all compassion, Pure, unbounded love Thou art; Visit us with Thy salvation, Enter every trembling heart! 2 Breathe, O breathe Thy loving spirit Into every troubled breast! Let us all in Thee inherit, Let us find Thy promised rest. Take away the love of sinning, Alpha and Omega be; End of faith, as its beginning, Set our hearts at liberty. 3 Come, Almighty, to deliver, Let us all Thy life receive; Graciously return, and never, Never more Thy temples leave! Thee we would be always blessing, Serve Thee as Thy hosts above, Pray and praise Thee without ceasing, Glory in Thy precious love. 4 Finish then Thy new creation, Pure and spotless let us be; Let us see Thy great salvation Perfectly restored in Thee! Changed from glory into glory, Till in heaven we take our place, Till we cast our crowns before Thee, Lost in wonder, love, and praise. Languages: English Tune Title: RIPLEY
TextPage scan

Herre Jesus Krist!

Author: Hans C. Sthen Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #80 (1919) Topics: Fourth Sunday in Advent; First Sunday after Epiphany; Third Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Epiphany; Second Sunday in Lent; Third Sunday in Lent; Fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Herre Jesus Krist! Min Frelser du est, Til dig haaber jeg alene; Jeg tror paa dig, Forlad ikke mig Saa elendelig, Mig trøster dit Ord det rene. 2 Alt efter den Vilje, O Herre, mig stille, At jeg dig trolig kan dyrke; Du est min Gud, Lær mig dine Bud, Al min Tid ud Du mig i Troen styrke! 3 Nu vil jeg være, O Jesus kjære, Hvor du mig helft vil have, Jeg lukker dig ind I mit Hjerte og Sind, O Herre min, Med al din Naad og Gave! 4 Saa inderlig Forlader jeg mig Alt paa din Gunst og Naade, O Jesus sød, Hjælp mig af Nød For din haarde Død, Frels mig af alskens Vaade! 5 Al min Tillid Nu og al Tid Har jeg til dig, o Herre! Du est min Trøst, Dit Ord og Røst I al min Brøst Min Hjertens Glæde mon være. 6 Naar Sorgen mig trænger, Efter dig mig forlænger, Du kan mig bedst husvale; Den, du vil bevare, Han er uden Fare, Du mig forsvare, Dig monne jeg mig befale! 7 Nu veed jeg vist, Herre Jesus Krist, Du vil mig aldrig forlade; Du siger jo saa: Kald du mig paa, Hjælp skal du faa I al din Sorg og Vaade. 8 O give det Gud, Vi efter dine Bud Kunde os saa skikke tilsammen, At vi med dig Evindelig I Himmerig Kunde leve i Salighed! Amen. Languages: Norwegian
Text

Herre Jesu Krist!

Author: Hans C. Sthen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #80 (1897) Topics: Fourth Sunday in Advent For Evening; First Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Third Sunday in Lent High Mass; Fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Herre Jesu Krist! Min Frelser du est, Til dig haaber jeg alene; Jeg tror paa dig, Forlad ikke mig Saa elendelig, Mig trøster dit Ord det rene. 2 Alt efter den Vilje, O Herre, mig stille, At jeg dig trolig kan dyrke; Du est min Gud, Lær mig dine Bud, Al min Tid ud Du mig i Troen styrke! 3 Nu vil jeg være, O Jesu kjære, Hvor du mig helft vil have, Jeg lukker dig ind I mit Hjerte og Sind, O Herre min, Med al din Naad og Gave! 4 Saa inderlig Forlader jeg mig Alt paa din Gunst og Naade, O Jesu sød, Hjælp mig af Nød For din haarde Død, Frels mig af alskens Vaade! 5 Al min Tillid Nu og al Tid Har jeg til dig, o Herre! Du est min Trøst, Dit Ord og Røst I al min Brøst Min Hjertens Glæde mon være. 6 Naar Sorgen mig trænger, Efter dig mig forlænger, Du kan mig bedst husvale; Den, du vil bevare, Han er uden Fare, Du mig forsvare, Dig monne jeg mig befale! 7 Nu veed jeg vist, Herre Jesu Krist, Du vil mig aldrig forlade; Du siger jo saa: Kald du mig paa, Hjælp skal du faa I al din Sorg og Vaade. 8 O give det Gud, Vi efter dine Bud Kunde os saa skikke tilsammen, At vi med dig Evindelig I Himmerig Kunde leve i Salighed! Amen. Languages: Norwegian Tune Title: [Herre Jesu Krist!]
TextPage scan

