Search Results

Topics:society

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextFlexScoreFlexPresent

In Christ There Is No East of West

Author: John Oxenham, 1852-1941; Mark A. Jeske, b. 1952; Michael A. Perry, 1942-96 Meter: 8.6.8.6 Appears in 331 hymnals Topics: Society First Line: In Christ there is no east or west Lyrics: 1 In Christ there is no east or west, In Him no south or north; But one great fellowship of love Throughout the whole wide earth. [verses 2 & 3 protected by copyright] 4 Join hands, disciples of the faith, Whate'er your race may be; Who serves my Father as His child Is surely kin to me. 5 In Christ now meet both east and west; In Him meet south and north. All Christian souls are one in Him Throughout the whole wide earth. Scripture: Galatians 3:26-29 Used With Tune: MCKEE
Page scansFlexScoreFlexPresent

Where Cross the Crowded Ways of Life

Author: Frank Mason North, 1850-1935 Meter: 8.8.8.8 Appears in 369 hymnals Topics: Nation and Society Scripture: Isaiah 58:6-7 Used With Tune: GERMANY
TextAudio

Father, Help Your People

Author: Fred Kaan Meter: 6.5.6.5 D Appears in 2 hymnals Topics: Society/Social Concerns; Society/Social Concerns Lyrics: 1 Father, help your people in this world to build something of your kingdom and to do your will. Lead us to discover partnership in love; bless our ways of sharing, and our pride remove. 2 Lord of desk and altar, bind our lives in one, that in work and worship love may set the tone. Give us grace to listen, clarity of speech; make us truly thankful for the gifts of each. 3 Holy is the setting of each room and yard, lecture hall and kitchen, office, shop, and ward. Holy is the rhythm of our working hours; hallow then our purpose, energy, and powers. 4 Strengthen, Lord, for service, hand and heart and brain; help us good relations daily to maintain. Let the living presence of the Servant-Christ heighten our devotion, make our lives a feast. Used With Tune: WHITWORTH

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

HYFRYDOL

Meter: 8.7.8.7 D Appears in 550 hymnals Composer and/or Arranger: Rowland H. Prichard, 1811-87 Topics: Society Tune Key: F Major Incipit: 12123 43212 54332 Used With Text: Lord of Glory, You Have Bought Us
Audio

IN BABILONE

Meter: 8.7.8.7 D Appears in 190 hymnals Composer and/or Arranger: Henry V. Gerike, b. 1948 Topics: Society Tune Sources: Oude en Nieuwe Hollantse...Contradanseu, Amsterdam, c. 1710 Tune Key: G Major Incipit: 17651 21231 43232 Used With Text: Son of God, Eternal Savior
Page scansFlexScoreAudio

KINGSFOLD

Meter: 8.6.8.6 D Appears in 276 hymnals Composer and/or Arranger: Ralph Vaughan Williams, 1872-1958 Topics: Society Tune Sources: English Tune Key: e minor Incipit: 32111 73343 45543 Used With Text: Your Hand, O Lord, in Days of Old

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Page scan

A Slave Woman's Prayer

Hymnal: This Far By Faith #211 (1999) Topics: Justice, Society First Line: O Lord, bless my master Languages: English
TextAudioFlexScore

Lord, You Give the Great Commission

Author: Jeffery W. Rowthorn Hymnal: Psalter Hymnal (Gray) #523 (1987) Meter: 8.7.8.7 D Topics: Society/Social Concerns; Society/Social Concerns Refrain First Line: with the Spirit's gifts empower us Lyrics: 1 Lord, you give the great commission: "Heal the sick and preach the Word." Lest the church neglect its mission and the gospel go unheard, help us witness to your purpose with renewed integrity; Refrain: with the Spirit's gifts empower us for the work of ministry. 2 Lord, you call us to your service: "In my name baptize and teach." That the world may trust your promise– life abundant meant for each– give us all new fervor, draw us closer in community; Refrain 3 Lord, you make the common holy: "This my body, this my blood." Let us all, for earth's true glory, daily lift life heavenward, asking that the world around us share your children's liberty; Refrain 4 Lord, you show us love's true measure: "Father, what they do, forgive." Yet we hoard as private treasure all that you so freely give. May your care and mercy lead us to a just society; Refrain 5 Lord, you bless with words assuring: "I am with you to the end." Faith and hope and love restoring, may we serve as you intend, and, amid the cares that claim us, hold in mind eternity; Refrain Scripture: Matthew 28:19-20 Languages: English Tune Title: ABBOT'S LEIGH
TextAudio

