Instance Results

Topics:septuagesima
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 294Results Per Page: 102050
TextPage scan

Alleluia, song of gladness

Author: J. M. Neale Hymnal: The Church Hymnal #73a (1898) Meter: 8.7.8.7.8.7 Topics: Septuagesima; Septuagesima; Processionals Septuagesima, etc.; Septuagesima, etc. Lyrics: 1 Alleluia, song of gladness, Voice of joy that cannot die; Alleluia is the anthem Ever dear to choirs on high; In the house of God abiding Thus they sing eternally. 2 Alleluia thou resoundest, True Jerusalem and free; Alleluia joyful mother. All thy children sing with thee; But by Babylon's sad waters Mourning exiles now are we. 3 Alleluia cannot always Be our song while here below; Alleluia our transgressions Make us for awhile forego: For the solemn time is coming When our tears for sin must flow. 4 Therefore in our hymns we pray Thee, Grant us blessèd Trinity, At the last to keep Thine Easter In our home beyond the sky; There to Thee forever singing Alleluia joyfully. Amen. Languages: English Tune Title: DULCE CARMEN
TextPage scan

Guds Naade og Aarvaagenhed

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #245 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Guds Naade og Aarvaagenhed, Hans Omhu og hans Øie, Derpaa kun faa at skjønne veed, Og hvor han agter nøie, At han os i sin Vingaard kan Indkalde, hver udi sin Stand, Og saligt Gavn tilføie. 2 Ved Verdens Morgen da opgik Hans Naades Straaler vide, Som Kraft og megen Styrke fik Ved høie Middags-Tide; Der det mod Verdens Aften led, Blev han ei af sin Omhu kjed, Men saa, hvor vi mon lide. 3 Han hegned sig en Vingaard ind, Og kaldte os med Milde, At vi, som stod med dovne Sind Alt ud mod Aften silde, Vi skulde der Guds Arbeid faa, Og frem i Flid og Frugter gaa, Som han forvente vilde. 4 Men i Guds Vingaards ædle Lyst Den gamle Orm indbryder, Og op i Arbeids-Folkets Bryst En Hovmods Tanke skyder; De, som Guds Arbeid mest har gjort, De agter ikke andre stort, Men sine egne Dyder. 5 De, som paa Arbeid aarle kom, Og lode sig indbede, Som bare Dagens Byrde om Udi den stærke Hede, De vente større Løn at faa End de, som kun en Time gaa, Og have kort at svede. 6 Men Gud, som er paa Naade rig, Foruden maal og Ende, Den Sidste gjør den Første lig, Og lader derved kjende, At intet vi fortjene kan, Men Lod udi Guds Himmelland Den vil hans Naade sende. 7 O Gud, hvad er dog al vor Daad, Vor Tanke og vor Tale, Vor Adfærd og vort Hjertes Raad, Hvor fagre vi dem male? Naar du os i dit Lys beser, Da er vort Guld kun ringe Ler, Hvoraf saa høit vi prale. 8 Vi derfor alle vente paa Vor Del i Herrens Glæde, At vi skal den af Naade faa Fra Herrens Stol og Sæde For, Jesus, din Retfærdighed, Ja for din Død og blodig Sved, Det er vor Tro og Glæde. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Vingaardsmand

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #246 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 O Vingaardsmand, Du fromme hjerte Gud, Som alle Land Og hver udi sin Stand Kalder til dit Ord og Bud, Giv, jeg dit Kald lyder vist, At din Lyst Du kan udi mig faa! Naar jeg vil gjerne gaa I din Vingaards Møisomhed, Signe du min Flid og Sved, I din Frygt mig stedse led! 2 Naar da engang Du bytter Lønnen ud, Tænk paa min Trang (Jeg eier ei et Grand) Med din Naade, søde Gud! Thi naar jeg ser, havd jeg gjør, Og jeg spør Om, hvad jeg har fortjent, Det intet er bevendt. Jesus, tænk dog derfor paa, Jeg selv intet kan formaa, Lad mig Løn af Naade faa! Languages: Norwegian
TextPage scan

Du hellige Guds Kirke her

Author: Hans Spandemager Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #249 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Du hellige Guds Kirke her, Som lyser høit paa Tinde, Du love Krist, din Konge kjær, Han værger dig derinde, Og dine Børn velsigner han, Sin Fred han skikker sød og sand, Guds Frelse kan du finde. 2 Han sender ud sit hellig' Ord Til alle Verdens Ender, Det løber frem som Ilden fort, Det stanser ingen Hænder; Hvad før var Frost og Is og Sne, Det tiner han og lader tø, Saa Taare-Bække rinder. 3 Hver den, sig selv fornegte vil, Og lader Gud faa raade, Og tager Ordet, tror dertil, Han times evig Baade, Han vorder vendt, han vorder vis, Og gaar herfra til Paradis, Gud unde os den Naade! Scripture: Psalm 147 Languages: Norwegian
Text

Du hellige Guds Kirke her

Author: Ukj.; Hans Spandemager; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #249 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass; Søndag Septuagesima Til Aftensang; Septuagesima For Evening Lyrics: 1 Du hellige Guds Kirke her, Som lyser høit paa Tinde, Du love Krist, din Konge kjær, Han værger dig derinde, Og dine Børn velsigner han, Sin Fred han skikker sød og sand, Guds Frelse kan du finde. 2 Han sender ud sit hellig' Ord Til alle Verdens Ender, Det løber frem som Ilden fort, Det ingen atter vender, Hvad før var Frost og Is og Sne, Det tiner han og lader tø, Saa Taare-Bekke rinder. 3 Hver den, sig selv fornegte vil, Og lader Gud faa raade, Og tager Ordet, tror dertil, Han times evig Baade, Han vorder vendt, han vorder viis, Og gaar herfra til Paradis, Gud unde os den Naade! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hvo vil med til Himmerige?