O tænk, naar engang samles skal

Author: Wexels Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #94 (1919) Topics: Third Sunday after Epiphany; Fifth Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 O tænk, naar engang samles skal De Frelstes Menighed Af alle Folkeslegters Tal I Himlens Herlighed! I Himlens Herlighed! 2 O tænk, naar Herrens Vidnehær, Hans Tjenere paa Jord, De Milioner møde der, Som hørte deres Ord! Som hørte deres Ord! 3 O tænk dog, hvilken Jubellyd– En Strøm af Kjærlighed! Tænk, hvilken Tak og Pris og Fryd Og Salighed og Fred! Og Salighed og Fred! 4 O Gud, hvad er din Naade stor! Os alle til dig drag, At vi kan staa blandt Frelstes Kor Paa denne Høitidsdag! Paa denne Høitidsdag! Languages: Norwegian
Text

Op, thi Dagen nu frembryder

Author: J. A. Freylinghausen; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #95 (1897) Topics: First Sunday in Advent High Mass; Palm Sunday For Evening; Eighth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Twelfth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Op, thi Dagen nu frembryder, Som den hele Verden fryder! Op, thi Naadens gyldne Aar Frem med Lys og Glæde gaar, Som de Gamle før saa saare Ventede med Længsels Taare! Halleluja, Halleluja! 2 Den, som mange Majestæter, Fromme Fædre og Profeter Har tilforen villet se, Og det dog ei kunde ske, Han til os saa kjærlig kommer, O, en yndig Naades Sommer! Halleluja, Halleluja! 3 Den, som Abraham var lovet, Menighedens Liv og Hoved, Jakobs Krone, Sol og Lyst, Alle Folkes Haab og Trøst, Fandt sig hos os ind omsider, Sagtelig til Zion rider. Halleluja, Halleluja! 4 Her er han, som vil fuldføre, Hvad hans Fader bød at gjøre, Han vil gjøre Sagen god Med sit dyrebare Blod, Pint, foragtet, ilde saaret, Sanke det, som vor forloret. Halleluja, Halleluja! 5 Nu maa Skyggen bort sig vende, Og det Billedverk faa Ende; Hvad behøves Offer meer? Jesus et fuldgyldigt er. Hvad har Pagtens Ark at sige? Her er Naadens rette Rige. Halleluja, Halleluja! 6 Moses Rige nu ophører, Kristi Friheds Aand os fører, Borte er den Trældoms Frygt; Hvo Guds Naade ret har søgt, Kan nu fuldt sig dertil fryde, Barnefriheds Stand at nyde. Halleluja, Halleluja! 7 Nu er Forhæng sønderrevet, Aabnet os en Indgang blevet, I Guds Helligdom at gaa, For ham uden Frygt at staa; Han, som Verdens Lys er blevet, Nattens Mørkhed har fordrevet. Halleluja, Halleluja! 8 Derfor, Zion, op at sjunge, Og velsigne denne Konge! Byd du ham dit Hjerte til, Du er Brud med dig han vil Riget dele: lad dig føre Ham til Offer, lad dig høre! Halleluja!, Halleluja! Languages: Norwegian Tune Title: [Op, thi Dagen nu frembryder]
TextPage scan