In Your Heritage the Nations

Hymnal: Psalter Hymnal (Gray) #79 (1987) Meter: 8.7.8.7 D Topics: Society/Social Concerns; Society/Social Concerns Lyrics: 1 In your heritage the nations now, O God, rebellious stand; they defile your holy temple, they destroy your chosen land. Ruthless, they have slain your servants, they have caused your saints to mourn; in the sight of all about us we endure reproach and scorn. 2 O how long against your people will your anger burn, O LORD? On your enemies, the heathen, let your anger, LORD, be poured. Smite the kingdoms that defy you, that do not call on your name. They have long devoured your people and destroyed your land with flame. 3 O remember not against us evil by our fathers done. LORD, deliver in your mercy; near to ruin we have come. Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Why should nations shout defiance? Take away our sin and shame. 4 Let the nations know our Savior will avenge his servants slain. Loose the prisoner, save the dying, all your enemies restrain. Then your flock, your chosen people, songs of thankfulness will raise; and, to every generation, we will sing your glorious praise. Scripture: Psalm 79 Languages: English Tune Title: O MEIN JESU

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

E. W. Blandly

b. 1849 Topics: Young Peoples Societies Author of "The Way of the Cross" in The Search Light Rv Ernest William Blandly (sometimes spelled Blandy) United Kingdom 1849-? He was a British minister that migrated to the USA in 1884 with his wife, Eliza. He became an officer in the Salvation Army and, in 1890, felt called to live in a Manhattan New York slum called “Hell's kitchen” with gangs and low life. He wrote several hymn lyrics. John Perry

Ernest Warburton Shurtleff

1862 - 1917 Person Name: Ernest W. Shurtleff Topics: Society/Social Concerns; Society/Social Concerns Author of "Lead On, O King Eternal" in Psalter Hymnal (Gray) Before studying at Andover, Ernest W. Shurtleff (Boston, MA, 1862; d. Paris, France, 1917) attended Harvard University. He served Congregational churches in Ventura, California; Old Plymouth, Massachusetts; and Minneapolis, Minnesota, before moving to Europe. In 1905 he established the American Church in Frankfurt, and in 1906 he moved to Paris, where he was involved in student ministry at the Academy Vitti. During World War I he and his wife were active in refugee relief work in Paris. Shurtleff wrote a number of books, including Poems (1883), Easter Gleams (1885), Song of Hope (1886), and Song on the Waters (1913). Bert Polman =============== Shurtleff, Ernest Warburton, b. at Boston, Mass., April 4, 1862, and educated at Boston Latin School, Harvard University, and Andover Theo. Seminary (1887). Entering the Congregational Ministry, he was Pastor at Palmer and Plymouth, Mass., and is now (1905) Minister of First Church, Minneapolis, Minn. His works include Poems, 1883, Easter Gleams, 1883, and others. His hymn, "Lead on, O King Eternal" (Christian Warfare), was written as a parting hymn to his class of fellow students at Andover, and was included in Hymns of the Faith, Boston, 1887. It has since appeared in several collections. [M. C. Hazard, Ph.D]. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Bernard, of Cluny