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #461 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Hvo vil med til Himmerige? Kommer, Jesus raaber nu, Kommer Fattige og Rige, Vender Hjerte, Sind og Hu Fra den arme Verden bort! Tiden er herefter kort, Her er mere at bestille End med Verdens Lyst at spille. 2 Har I drevet eders Dage Hen i Synd og Sikkerhed, Hvad vil det for Ende tage? Det gaar jo til Helved ned. Vender om, og søger Raad I en Hjertens Bedrings-Graad! Søger udi saadan Smerte Jesus ret af ganske Hjerte! 3 Dermed vandrer andeledes End den store Verdens Flok! Her skal kjæmpes, her skal bedes, Sagen er jo vigtig nok; Hver en Lyst skal gribes fat, Som sig fast hos dig har sat, At den aldrig, aldrig mere Over Sjælen skal regjere. 4 Jesu Fodspor er alene Vei til Himlens Herlighed, Og hvo dette ei vil mene, Han af Gudsfrygt intet veed, Al hans Kunst og Visdoms Vei, Al hans Gjerning duer ei; Vil man Vei til Himlen vide, Da maa Verden først til Side. 5 Du maa vride dig og vende Her saa længe som du vil, Syndens Lyst maa have Ende, Ellers er Guds Naade spildt. Siger du, du veed det grant, Hvo der kunde kun saa sandt! Hen til Gud, om Kraft at bede, Han til Hjælpen straks er rede. 6 Kjender du, at det er nødigt Ret at bruge Naadens Tid, Og dog agter overflødigt Nu at bruge al din Flid, Saa er det Bevis kun paa, At du ei for Satan maa; Vil du da din Fiende lyde, Og det evigt hart fortryde? 7 Op, I Kristne, ser dog eder Ret i denne Verden for! Vaager, sukker, banker, leder Efter Jesu rette Spor! Gaar i denne Verden frem, Som det ret kan sømme dem, Der hvert Øieblik med Glæde Færdig staar for Dom at træde! 8 Op, I Kristne, samler Kræfter, Fatter Mod i Barm og Bryst, Ret at følge Jesus efter, Ret at følge ham med Lyst! Holder eder til ham nær, Faar ham altid mere kjær, Elsker trolig eders Næste, Søger alt hverandres Bedste! 9 Kjender eders store Vaade I en grundig Ydmyghed! I vor Herres Jesu Naade Sænker eder ganske ned! Lægger uophørlig Vind Paa at have Jesu Sind, Hvad han gjorde, gjører efter! Han skal give Mod og Kræfter. 10 Er det ikke Tid at vandre? Evigheden er os nær; Beder! stræver med hverandre At formane hver især! Hid, I Store, hid I Smaa! Tager Jesu Kors kun paa! Følger alle, ingen svige, Hvo der vil til Himmerige! Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Jesus ene er mit Nøie

Author: Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #652 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Søndag Septuagesima Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Septuagesima Sunday; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Min Jesus ene er mit Nøie, Min Glæde og min dyre Skat; Vis, Verden, Pragt fra dine Høie, Hos Jesus glemmer jeg dig plat; Du er ei værd at tænke paa, Til Jesus staar al min Attraa. 2 Jeg mente før, at du var fager, Da Del jeg i din Daarskab tog, Men nu jeg Afsked fra dig tager Og finder, at du mig bedrog; Din Lyst er kun Bedaarelse Og ender udi evigt Ve. 3 Men du, som Sandhed er og Livet, Min Jesus, du mig daglig lær, At Ordet, som du os har givet, For Sjælen Aand og Livet er, Skjønt Verdens Børn det ikke se, Men Aandens Kraft og Liv bele. 4 Man faar velse, naar Verden glædes, At dine Børn i Graad maa staa, At de foragtelig ned trædes, Naar hine stolt paa Roser gaa! Men de, som her med Taarer saa, Til Høsten evig Glæde faa. 5 Din Haan og Spot og Tornekrone For Kjødets Træl ser ringe ud, Som kun tilbeder Lykkens Throne Og kjender ingen anden Gud, Men finder dødsens Smag og Lugt, Hvor Korsets Træ bær Livsens Frugt. 6 Kun dine Børn i Korsets Møie Faa Skatten, som der ned er lagt, Og ingen uden Troens Øie Kan se den rene Himmelpragt. Som Gud dem gjemmer i sit Skjød, Der følge dig i Spot og Død. Languages: Norwegian
TextPage scan

Hos Gud er idel Glæde

Author: Joh. N. Brun Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #666 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Søndag Septuagesima Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Septuagesima Sunday; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Hos Gud er idel Glæde, Men før jeg kommer der, Jeg sukke maa og græde Og gaa nedbøiet her; Her trykker mange Plager, Her strider Jesu Brud, Her blandes Fryd med Klager, Kun Glæden er hos Gud. 2 De Fromme have Sorger, Naar Verdens Daarer ler, En værdig Himlens Borger Hver Dag sin Møie ser, Og kjæmvende sig nærmer Til Glædens faste Borg, Dog Naaden ham beskjærmer, Og let han bær sin Sorg. 3 Jeg bytter ei med Daarer, Som have Glæden her, Jeg heller mellem Taarer Og Sukke Sæden bær; Naar jeg med Fryd kan høste Ved Enden af min Vei, Lad Daaren sig forlyste, Med ham jeg bytter ei. 4 Jeg Jesus skal beskue, Det er mit Haabes Grund, Lad Korset underkue, Det er en liden Stund; Snart Intet mig bedrøver, Snart ingen Modgang mer Min Glæde mig berøver, Snart jeg min Jesus ser. Languages: Norwegian
Text

Naade, Naade utan Ende

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #675 (1897) Topics: Salmar til Kyrkjeaaret Sundag Septuagesima; Hymns for the Church Year Septuagesima; Søndag Septuagesima Til Hoimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Naade, Naade utan Ende Aa, kor er Guds Naade stor! Verdi seg fraa honom vende, Gløymde burt hans gode Ord. Men vaar Gud oss ikkje gløymde, Men oss i sitt Hjarta gløymde. Alt fraa me i Syndi fall, Gjekk paa Jordi ut hans Kall. 2 Fyrste Gong i Edens Hage Kallad Gud den fallne Mann. Bøygd i Otte og i Age Adam Lifsens Lovnad vann. Truande det Ord um Naaden, Vart han frelst fraa Syndevaaden. Og det store Livsens Ord Gjekk fraa Eden yver Jord. 3 Kvinnesonen knuste Ormen, Frelsa kom i Jesus Krist. Daa gjekk Kallet ut som Stormen: Kvar, som trur, fær Naade visst! Vakna, no er Ljoset runnet, Paradiset atter funnet! Fyr det Eden, som var tapt, Er ein Naadens Vingard skapt. 4 Denne vingard utan Like, Grunnad av Guds Son paa Jord, Det er Naadens sæle Rike; Der Guds Ande ved hans Ord Kvar ein Syndar inn vil leida I Guds Gjerning aa arbeida, Byd og lokkar blidt med Bøn, Lovar deim so sæl i Løn. 5 Alt fraa Morgonstund han kallar, Lokkar, medan Dagen lid, Og naar Dag til Kvelden hallar Og ved feine Naatumaals Tid Kallande han Handi retter Ut til alle Folk og Ætter. Til kvart Land og til kvar Lyd Gjeng hans Røyst og inn deim byd. 6 Men naar Dagen ut er runnen, Han til Løn oss kallar inn Den, som daa vert fulltru funnen, Liv til Løn av Naade vinn. Herre, vekk daa Hug og Øyra, So ditt kall me gjerna høyra! Alle til din Vingard drag, Medan det er enno Dag! Languages: Nynorsk
TextPage scan