Jeg løfter op til Gud min Sang

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #107 (1919) Topics: Sixth Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday in Advent Lyrics: 1 Jeg løfter op til Gud min Sang Endnu engang Fra disse Jordens Dale. Vor Herre Krist han henter mig Smart hjem til sig I Himlens høie Sale. Som Lynet far, Han kommer snar, Da skal hans Pris Paa anden Vis De Guds Basuner tale. 2 Naar min Forløsning stunder til, Jeg glædes vil Og løfter of mit Hoved, Da løses jeg, da gaar jeg ind Til Vennen min, Gud være evig lovet! Da reises af Den mørke Grav Det, som var saa'd Med Suk og Graad, Da er den Søvn udsovet. 3 Naar Figentræet skyder Blad, Jeg er saa glad, Da bliver her snart Sommer, Naar Himmerigets Blomster gro, Det er min Tro, Guds Rige snarlig kommer! Hans Brud jet er, Hans Ring jeg bær, Har Lampen tændt, Og Hjertet vendt Til ham, al Verdens Dommer. 4 Jeg hører hans livsalig Røst Guds Børn til Trøst Fra høien Himmel tone: Jeg kommer, se jeg kommer snart, Hold du kun hart, At ingen ta'r din Krone! Min Brud, dig glæd, Min Løn er med: Dig, som var tro, En evig Ro Og Glæde for Guds Throne! 5 I Aanden glad da Bruden from Hun siger: kom! Saa hjertelig hun frydes; Og hvo det hører siger: kom! Lad Livsens Flom Sødt over os udgydes! Hvo lider Tørst, Han komme først, Hvo vil og kan, Tag' Livsens Vand, Som uforskyldt tilbydes! 6 En Himmel ny saavelsom Jord, Det er hans Ord, Da vorder til hans Ære. Se, Guds Paulum blandt Menn'sken er, Han bor os nær, Og vi hans Folk skal være! Lad Verden saa I Stykker gaa, Guds Ord ei brast, De stande fast, Den Bro skal Bruden bære! 7 Gud skal da tørre af mit Kind Hver Taare min, Ei Død skal være mere, Ei heller Sorg, ei heller Skrig, Ei Pine slig, Som her Guds Børn maa bære; Det første fort Er veget bort, Og Glæden ny I Himlens By– Eia, hvor godt at være! 8 Da synger jeg for Thronen glad Et beder Kvad, Og løfter Palmegrene, Med hvide Klæder, som er to'd I Lammets Blod For Herrens Øine rene. Halleluja! Eia, eia, For liflig Klang! Og al min Sang Er Herren, Herren ene. 9 Amen, Vesignelse og Pris Paa alle Vis, Og Visdom, Magt og Styrke Tilhører Gud i Evighed, Som saa herned Til os i Dødens Mørke! Halleluja! Eia, eia! I Himmerig Der skal vi dig I Aand og Sandhed dyrke. Languages: Norwegian
TextPage scan

Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre

Author: Ludvig Gotter; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #118 (1919) Topics: Third Sunday after Epiphany; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Twelfth Sunday after Trinity Sunday; Twelfth Sunday after Trinity Sunday; Third Sunday in Advent Lyrics: 1 Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre, O arme Synd'res Dag og Sol! Lad intet Forhæng mere hindre Min Indgang til vor Naadestol, Lad den dog ikke gaa iblinde, Som vil saa gjerne Lyset finde! 2 Du ene var og er og bliver Den arme Verdens rige Trøst, Det Vidnesbyrd enhver dig giver, Som kjender dig, vor Hjertens Lyst; Saa stor er ingen Nød at finde, Som ikke for din Kraft maa svinde. 3 Du gjør det, at de Døve høre, De Blinde faa sit Syn igjen, Den Halte friske Trin kan gjøre, Spedalskhed viger for dig hen; De Døde har du Aand og Livet Og alle Arme Lædske givet. 4 Har du nu før saa vældig øvet Dit Herredømmes store Magt, Hvi gaar jeg da saa høit bedrøvet? O Jesus, tag min Sjæl i Agt! Vis, at du endnu er den samme, Som Satans Vælde gjør til Skamme! 5 Du ser, hvordan vi gaa i Blinde, Og sanse ei vor Sjælesag, O lad dog Naadens Lys oprinde, Og gjør det i mit Hjerte Dag, At jeg grandgivelig kan kjende Den Vei, jeg gaar og Veiens Ende! 6 Oplad og gjennembor mit Øre, Blandt dine Tjenere at staa, Som uophørlig gjerne gjøre, Hvad du i Ordet peger paa, Og aldrig andet foretage, End hvad min Herre kan behage. 7 Jeg halter, snubler, gaar i Mørke, Og støder an i lidt og stort, O, lad din Aand og store Styrke Mig give Kraft, og hjælpe fort, Ret frem og faste Trin at gjøre, Saa jeg mig vild ei lader føre! 8 O, hva kan læge og fordrive, Den Synde-Sygdom ond og led? Det kan du, Jesus! Kom at blive Mig Visdom bliv mig Hellighed! Din Død og Lærdom kan alene Mod den fortviled' Jammer tjene. 9 Død er min Sjæl til alt det Gode, Slet intet veed og mindre kan, O lad din Kraft den Skade bode, Give styrket Vilje og Forstand, At jeg et saadant Træ maa være, Som dig utallig Frugt kan bære! 10 Jeg fattig er og fuld af Plage, O naaderige Jesus, kom, Og lad mit arme Hjerte smage Dit søde Evangelium, At jeg endogsaa her i Live Maa derved rig og salig blive! Languages: Norwegian
Text

Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre

Author: L. A. Gotter; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #118 (1897) Topics: Third Sunday in Advent High Mass; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Twelfth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twelfth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre, O arme Synd'res Dag og Sol! Lad intet Forhæng mere hindre Min Indgang til vor Naadestol, Lad den dog ikke gaa i Blinde, Som vil saa gjerne Lyset finde! 2 Du ene var og er og bliver Den arme Verdens rige Trøst, Det Vidnesbyrd enhver dig giver, Som kjender dig, vor Hjertens Lyst; Saa stor er ingen Nød at finde, Som ikke for din Kraft maa svinde. 3 Du gjør det, at de Døve høre, De Blinde faa sit Syn igjen, Den Halte friske Trin kan gjøre, Spedalskhed viger for dig hen; De Døde har du Aand og Livet Og alle Arme Lædske givet. 4 Har du nu før saa veldig øvet Dit Herredømmes store Magt, Hvi gaar jeg da saa høit bedrøvet? O Jesu, tag min Sjæl i Agt! Viis, at du endnu er den samme, Som Satans Vælde gjør til Skamme! 5 Du ser, hvordan vi gaa i Blinde, Og sanse ei vor Sjælesag, O lad lad dog Naadens Lys oprinde, Og gjør det i mit Hjerte Dag, At jeg grangivelig kan kjende Den Vei, jeg gaar og Veiens Ende! 6 Oplad og gjennembor mit Øre, Blandt dine Tjenere at staa, Som uophørlig gjerne gjøre, Hvad du i Ordet peger paa, Og aldrig andet foretage, End hvad min Herre kan behage. 7 Jeg halter, snubler, gaar i Mørke, Og støder an i lidt og stort, O, lad din Aand og store Styrke Mig give Kraft, og hjælpe fort, Ret frem og faste Trin at gjøre, Saa jeg mig vild ei lader føre! 8 O, hva kan læge og fordrive, Den Synde-Sygdom ond og leed? Det kan du, Jesu! Kom at blive Mig Visdom bliv mig Hellighed! Din Død og Lærdom kan alene Mod den fortviled' Jammer tjene. 9 Død er min Sjæl til alt det Gode, Slet intet veed, og mindre kan, O lad din Kraft den Skade bode, Give styrket Vilje og Forstand, At jeg et saadant Træ maa være, Som dig utallig Frugt kan bære! 10 Jeg fattig er og fuld af Plage, O naaderige Jesu, kom, Og lad mit arme Hjerte smage Dit søde Evangelium, At jeg endogsaa her i Live Maa derved rig og salig blive! Languages: Norwegian Tune Title: [Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre]
TextPage scan