1100 - 1199 Person Name: Bernard of Cluny (12th century) Topics: Society of Heaven Author of "Jerusalem the golden" in Methodist Hymn and Tune Book Bernard of Morlaix, or of Cluny, for he is equally well known by both titles, was an Englishman by extraction, both his parents being natives of this country. He was b., however, in France very early in the 12th cent, at Morlaix, Bretagne. Little or nothing is known of his life, beyond the fact that he entered the Abbey of Cluny, of which at that time Peter the Venerable, who filled the post from 1122 to 1156, was the head. There, so far as we know, he spent his whole after-life, and there he probably died, though the exact date of his death, as well as of his birth is unrecorded. The Abbey of Cluny was at that period at the zenith of its wealth and fame. Its buildings, especially its church (which was unequalled by any in France); the services therein, renowned for the elaborate order of their ritual; and its community, the most numerous of any like institution, gave it a position and an influence, such as no other monastery, perhaps, ever reached. Everything about it was splendid, almost luxurious. It was amid such surroundings that Bernard of Cluny spent his leisure hours in composing that wondrous satire against the vices and follies of his age, which has supplied—and it is the only satire that ever did so—some of the most widely known and admired hymns to the Church of today. His poem De Contemptu Mundi remains as an imperishable monument of an author of whom we know little besides except his name, and that a name overshadowed in his own day and in ours by his more illustrious contemporary and namesake, the saintly Abbot of Clairvaux. The poem itself consists of about 3000 lines in a meter which is technically known as Leonini Cristati Trilices Dactylici, or more familiarly—to use Dr. Neale's description in his Mediaeval Hymns, p. 69—" it is a dactylic hexameter, divided into three parts, between which a caesura is inadmissible. The hexameter has a tailed rhyme, and feminine leonine rhyme between the two first clauses, thus :— " Tune nova gloria, pectora sobria, clarificabit: Solvit enigmata, veraque sabbata, continuabit, Patria luminis, inscia turbinis, inscia litis, Cive replebitur, amplificabitur Israelitis." The difficulty of writing at all, much more of writing a poem of such length in a metre of this description, will be as apparent to all readers of it, as it was to the writer himself, who attributes his successful accomplishment of his task entirely to the direct inspiration of the Spirit of God. "Non ego arroganter," he says in his preface, "sed omnino humiliter, et ob id audenter affirmaverim, quia nisi spiritus sapicntiae et intellectus mihi affuisset et afftuxisset, tarn difficili metro tarn longum opus con-texere non sustinuissem." As to the character of the metre, on the other hand, opinions have widely differed, for while Dr. Neale, in his Mediaeval Hymns, speaks of its "majestic sweetness," and in his preface to the Rhythm of Bernard de Morlaix on the Celestial Country, says that it seems to him "one of the loveliest of mediaeval measures;" Archbishop Trench in his Sac. Lat. Poetry, 1873. p. 311, says "it must be confessed that" these dactylic hexameters "present as unattractive a garb for poetry to wear as can well be imagined;" and, a few lines further on, notes "the awkwardness and repulsiveness of the metre." The truth perhaps lies between these two very opposite criticisms. Without seeking to claim for the metre all that Dr. Neale is willing to attribute to it, it may be fairly said to be admirably adapted for the purpose to which it has been applied by Bernard, whose awe-stricken self-abasement as he contemplates in the spirit of the publican, “who would not so much as lift up his eyes unto heaven," the joys and the glory of the celestial country, or sorrowfully reviews the vices of his age, or solemnly denounces God's judgments on the reprobate, it eloquently pourtrays. So much is this the case, that the prevailing sentiment of the poem, that, viz., of an awful apprehension of the joys of heaven, the enormity of sin, and the terrors of hell, seems almost wholly lost in such translations as that of Dr. Neale. Beautiful as they are as hymns, "Brief life is here our portion," "Jerusalem the Golden," and their companion extracts from this great work, are far too jubilant to give any idea of the prevailing tone of the original. (See Hora Novissima.) In the original poem of Bernard it should be noted that the same fault has been remarked by Archbishop Trench, Dean Stanley, and Dr. Neale, which may be given in the Archbishop's words as excusing at the same time both the want, which still exists, of a very close translation of any part, and of a complete and continuous rendering of the whole poem. "The poet," observes Archbishop Trench, "instead of advancing, eddies round and round his object, recurring again and again to that which he seemed thoroughly to have discussed and dismissed." Sac. Lat. Poetry, 1873, p. 311. On other grounds also, more especially the character of the vices which the author lashes, it is alike impossible to expect, and undesirable to obtain, a literal translation of the whole. We may well be content with what we already owe to it as additions to our stores of church-hymns. -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Bernard of Cluny, p. 137, i., is best described thus: his place of origin is quite uncertain. See the Catalogue of the Additional MSS. of the B. M. under No. 35091, where it is said that he was perhaps of Morlas in the Basses-Pyrenees, or of Morval in the Jura, but that there is nothing to connect him with Morlaix in Brittany. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)