Vingaardsherre, Pris og Ære

Author: Joh. Olsen Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #726 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Vingaardsherre, Pris og 're Være dig evindelig, At du vilde aarle, filde Kalde alle naadelig! Altid ledige du finder, Altid Kaldet nogle vinder. 2 Skal vi lide her og stride I vort Arbeid for dinSag, giv, vi virke i din Kirke Tro mod dig vor hele Dag. Lad din Vilje og dinÆre Al vor Lyst og Glæde være. 3 Lad din Naade ene raade, naar i sidste Aftenstund Aabenbare vi skal svare Forethvert betroet Pund. Vi har intet, vi fortjente, Ingen Sum og ingen Rente. 4 Dog vi stille vente ville Paa vor Aften blid og god, Fordi Sønne Naadelønnen Har os kjøbt med Korsets Blod. Følg hans Kald, og tjen ham trolig,– Snart hans Himmel er vor Bolig! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gracious Spirit, Holy Ghost

Author: C. Wordsworth Hymnal: The Church Hymnal #76a (1898) Meter: 7.7.7.5 Topics: Septuagesima; Septuagesima; Septuagesima, etc. Lyrics: 1 Gracious Spirit, Holy Ghost, Taught by Thee we covet most Of Thy gifts at Pentecost, Holy, heavenly love. 2 Love is kind, and suffers long, Love is meek, and thinks no wrong, Love than death itself more strong; Therefore, give us love. 3 Prophecy will fade away, Melting in the light of day; Love will ever with us stay; Therefore, give us love. 4 Faith will vanish into sight; Hope be emptied in delight; Love in heaven will shine more bright; Therefore, give us love. 5 Faith and hope and love we see, Joining hand in hand, agree, But the greatest of the three, And the best, is love. 6 From the overshadowing Of Thy gold and silver wing, Shed on us, who to Thee sing, Holy, heavenly love. Amen. Languages: English Tune Title: CHARITY
TextPage scan

O kjære Sjæl, som vanker

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #498 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 O kjære Sjæl, som vanker I Verdens Mørke om, Og har saa ringe Tanker Om Herrens strenge Dom, O tænk dig om engang! For Jesu Død og Smerte Læg denne Sag paa Hjerte, At Evighed er lang. 2 Her skal dit Sind forandres I Bøn og Kamp og Strid, Og anderledes vandres, End hid til denne Tid; Din Jesu Leve-Art Guds Ord dig ikke dølger, Saa lær, at du ham følger Sandfærdig, frisk og snart! 3 Den Vei, i Synd at glædes, Den Satans egen Sti, Den Vei skal ret begrædes Hver stund, man gik deri. Du vellystfulde Vei, Farvel med dine Gange, Om andre paa dig prange, Jeg siger evig nei. 4 Den rette Vei jeg ynder, Som gaar til Himlens Land, Paa den jeg og begynder At vandre, hvad jeg kan, At dræbe Kjød og Blod, Og syndens Lyst forsage, Og har det end sin Plage, Saa er dog Enden god. 5 O Jesus, se, hvor farlig Er vores Vandringsfærd, Hjælp, at vi vandre varlig, Og vær os altid nær! Viis os, hvordan vi skal I dine Fodspor træde, Saa kan vi snart os glæde I Himlens Brudesal! Languages: Norwegian
TextPage scan

Søde Jesus, kom at røre

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #18 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Søde Jesus, kom at røre Mig ved din den gode Aand, Aabne mit tunghørig Øre, Tag mit Hjerte i din Haand! Følg mig, før mig, hvor jeg gaar, At i Lydighed jeg staar, Til din Vilje ret at gjøre, Og dit Ord med Fryd at høre! 2 Under dine Hπanders Skygge Og udi din Kirkes Bo Lad mig altid hos dig bygge, Styrk mig, hold mig i din Tro! Hug hver syndig Tanke ned, Som til Synd og Sikkerhed Vil med Ondskab mig forlede, Hug den af, det vil jeg bede! 3 Du al Verdens Lust og Glæde, Du al Jordens Salighed, Bliv dog hos mig, bliv tilstede, Og min Sjæl for dig bered! Helft i Dødens sidste Stund Rør mit Hjerte, Aand og Mund, Styrk min Tro, lad mit Elende Sluttes med en salig Ende! Languages: Norwegian
TextPage scan

Søde Jesu, kom at røre

Hymnal: Kirkesalmebog #18 (1893) Topics: Søndag Septuagesima Til Hoimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Søde Jesus, kom at røre Mig ved din den gode Aand, Aabne mit tunghørig' Øre, Tag mit Hjerte i din Haand! Følg mig, før mig, hvor jeg gaar, At i Lydighed jeg staar, Til din Vilje ret at gjøre, Og dit Ord med Fryd at høre! 2 Under dine Hænders Skygge Og udi din Kirkes Bo Lad mig altid hos dig bygge, Styrk mig, hold mig i din Tro! Hug hver syndig Tanke ned, Som til Synd og Sikkerhed Vil med Ondskab mig forlede, Hug den af, det vil jeg bede! 3 Du al Verdens Lust og Glæde, Du al Jordens Salighed, Bliv dog hos mig, bliv tilstede, Og min Sjæl for dig bered! Helft i Dødens sidste Stund Rør mit Hjerte, Aand og Mund, Styrk min Tro, lad mit Elende Sluttes med en salig Ende! Languages: Norwegian
Text

Søde Jesu, kom at røre

Author: Thomas Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #18 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Hoimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Søde Jesus, kom at røre Mig ved din den gode Aand, Aabne mit tunghørig' Øre, Tag mit Hjerte i din Haand! Følg mig, før mig, hvor jeg gaar, At i Lydighed jeg staar, Til din Vilje ret at gjøre, Og dit Ord med Fryd at høre! 2 Under dine Hænders Skygge Og udi din Kirkes Bo Lad mig altid hos dig bygge, Styrk mig, hold mig i din Tro! Hug hver syndig Tanke ned, Som til Synd og Sikkerhed Vil med Ondskab mig forlede, Hug den af, det vil jeg bede! 3 Du al Verdens Lust og Glæde, Du al Jordens Salighed, Bliv dog hos mig, bliv tilstede, Og min Sjæl for dig bered! Helft i Dødens sidste Stund Rør mit Hjerte, Aand og Mund, Styrk min Tro, lad mit Elende Sluttes med en salig Ende! Languages: Norwegian
Page scan