Her falder megen Trætte

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #217 (1919) Topics: Third Sunday after Epiphany; Third Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Her falder megen Trætte, Det volder Manges Meen. Vi har Guds Bud og Rette Til Skjel og Delesten. Se til, du ikke glemmer, Vi er hverandres Lemmer I Kristus hver og een. 2 Ei Haanden skjelde Foden: Du fører mig ikuld! Ei Blommen skamme Roden, Som gror i sorten Muld. Vi alle hænge sammen, Det være største Gammen, At een er anden huld. 3 Hvi skulde vi og kives Og komme tungvidt frem? De Dage faa, som gives, Til Udyd bruge dem? De Dage faa, som gives, Til Udyd bruge dem? Den Tid, vor Herre sender, O lad os række Hænder Og hjælpes trolig hjem! 4 Hvo ilde saa at stride, Og tviste bort vor Stund, Saa vore Hjerter lide, Og spilde Guds Miskund! Een gjør' en anden Ære, Hverandres Byrder bære Med Godt af Hjertens Grund! 5 O Kristus, du vort Hoved Og Herre, send din Aand At knytte, som du loved, Fuldkommenhedens Baand, Hin Kjærlighed, som lider, Som gjennem Verden skrider Med himmeløftet Haand! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gjør Godt mod dem, som dig mon hade

Author: Petter Dass Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #218 (1919) Topics: Third Sunday after Epiphany; Third Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Gjør Godt mod dem, som dig mon hade, Velsign dem, som forbande dig1 Hans Banden kan dig intet skade, Den Stund du lever fredelig. Den Mand er stærkere, som tvinger Og vinde kan sit eget Sind, End den, der over Muren springer, Og tager hele Stæder ind. 2 Der staar, at hvo sin Broder hader, For Gud han en Manddraber er; Hvor kan den elske Gud, sin Fader, Som ikke har sin Broder kjær? Kan den ei elsket af dig være, Der dig for Øiet dglig staar, Hvad Hjertelag kan du da bære Til Gud, som du ei skue faar? 3 Ja, hvis det muligt kunde være, Bør dig med hver Mand holde Fred, O salig' de Fredsæle ere! De kaldes Herrens egen Sæd. Ja, før du Freden skulde bryde, Da, hvis at En dig byde vil Et Øreslag paa høire Side, Vend hannem og den venstre til! 4 O lader aldrig Solen dale Ned over eders Vrede streng, Da kan du dig ei Gud befale, Ei sove rolig i din Seng. Du vil til andre Vrede bære, Og andre gjør' det samme Skjel, I skal indbyrdes jer fortære, Og slaa hverandres Fred ihjel. 5 Tvertom, naar Folk kan vel forliges, Og Brødre bo endrægtelig, Det er en Ting, som trygt kan siges At glæde Gud i Himmerig. Guds Engle ønske sig til Lykke, Naar Folk paa Jorden bo i Fred, Det er det skjønne Gyldenstykke, Som Kristi Brud skal smykkes med. 6 Bort derfor, bort du arge Vrede, Bort Had og Avind galdefuld! Bort, bort med al din Ild og Hede, Gud slaa al Satans Magt omkuld! At vi vor fattig Ven og Næste Kan elske som os selv saa vel, Og da den Tid, os end kan reste, Faa leve glad til Liv og Sjæl. Languages: Norwegian
TextPage scan

Halleluja, jeg har Min Jesus fundet!

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #251 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Second Sunday in Advent; Third Sunday in Advent; Sixth Sunday after Epiphany; Third Sunday in Lent; Third Sunday after Easter; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Halleluja, jeg har Min Jesus fundet! Hans Naades Glans er klar I mig oprundet; Nu ser jeg Veien til Guds Fryde-Bolig Nu kan, nu skal, nu vil, Nu kan, nu skal, nu vil, Jeg vandre trolig. 2 Fremad! min Tid er knap, Jeg faar at rende, Hvor løbe de omkap, Som Kronen kjende! Al Verden vil jeg først Bort fra mig kaste, Og som,en Hjort i Tørst, Og som er Hjort i Tørst, Til Himlen haste. 3 Kun fort paa Livets Vei, Oplyste Sjæle! I maa i Sandhed ei Ved Verden dvæle; Enhver for Gud sig til Den Sag forpligte, At vi til Himlen vil, At vi til Himlen vil, Alene sigte. 4 Kun fort, og strider mod De ande Tanker, Som sig i Kjød og Blod Om Sjælen sanker! Endog den mindste Lyst Ret at bekrige, Det løfter Haabets Trøst, Det løfter Haabets Trøst, Til Himmerige. 5 Det er en liden Tid, Saa har jeg vundet, Saa er den ganske Strid Med Et forsvundet, Saa kan jeg hvile mig I Rosendale, Og uafladelig Og uafladelig, Med Jesus tale. 6 Mig tykkes, at jeg ser, Hvor Gud sig fryder, Naar Jesu Stridsmænd mer Igjennem bryder, At det kan Ende faa Med deres Plage Og hver sin Krone maa, Og hver sin Krone maa, Af Jesus tage. 7 Jeg ser dig nok, min Krans I Himmerige! For dine Perlers Glans Maa Solen vige, Og naar jeg tænker paa, Hvo dig fortjente, Saa veed jeg, at jeg maa, Saa veed jeg, at jeg maa, Dit vist forvente. Languages: Norwegian
TextPage scan

Vor Gud han er saa fast en Borg

Author: Luther; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #266 (1919) Topics: First Sunday in Lent; First Sunday in Advent; Third Sunday in Advent; Sunday after Christmas; Sunday after New Years; First Sunday in Lent; Third Sunday in Lent; Third Sunday in Lent Lyrics: 1 Vor Gud han er saa fast en Borg, Han er vort Skjold og Bærge, Han hjælper os af Nød og Sorg, Og veed os vel at bjerge. Vor gamle Fiende haard Til Strid imod os staar, Stor Magt og arge List Han bruger mod os vist, Paa Jord er ei hans Lige. 2 Vor egen Magt er intet værd, Vi vare snart nedhugne, Men En gaar frem i denne Færd, For ham maa al ting bugne. Vil du hans Navn saa vidst? Han heder Jesus Krist, Den Høvding for Guds Hær, I ham kun Frelse er, Han Marken skal beholde. 3 Om Verden fuld af Djævle var, Der vilde os opsluge, Vi frygte ei, vi med os har Den Mand som den kan true; Er Verdens Fryste vred, Og vil os støde ned, Han ingen Ting formaar, Fordi alt dømt han gaar, Et Guds ord kan ham binde. 4 Det Ord de skal vel lade staa, Og Utak dertil have, Thi Gud han vil selv med os gaa Alt med sin Aand og Gave; Og tage de vort Liv, Gods, Ære, Børn og Viv, Lad fare hen, lad gaa! De kan ei mere faa, Guds Rige vi beholde. Languages: Norwegian
Text

Vær i Korset tro og stille

Author: B. Praetorius; J. K. Schade; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #270 (1897) Topics: First Sunday in Lent For Evening; Third Sunday in Advent For Evening; First Sunday in Lent High Mass; Third Sunday in Lent For Evening; Ninth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Vær i Korset tro og stille, Tænk, hvad Jesus for dig leed, Lad dig ingen Jammer skille Fra hans store Kjærlighed! Tænk, hvor mangen Vei han gik, Før han dig tilbage fik! Da fra ham du vendte Hjertet, Om det ikke ham har smertet! 2 Vær dog tro i Troens Stride, Uforandret, uforsagt, (Fast paa Jesus kan du lide) At du fra den visse Pagt, Som du har i Daaben gjort, Aldrig, aldrig viger bort, Men arbeider alle Dage Til din Jesus at behage! 3 Vær dog tro i Kjærligheden Til din Gud af ganske Sjæl, Elsk din Næste, og isteden For hans Brede und han vel! Tænk, hvor Jesus bad for dem, Som ham pinte hvert et Lem! Tænk, Gud vil din Synd tilgive! Saadan maa du ogsaa blive. 4 Vær dog tro i Haab at vinde! Kon du ingen Udgang se, Gud kan snart et Middel finde Til at ende al din Ve. Haab kun stadig, Gud er her, Som dig har af Hjertet kjær, Haab, at Gud din Sag vil fremme, Haabet skal dig ei beskjæmme! 5 Vær dog tro i Dødsens Dale, Det er dog den sidste Strid, Det er dog saa kort en Dvale, Og saa stor en Seiers Tid! Hvo med Gud i Kampen gaar, Og med Jakob mandig staar, Han er evig Seier vinder, Og den Livsens Krone finder. 6 Vær dag tro til sidste Ende, Før til Seier hver en Kamp, Lad det bide, lad det brænde, Koste blodig Sved og Damp; Al vor Trængsel er dog her Ikke Herligheden værd, Som dig Jesus hisset giver, Naar du hans Medarving bliver. 7 I Guds Navn saa vil jeg lide, Elske, tro og haabe fast, Jesus hjælper mig at stride, Aldrig har han den forkast', Som i Korset stødig stod, Og paa ham sig fast forlod; Ham vil jeg mig overgive, Han skal al min Nød fordrive. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Gud, Forstanden fatter ei