Alleluia, song of gladness

Author: J. M. Neale Hymnal: The Church Hymnal #73b (1898) Meter: 8.7.8.7.8.7 Topics: Processionals Septuagesima, etc.; Septuagesima, etc. Tune Title: ROUEN
TextPage scan

In exile here we wander

Author: W. Cooke Hymnal: The Church Hymnal #74 (1898) Meter: 7.6.7.6.8.6.8.6 Topics: Septuagesima; Septuagesima, etc. Lyrics: 1 In exile here we wander: In heaven is our abode,-- The city of the angels, The city of our God. And here we toil, and strive, and fight, With sin and woe oprest; There God will give the sons of light Eternal joy and rest. 2 Through many sore temptations, By many sorrows torn, We strive to win the glory; Our many falls we mourn. But faith holds out the vision bright Of our eternal home; And hope assures the realms of light, When we have overcome. 3 Jesu, our joy and gladness, To Thee for aid we flee: Give tears of true contrition; Our souls from guilt set free: And we shall rise in that great day, In bodies like to Thine, And with Thy saints, in bright array, Shall in Thy glory shine. 4 There we, as children dwelling, Who here as exiles groan, God's praises shall be telling Before His glorious throne: There in our endless home shall rest, From strife and sorrow free, And join the anthem of the blest, Forever, Lord, to Thee. Amen. Languages: English Tune Title: ST. AVOLD
TextPage scan

Lord of the hearts of men

Author: C. Coffin; J. R. Woodford Hymnal: The Church Hymnal #75 (1898) Meter: 6.6.8.6 Topics: Septuagesima; Septuagesima, etc. Lyrics: 1 Lord of the hearts of men, Thou hast vouchsafed to bless, From age to age, Thy chosen saints With fruits of holiness. 2 Here faith, and hope and love Reign in sweet bond allied; There, when this little day is o'er, Shall love alone abide. 3 Here, bearing the good seed, 'Mid cares and tears we come; There, with rejoicing hearts, we bring Our harvest-treasures home. 4 Oh, give us, mighty Lord, The fruits Thyself dost love; Soon shalt Thou from Thy judgment seat Crown Thine own gifts above. Amen. Languages: English Tune Title: GILDAS
TextPage scan

Thou, Who on that wondrous journey

Author: H. Alford Hymnal: The Church Hymnal #77 (1898) Meter: 8.5.8.5 Topics: Septuagesima; Septuagesima, etc. Lyrics: 1 Thou, Who on that wondrous journey Sett'st Thy face to die, By Thy holy, meek example Teach us charity! 2 Thou, Who that dread cup of suffering Didst not put from Thee; O most loving of the loving, Give us charity! 3 Thou, Who reignest, bright in glory, On God's throne on high, Oh, that we may share Thy triumph, Grant us charity! 4 Send us faith, that trusts Thy promise; Hope, with upward eye; But more blest than both, and greater, Send us charity! Amen. Languages: English Tune Title: CAIRNBROOK
TextPage scan

Hark! the Voice of Jesus Crying

Author: Daniel March Hymnal: The Hymnal and Order of Service #80 (1926) Meter: 8.7.8.7 D Topics: Church Year Septuagesima; Septuagesima Lyrics: 1 Hark! the voice of Jesus crying, "Who will go and work today? Fields are white, and harvests waiting; Who will bear the sheaves away?" Loud and long the Master calleth, Rich reward He offers free; Who will answer, gladly saying, "Here am I; send me, send me"? 2 Let none hear you idly saying, "There is nothing I can do," While the souls of men are dying, And the Master calls for you: Gladly take the task He gives you, Let His work your pleasure be; Answer quickly when He calleth, "Here am I; send me, send me." Amen. Scripture: Matthew 20:1-16 Languages: English Tune Title: JESUS ÄR MIN VÄN DEN BÄSTE
TextPage scan

Vaagn op, min Sjæl! thi Stunden er

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #102 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Vaagn op, min Sjæl! thi Stunden er Af Søvne op at stande, Og Salighedens Tid er nær At glæde vore Lande. Vor Sørge-Nat Er gangen plat, Vi skal nu snarlig finde, Fra Davids Stol Retvisheds Sol, Vor Jesus, at oprinde. 2 Kast derfor af din Synde-Ham, Og Mørkets stygge Klæde, At Jesus, Guds uskyldig Lam, I dig kan have Glæde! Gak frem og staa Med Vaaden paa, Som Lysets Barn kan sømme; Lad Utugt gaa Af Hjertets Vraa, Hold Kiv og Had i Tømme! 3 Ifør mig, Gud, og klæd mig saa, At hver kan se og kjende, Jeg har min Jesus ganske paa Indtil mit Levnets Ende! Bort Kjøds Begjær! Min Jesus er Udi mit Kjød i Vente; Gid jeg ham ind I Sjæl og Sind Med Bøn og Bod kan hente! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesus, kom dog selv til mig

Author: Johan Scheffler; Ukjende Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #117 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Jesus, kom dog selv til mig, Og forbliv uryggelig! Kom, min Sjæleven saa kjær, Jeg alene dig begjær. 2 Verdens Lyst og Liflighed Giver Sjælen ingen Fred, Vil kun Jesus hos mig bo, Fattes mig ei Trøst og Ro. 3 Verdens Rigdom, Magt og Pragt Holder jeg kun i Foragt, Jesus, din Fornedring er Al den Ære jeg begjær! 4 Tages al Ting fra mig bort, Jeg dit ikke skjøtter stort, Du, o Jesus, er den Del, Jeg udvælger for min Sjæl. 5 Ingen anden lukkes ind I mit Hjerte, Hu og Sind. Ak, saa kom da, Sjæleven, Driv al Sorgen fra mig hen! 6 Tusind Gange ønskes du, Som er ene i min Hu Tusind Gang' jeg beder dig, Jesus, kom, og bliv hos mig! 7 Nu jeg taalig vente vil, Lægger dette Suk hertil Herre Jesus, trøst mig, naar Jeg af denne Verden gaar. Languages: Norwegian
TextPage scan

Den gamle Adams Sind

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #120 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Den gamle Adams Sind Med Verdens Frygt sig piner, Vil gjerne tækkes hver, Og holde gode Miner. Den Frygt ved Herrens Kraft Vi undertrykke maa, Det koste, hvad det vil, Kan vi kun Jesus faa. 2 At tro paa Jesus, og Ham gjerne at bekjende, Det er den sikre Vei, Som faar en salig Ende, Til Himlen skal man gaa Med Hjertens ydmygt Sind; Dog ingen tænke, han Kam stjæle sig derind. 3 Ak Gud, hvor mange har Ei Satan i sin Strikke, Som baade efter Gud Og Verden sig vil skikke! Det Jesus kalder dog En plat Umulighed, Ret som at stige op, Idet man stiger ned. 4 Hvad han mod os har gjort, Guds Søn af Himmerige, Det er en Sag, som snart Al Verden veed at sige; Dag vil den samme Mund Ei være ham bekjendt, Som siger, at hans Død Os Livet har fortjent. 5 Han skammede sig ei, Al Verdens Skam at bære, For Gud og Verden en Forbandet Ting at være, Vor Synd den skjulte han, Taalmodig tag vor Spe,– Og knapt, at man in Gang Om efter ham vil se! 6 Men hvad vil dette faa Omsider for en Ende? Paa Dommens Dag han dem Fro Sine ei vil kjende, Det staar med klare Ord, O give Gud, det stod Os alle prentet ind I inderst Hjerterod! 7 Da gik og søgte man Slet ingen anden Ære, End ved et helligt Liv Sin Frelsers Spot at bære, Da blev hans Aag os sødt, Hans Byrde kjær og let, Da blev man ikke paa Saa kort en Vei saa træt. 8 Men Verdens Frygt er fuld Af baade Skam og Plage, Den ene fod vil frem, Den anden vil tilbage; Man frygter for en Sky, At den vil falde ned, Og vover yderlig Sin Sjæl og Salighed. 9 Saa gaar det, naar et Saar, Ei ret af Grunden heles, Og om det end er ske't, Naar Hjertet siden deles, Da tumler Sjælen vild, Vil baade til og fra, Ei ret fra Verden ud Og op paa Golgata. 10 Den Vei, Guds Søn har lært, Den maa vi altid følge, Og det for ingen Mand I Ord og Gjerning dølge; Saa vaagner mangen op Af Sikkerhedens Nat, Naar Lyset bliver ret Paa Lysestagen sat. 11 Op, Zion! det er Tid, At Lunkenhed har Ende, Enhver med Hjertens Lyst Sin Jesus un bekjende, Og føle intet til Den Tidens korte Ve For Glæden, at vi skal Vor Jesus evig se! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hvordan takke vi vor Herre

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #151 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Hvordan takke vi vor Herre, For han gav sin Søn herned? Mange skjønne lidt, desværre, Paa saa stor en Kjærlighed; Deres onde Syndelyst Dække de med Naadens Trøst, Vil af Jesus intet lære, Og dog sande Kristne være. 2 Vistnok ingen Sjæl fordømmes, Naar man paa sin Jesus tror, Naadens Kilde aldrig tømmes, Naaden er og bliver stor; Men det er en afsagt Dom, Siden Jesus til os kom, Skal man sig fra SYnden vende, Eller ogsaa evig brænde. 3 At du vil i dine Lyster Fare fort, som du er van, Og dig dog ved Jesus trøster, Gaar i Evighed ei an. Kjære Hjerte, Et af To: Enten udi Bøn og Tro Syndens Vei at fly og hade, Eller lide Sjæleskade. 4 Lyset er i Verden kommet; Veed du ogsaa om du tror? Har du nogen Tid fornummet, At din Jesus i dig bor? Har hans Naade-Straalers Kraft I din Sjæl sin Virkning havt? Kan du i dit Hjerte finde, At der er et Lys derinde? 5 Hvordan gaar man dog og drømmer Udi saadan vigtig Sag, Og i Sikkerhed forsømmer Naadens dyrbare Dag! Sagen burde vides vist, Mens der end er Bedrings Frist. Evig, Evighedens Tanke Bør jo vore Sanser sanke. 6 Bort, du Syndens fæle Taage, Satans helvedsorte Magt! Det er Tid engang at vaage Og at passe paa sin Vagt; Det er Tid at sanse Vel Og at sørge for sin Sjæl; Det er Tid at forekomme Herrens grumme Vredes Domme. 7 Gud, som Lyset lod opklare Udi Naadens blide Aar, Vil og ingenlunde spare Den, som dette Lys forsmaar. Vil du vende Ryggen til, Gud dig fra sig støde vil; Den, som ei vil Lyset kjende, Han skal sig paa Lyset brænde. 8 Lad din Naades glans oprinde, Søde Jesus, at jeg maa Derved altid Veien finde, Som jeg bør at vandre paa! Vær min Formand, at jeg ei Kommer paa den brede Vei, Eller fra dit Fodspor viger, Til jeg ind i Himlen stiger. Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Sol, min Lyst, min Glæde

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #154 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Min Sol, min Lyst, min Glæde, Min Jesus, Hjertens Ven, Hvor længes jeg at træde Og komme til dig hen! Jeg har en Julesang I Hjertet dig at yde, Som skal med Tak udflyde, Hjælp selv min Troes Gang! 2 Men, ak, de Verdens Bomme Og Bolte hindre mig, Jeg ei saa fort kan komme Til, søde Jesus, dig. Her lægges Sten og Stød For Foden alle Steder, I dig jeg mig dog glæder Og længes til min Død. 3 Man siger mig, du ligger I Krybbe, Hø og Straa, Kun lig en ussel Tigger; Jeg dig dog gjerne saa! Nu siger man: hvad kan Er Arm hos Arme gjøre? Dog hviskes i met Øre, Du er af anden Stand. 4 Man siger, at dig følger Kun Kors og Kummer med, Og at man gaar i Bølger I dine Fodefjed; At Død, og Satan til, Samt Verdens onde Skare Vil sætte dem i Fare, Som dig opsøge vil. 5 Sligt mig vel meget hindrer, Og isner mig mit Blod, Dog er der Et, som lindrer Mig ved min Hjerterod; Jeg veed ei, hvad det er, Det er en Lyst, en Længsel At følge dig, om Trængsel Mig end til Døde skjær. Languages: Norwegian
TextPage scan