Author: Johann Scrader; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #274 (1919) Topics: Second Sunday in Lent; Third Sunday in Advent; Third Sunday in Advent; Sexagesima Sunday; Sexagesima Sunday; Third Sunday in Lent; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 O Gud, Forstanden fatter ei Dit Forsyns skjulte Naade, Din ubegribelige Vei Og underlige Maade At føre dine Venner paa, Dem bære og ledsage Alle Dage, Og altid med dem staa, Helst naar de findes svage. 2 Naar du os vil ophøie, maa Vi først til Jorden segne; Naar vi dit Naadeskin skal faa, Saa lader du det regne; Du tager os vor Fordel hen, Naar du os rig' vil gjøre, For at føre Vor Sjaæl til dig igjen, Og dine Bud at høre. 3 Du lader os med Helvedfrygt I vore Synder plage, At Naaden ret kan blive søgt, Og desto bedre smage; Du truer os med Nød og Død, Naar du os vil oplive, Trøsten give, Som er langt mere fød, End nogen kan beskrive. 4 Du fører os i Kamp og Strid Mod Mørkets hele Skare, Vi synes tidt paa saadan Tid I alt for stor en Fare; Da lære vi, hvor lidt vor Leir Formaar mod Satans Pile, Til dig ile, Og efter vunden Seir I dig alene hvile. 5 I saadan Kamp vi føres ind Til vores store Nytte, I Gud et uforandret Sind At faa til Del og Bytte, Naar vi vor Jammer, Synd og Nød Ved Aanden saa bekrige, At de vige, Det bringer Kjødet Død, Men Aanden Kraft og Rige. 6 Naar Sjælen sidder kold og svag I stor Anfegtnings Mørke, Da just paa denne Prøvens Dag Du selv er al dens Styrke. Vi tænke ofte i vor Ve, At du os fuldt forstøder, Knuser, døder, Ved Enden kan vi se, Dit Hjerte mod os bløder. 7 Og naar vi da din Kjærlighed Og milde Hjerte finde, Saa mange Glædes Taarer ned Af vore Øine rinde, Naar den bortvendte Sjæl igjen I Jesus Kristus havner, Ham omfavner, Da svinder Verden hen Som Drømme, Røg og Avner. 8 Saa brug din Fader-Ret i alt, Og vise Tugtemaade, Det vilde gaa os alt for galt, Om Kjødet skulde raade. Grib Hjertet fat, og lad os ei I Verden nogen Hvile, Før vi ile Til dig paa Troens Vei For Korsets Jammer-Pile. 9 Ja, før os ved din egen Haand, Som du det bedst kan finde, Og lad din gode Helligaand Os alle Tider minde, At hvordan du os føre vil, Saa er din Vei og Maade Os at raade, Hvor hart det end gaar til, Dog ene Naade, Naade! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jeg gaar i Fare, hvor jeg gaar

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #283 (1919) Topics: Third Sunday in Lent; Second Sunday in Advent; Sixth Sunday after Epiphany; Septuagesima Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Jeg gaar i Fare, hvor jeg gaar; Min Sjæl skal altid tænke, At Satan allevegne staar I Veien med sin Lænke; Hans skjulte Helved-Brand Mig let forvilde kan, Naar jeg ei paa min Skanse staar; Jeg gaar i Fare, hvor jeg gaar. 2 Jeg gaar i Trængsel, hvor jeg gaar; Mod Synden skal jeg stride, Om Gud med Korsets Ris mig slaar, Det skal jeg taalig lide, Tidt ingen Vei jeg ser, Hvor jeg kan vandre mer, Naar Modgangs Taage om mig staar; Jeg gaar i Trængel, hvor jeg gaar. 3 Jeg gaar til Døden, hvor jeg gaar, Og veed mig ikke sikker, Ei nogen Dag og Time, naar Han har mig alt i Strikker. Et lidet Aandefang Kan ende al min Gang, At jeg i Evigheden staar; Jeg gaar til Døden, hvor jeg gaar. 4 Jeg gaar blandt Engle, hvor jeg gaar; De skal mig vel bevare, Slet intet Satans Magt formaar I saadan Himmel-Skare. Bort Verdens Suk og Sorg! Jeg gaar i Engleborg, Trods nogen rører mig et Haar! Jeg gaar blandt Engle, hvor jeg gaar. 5 Jeg gaar med Jesus, hvor jeg gaar, Han har mig ved sin Side, Han skjuler mig med sine Saar. Og hjælper mig at stride, Hvor han sit Fodspor lod, Der sætter jeg min Fod; Trods al den Del, mig ilde spaar, Jeg gaar med Jesus, hvor jeg gaar. 6 Jeg gaar til Himlen, hvor jeg gaar; Frimodig da mit Hjerte! Kun did, hvor du en Ende faar Paa al din Synd og Smerte! Bort Verdens Lyst og Pragt, Til Himlen staar min Agt! Al Verdens Eie jeg forsmaar, Jeg gaar til Himlen, hvor jeg gaar. Languages: Norwegian
TextPage scan

Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender

Author: Karl Døring; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #364 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Second Sunday in Lent; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday; Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender, Efter Fortabte sit Budskab til Jorderigs Ender, Kalder saa mild Hver, som i Ørken for vild, Bær ham paa Hærder og Hænder. 2 Lover den Herre, hvis lysende Kjærlighed gyder Straaler af Lys i det Mulm, som fra Helved indbryder! O, at dog hver Menneske-Sjæl, du har kjær, Frem i dit Dagskjær sig fryder! 3 Lover den Herre, hvis pleiende Kjærlighed dyrker Haven han planted, og Grenene renser og styrker, Sanker ind fler Folk, som han ledige ser, Aandelig Glæde udvirker! 4 Lover den Herre, hvis værnende Kjærlighed breder Skjul over Sæden, som vokser, og Spirerne freder! Ak, hør vor Røst! Giv os en glædilig Host, Om den, som Sæden bær, græder! 5 Lover den Herre, hvis evige Kjærlighed fremmer Det, han begyndte, og sine Udvalgte ei gjemmer, Mange fra Trang Staar alt i Himlen med Sang; Herrens Pauluner dem glemmer. 6 Lover den Herre Gud Fader, hans evige Naade! Lover den Herre Guds Søn, som os frelste af Vaade! Lover Guds Aand Kysser hans ledende Haand! Amen. Vor Herre det raade! Languages: Norwegian
TextPage scan

I lay my sins on Jesus

Author: Horatius Bonar Hymnal: Church Book #368 (1890) Meter: 7.6 Topics: Quinquagesima Sunday; Sundays in Lent; Lent, Second Sunday; Lent, Fifth Sunday; Fourteenth Sunday after Trinity; Seventeenth Sunday after Trinity; Nineteenth Sunday after Trinity; Twenty Second Sunday after Trinity Lyrics: 1 I lay my sins on Jesus, The spotless Lamb of God; He bears them all, and frees us From the accurséd load. I bring my guilt to Jesus, To wash my crimson stains White, in His Blood most precious, Till not a spot remains. 2 I lay my wants on Jesus; All fullness dwells in Him; He heals all my diseases, He doth my soul redeem. I lay my griefs on Jesus, My burdens and my cares; He from them all releases, He all my sorrows shares. 3 I long to be like Jesus, Meek, loving, lowly, mild; I long to be like Jesus, The Father's holy Child; I long to be with Jesus, Amid the heavenly throng, To sing with saints His praises, To learn the angels' song. Languages: English Tune Title: DENMARK

Pages


Export as CSV