I Dag er Naadens Tid

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #155 (1890) Topics: Søndag Septuagesima; Septuagesima Lyrics: 1 I Dag er Naadens Tid, I Dag er Gud at vinde, Nu kan alvorlig Flid, Hans milde Hjerte finde. Op, op til Bedrings Graad Og efter Jesum jag! Men snart, det er mit Raad, Nu hedder det: i Dag! 2 Se, hvor behagelig Fremskinner Naadens Straale! Men det, at bedre dig, Kan ei Forhaling taale, Maaske din Klokke slaar I Dag sit sidste Slag, Nu læges Sjælesaar, Nu hedder det: i Dag! 3 I Dag begynd, og spar Det ikke til i Morgen, Hvad Morgen-Dagen har At vente, er forborgen' Forhaling bør ei ske I saadan vigtig Sag; Nu faar du op at se, Nu hedder det: i Dag! 4 Træng i Guds Arme ind, Og sat din Jesu Hjerte, Det koste i dit Sind I hvad det vil for Smerte; Til Kronen gaar man ei Udi sin gode Mag; Træng ind, nu er der Vei, Nu hedder det: i Dag! 5 I Dag maaske du kan Fuldende dine Dage, At Timeglassets Sand Har intet mer tilbage; Se, hvilken Vredes Sky! Søg Naadens Skjul og Tag I Jesu Vunders Ly, Nu hedder det: i Dag! 6 Endnu er Gunst at faa For knuste Hjerters Raaben, Endnu er gud at naa, Endnu er Himlen aaben, End hører du hans Ord Til Kjærligheds Fordrag, Indnu er Naaden stor; Nu hedder det: i Dag! 7 Et lidet Øieblik Er al vor Levnets Dage, Den kaade Ungdoms Skik Lad derfor rent tilbage, Bet"nk dit evig' Gavn Og Himlens søde Smag! Vend om i Jesu Navn! Nu hedder det: i Dag! 8 Det er en liden Stund, Saa lukkes Himlens Døre, Begr"d de mange Pund, Endnu er Raaden større Og vinker dig hen ind I Jesu Favnetag, Men skynd dig som er Hind! Nu hedder det: i Dag! 9 Som Paulus ene fandt I Jesu al sin Glæde Og agted' alt for Tant Mod ham i Guddoms Sæde: Saa bør vor Hu og Lyst Kun ofres hans Behag, Da, da er han vor TrOSt; Nu hedder det; i Dag! 10 Ak, evig Evighed, Den maatte nok betænkes! Se de fordømte ned I Vredens Sø at sænkes! Se Salighed hos Gud! O, kom da, Hjerte, tag Mod Naadens søde Bud: I Dag, i Dag, i Dag! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hvor tryg en Vei

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #156 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Hvor tryg en Vei Er du, o Jesus god! Sig ikke nei, Min Sjæl, og kvi dig ei, Om det gjaldt dit Liv og Blod! Gak du kun fort, Hvor han vil, Og se til, Du stille, taksom gaar, Fordi du Korset faar! Naar kun Jesus Formand er, Og din Byrde med dig bær, Sæl er da din Reisefærd. 2 O Jesus, bliv Min Vandrings rettesnor, Din Naade giv, At jeg i dette Liv Mister ei dit Fodespor! Tag, Jesus, mig Ved din Haand, Lad din Aand Oplyse mine Trin Med Naadens Sol og Skin, Lad i dine Fjed mig gaa, At jeg under Korset maa Evigt Liv og Ære saa! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Vingaardsmand

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #156 (1890) Topics: Søndag Septuagesima; Septuagesima Lyrics: 1 O Vingaardsmand, Du fromme hjerte Gud, Som alle Land Og hver udi sin Stand Kalder til dit Ord og Bud, Giv mig at lyde dit Kald At Bifald Du kan udi mig faa; Naar jeg vil gjerne gaa I din Vingaards Møisomhed, Signe du min Flid og Sved, I din Frygt mig stedse led! 2 Naar da engang Du bytter Lønnen ud, Tænk paa min Trang (Min Gjerning er for svang) Med din Naade, søde Gud! Thi naar jeg ser, havd jeg gjør, Og jeg spør Om, hvad jeg har fortjent, Det intet er bevendt. Jesu, tænk dog derfore paa, Jeg selv intet kan formaa, Lad mig Løn af Naade faa! Languages: Norwegian
TextPage scan

Af Dybsens Nød raaber jeg til dig

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #157 (1890) Topics: Søndag Septuagesima; Septuagesima Lyrics: 1 Af Dybsens Nød raaber jeg til dig, Herre Gud, du ville mig høre! Dit Naadens Øre vend du til mig, Min Bøn jeg vil fremføre, Giver du paa vore Gjerninger Agt, At hevne Sunden med din Magt, O Herre, hvo kan det taale? 2 Hos dig gjælder ene Naade og Gunst Til Synden at forlade; Naar vi dig nogen Tid have mist', Vi vide os ei at raade; For dig sig Ingen berOmme kan, Thi ma dig frygte alle mand Og trøste sig paa din Naade. 3 Til Gud staar alt mit Haab og TrOst, Min Gjerning kan mig ei baade, Thi du alene har mig forløst Af din usigelig' Naade; Dine Ord de ere den dyre Skat, Som du os haver efterladt, Dem ville vi gjerne høre. 4 Skal det end vare fra Morgenstund Og indtil Aftens Ende, Da skal mit Hjerte dog ingenlund; Fortvivle og fra dig vende; Saa bør det være ret Israels Art, At haabe og tro af Hjertet snart Og Naade af ham begjære. 5 Dog Synden hos os er mangefold, Hos Gud er meget mer Naade, At hjælpe os er han vel huld Af Nød og Alskens Vaade; Han er forvist den rette Tolk, Som har forløst alt Israels Folk Af Sorrig og Synder alle. 6 Gud Fader, Søn og Helligaand, Ham vil vi prise og ære, Thi os har ingen frelst uden han, Som vi af Skriften lære; Thi bør ham Lov og Tak alen' Til evig Tid foruden men, Dertil sige vi nu Amen. Languages: Norwegian
TextPage scan

Man kan i denne Verden her

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #158 (1890) Topics: Søndag Septuagesima Aftensang; Septuagesima Evening Lyrics: 1 Man kan i denne Verden her Blandt mange, mange Mennesker Faa sande Christne finde, Som for Gud angre sin Udyd Og tro ret paa sin Frelser blid Og lade af at synde. 2 Paa Jorden er en liden Hjord, Som haver for sig Christi Ord Udi den christne Kirke; Dog deriblandt man finde skal Paa dennem et saa ringe Tal, Som Gud af Hjertet dyrke. 3 De fleste gaa i Hykleri Og ere vidt fra Sandheds Sti, Alligevel de mene, At det udvortes Christen-Navn Er deres slot og trygge Havn, Skjønt de Gud ikke tjene. 4 Hør, Menneske! dit Christen-Navn Kon dig ei gjøre noget Gavn, Om du ei Christo lever. Hvi pryder du di onde Sag Og gjør dog ei paa Naadens Dag, Hvad Gud af dig udkræver? 5 Du roser dig af Daabens pagt, Men ilde tager du i Agt, At du i Naaden bliver; Endnu du ikke fare lod Synd, Satan, Verden, kjød og Blod: Det Onde du bedriver. 6 Du hører vel Guds sande Ord, Du kommer og til Herrens Bord Og tager christi Gaver; Men hvor er dog den søde Lugt, Som er din Bedrings gode Frugt, Den sande Christne haver? 7 Din Bøn omsonst gaar af din Mund, Hvis den ei gaar af Hjertens Grund Og udaf Troens Kilde. Dit Herre! Herre! nytter ei, Naar du vil gaa din egen Vei, Somer at gjøre ilde. 8 Hvor herlig er du bryllupsklæd! Hvor er din Tro, Retfærdighed Og et taalmodigt Hjerte? Hvor er dog din sagtmodig' Aand, Din Kjærlighed og Hjælpehaand Udi din Næstes Smerte? 9 Er du end skjult for Mennesker, Dog Herrens Ansigt dig vel ser, I Vrede han dig møder; Vil du ei lade Hykleri Og dig fra Synden gjøre fri, Til Helved' han dig støder. 10 O derfor dyrk din Herre Christ Og vagt dig vel for Djævlens List, Til Verden dig ei hænge; forsag ond Lyst, korsfæst dit Kjød, Med Bøn og Haab i Nød og Død Til Gud du gjennemtrænge! 11 O Jesu, kjære Herre Gud! Al Syndens Lyst driv fra os ud, Oplys os allesammen! Regjer os med din Hellig-Aand, Og led os ved din Raadehaand Til Himlens Glæde! Amen. Languages: Norwegian
TextPage scan

Jeg slipper Jesum ei

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #159 (1890) Topics: Søndag Septuagesima Aftensang; Septuagesima Evening Lyrics: 1 Jeg slipper Jesum ei, I Jesum vil jeg blive, Han i Begyndelsen Mig Livet vilde give; Det Liv, som han mig gav, Af ham sit Ophold faar, Naar Verden falder om Og ganske undergaar. 2 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu vil jeg lide, Han lindrer mig mit Kors Med Trøst i rette Tide, Det mig til Glæden før'; Naar Jesus er i mig, Han Korsets Bitterhed Skal gjøre taalelig. 3 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu vil jeg kjæmpe Mod Verden, Djævelen, Ja Døden vil jeg dæmpe; Naar de bestorme mig, Min Jesus staar mig bi, For mig han kjæmper selv, Fra dem gjør han mig fri. 4 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu er jeg rede At dø; er han hos mig, Saa vil han ei tilstede, Mig Døden døde skal, Nei den en Himmelvei Da bliver mig, hvorfor Jeg slipper Jesum ei. 5 Jeg slipper Jesus ei, Thi kan jeg ham kun have, Saa har jeg her og der Den allerbedste Gave; I Alting hvad jeg gjør, Er Jesus ikke med, Saa er det Intet, og Jeg nyder aldrig Fred. 6 Jeg slipper Jesum ei, Fra ham vil jeg ei træde, Vi sammenbundne er' Med Kjærlighedens Kjæde Saa fast, som noget kan Tilsammenføie sig, Og han skal drage mig Med sig til Himmerig. 7 Jeg slipper Jesum ei, Hans Kjærlighed mig driver, Jeg sover eller jeg Opvaagner, Jesus bliver Mit ene faste Maal, Og ingen anden Vei Jeg har til Salighed; Jeg slipper Jesum ei. Languages: Norwegian
TextPage scan

Guds Søn er kommen til os ned

Author: Paul Speratus; Klaus Mortensøn; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #190 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 Guds Søn er kommen til os ned Af høie Himmerige, Fordi vi ingen Raad os veed Derop til ham at stige. Vor Gjerning ei retfærdiggjør, Men Kristus kommer, lider dør; Han har os Himlen vundet. 2 Hvad Gud i Loven budet har, Vi kunde ei opfylde, Vi derfor under Vreden var, Og monne Straf forskylde. Det hed: vær god af Hjertens Grund! Men vi er onde allen Stund, Vor Dyd den intet duer. 3 Dog maatte Loven holdes vist, Hvad heller vi fortabes, Thi sendte Gud os Jesus Krist, Lod ham for vor Skyld plages. Han enest har Guds Lov opfyldt; Vor Dom afvendt, Guds Vrede stilt, Af Naade er vi frelste. 4 Derpaa jeg tviler ingenlund;, Guds Ord kan ei bedrage, Det Ord af din velsigned' Mund Du rykker ei tilbage, At hver, som tror og bliver døbt, For hannem har du Himlen kjøbt, Han ikke skal vortabes. 5 Retfærdiggort ved Troen min Jeg Gud, min Frelser, priser, Den syner frem saa klart et Skin, I Gjerning god sig viser; Med Haab til Himlen ser min Sjæl, Af Kjærlighed gjør alle vel, Har Fred i Gud og Glæde. 6 Ved Loven vorder Synden kjendt, Den Hjertet sønderstøder, Men Naaden kommer himmelsendt, Og læger Saar, som bløder. O Synder, kom til Jesus Krist! I Lovens Gjerning sandt og vist Ei Frelse for dig findes. 7 Gud Fader, søn i alle Land Vi Hjerte-Takken sender, Samt Helligaand, vor Trøstermand, Som Troen hs os tænder! Og den i os begyndte Sag Fuldende han til Kristi Dag, At vi maa frelses! Amen. Languages: Norwegian
Text

Guds Søn er kommen til os ned

Author: Paul Speratus; Klaus Mortensøn; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #190 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Aftensang; Septuagesima For Evening Lyrics: 1 Guds Søn er kommen til os ned Af høie Himmerige, Fordi vi ingen Raad os veed Derop til ham at stige. Vor Gjerning ei retfærdiggjør, Men Kristus kommer, lider dør; Han har os Himlen vundet. 2 Hvad Gud i Loven budet har, Vi kunde ei opfylde, Vi derfor under Vreden var, Og monne Straf forskylde. Det hed: Vær god af Hjertens Grund! Men vi er onde allen Stund, Vor Dyd den intet duer. 3 Dog maatte Loven holdes vist, Hvad heller vi fortabes, Thi sendte Gud os Jesum Krist, Lod ham for vor Skyld plages. Han enest har Guds Lov opfyldt; Vor Dom afvendt, Guds Vrede stilt, Af Naade er vi frelste. 4 Derpaa jeg tviler ingenlund;, Guds Ord kan ei bedrage, Det Ord af din velsigned' Mund Du rykker ei tilbage, At hver, som tror og bliver døbt, For hannem har du Himlen kjøbt, Han ikke skal vortabes. 5 Retfærdiggort ved Troen min Jeg Gud, min Frelser, priser, Den ter herfrem saa klart et Skin, I Gjerning god sig viser; Med Haab til Himlen ser min Sjæl, Af Kjærlighed gjør alle vel, Har Fred i Gud og Glæde. 6 Ved Loven vorder Synden kjendt, Den Hjertet sønderstøder, Men Naaden kommer himmelsendt, Og læger Saar, som bløder. O Synder, kom til Jesum Krist! I Lovens Gjerning sandt og vist Ei Frelse for dig findes. 7 Gud Fader, Søn i alle Land Vi Hjerte-Takken sender, Samt Helligaand, vor Trøstermand, Som Troen hs os tender! Og den i os begyndte Sag Fuldende han til Kristi Dag, At vi maa frelses! Amen. Languages: Norwegian Tune Title: [Guds Søn er kommen til os ned]
TextPage scan

O Krist, du sande Lys og Vei

Author: Johan Heermann; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #193 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 O Krist, du sande Lys og Vei, Oplys enhver, dig kjender ei, Dit Ord udsend, din Hjord former, At der maa frelses mange fler! 2 Med Sandheds Magt til Fange tag De, som fornegter dig idag, Og kom til dem med Trøst og Raad, Som gaa med lønlig Hjerte-Graad! 3 Den, som er veget fra dig hen, O søg ham Herre, op igjen, Oplad hans Syn, forbind hans Saar, At salig Styrke-Stund han faar! 4 Den Døve, gjør hans Hørsel let, Den Stumme lær at take ret, Den, som ei frit bekjende tør Sin Tro, i Gud frimodig gjør! 5 Gjør Aanden stærk og Hjertet stilt, Før hid, hvo sig fra os har skilt, Sank sammen dem, som spredte gaa, Stadfæst dem, som i Tvilen staa! 6 At de med os go vi med dem Kan følge dig og finde hjem, Og der tilsidst med trøstet Sjæl Faa hvile født og vorde sæl! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Krist, du sande Lys og Vei

Hymnal: Kirkesalmebog #193 (1893) Topics: Søndag Septuagesima Til Hoimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 O Krist, du sande Lys og Vei, Oplys enhver, dig kjender ei, Dit Ord udsend, din Hjord formeer, At der maa frelses mange fleer! 2 Med Sandheds Magt til Fange tag De, som fornegter dig idag, Og kom til dem med Trøst og Raad, Som gaa med lønlig Hjerte-Graad! 3 Den, som er veget fra dig hen, O søg ham Herre, op igjen, Oplad hans Syn, forbind hans Saar, At salig Styrke-Stund han faar! 4 Den Døve, gjør hansHhørsel let, Den Stumme lær at take ret, Den, som ei frit bekjende tør Sin Tro, i Gud frimodig gjør! 5 Gjør Aanden sterk og Hjertet stilt, Før hid, hvo sig fra os har skilt, Sank sammen dem, som spredte gaa, Stadfæst dem, som i Tvilen staa! 6 At de med os go vi med dem Kan følge dig og finde hjem, Og der tilsidst med trøstet Sjæl Faa hvile født og vorde sæl! Languages: Norwegian
Text

O Krist, du sande Lys og Vei

Author: J. Heermann; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #193 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Hoimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 O Krist, du sande Lys og Vei, Oplys enhver, dig kjender ei, Dit Ord udsend, din Hjord formeer, At der maa frelses mange fleer! 2 Med Sandheds Magt til Fange tag De, som fornægter dig idag, Og kom til dem med Trøst og Raad, Som gaa med lønlig Hjerte-Graad! 3 Den som er veget fra dig hen, O søg ham Herre, op igjen, Oplad hans Syn, forbind hans Saar, At salig Styrke-Stund han faar! 4 Den Døve, gjør hansHhørsel let, Den Stumme lær at take ret, Den, som ei frit bekjende tør Sin Tro, i Gud frimodig gjør! 5 Gjør Aanden sterk og Hjertet stilt, Før hid, hvo sig fra os har skilt, Sank sammen dem, som spredte gaa, Stadfæst dem, som i Tvilen staa! 6 At de med os go vi med dem Kan følge dig og finde hjem, Og der tilsidst med trøstet Sjæl Faa hvile født og vorde sæl! Languages: Norwegian
TextPage scan

Her løber jeg i Blinde

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #200 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: Bruden: 1 Her løber jeg i Blinde, Og veed ei selv hvorhen, Jeg kan ham ikke finde, Som heder Syndres Ven; Jeg kan ham ikke miste, Jeg kan ham ikke faa, Saa Hjertets Baand maa briste, Og Livets Kraft forgaa. 2 Jeg mindes nok de Dage, Der gik med Fryd og Lyst, Jeg glemte let min Plage Ved Jesu søde Bryst; Da kunde jeg vel smile Ad al min Trang og Nød, Thi Sjælen fandt sin Hvile I Jesu Favn og Skjød. 3 Nu gaar jeg her med Klage, For Gud han er mig vred, At jeg maa plat forsage I al min Usselhed; Des mere jeg vil raabe, Des større er min Nød, Hvad skal jeg mere haabe, Min Hjertens Lyst er død! 4 O Hjertens Jesu milde, Jeg er saa hart omspendt! Er Naadens søde Kilde Udtørret og forvendt? Har solen ingen Varme, Har Ordet ingen Grund? Vil Gud sig ei forbarme, At gjøre Sjælen sund? Jesus: 5 Min Elskede, min Glæde, Udvalgte Hjertens Brud, Hvad volder dig at græde, Og se saa bange ud? Kom, hør og lad dig sige! Hvem blider dig do ind, At jeg dig kunde svige, Er da mit Ord kun Vind? 6 Til søde Himmerige Er Veien altid trang, Dog ei for alle lige Besværlig, tung og lang; En kan for Torner grue, En anden derimod Maa gjonnem Trængsels Lue Og Dødens sorte Flad. 7 Man skal dig ikke kalde En Enke og Forladt Men Zion, den Udvalgte, Guds egen Brud og Skat; At du det ei kan kjende, Det gjør den svare Strid, Men den skal snart faa Ende Paa sin bestemte Tid. 8 Lad Jordens Grundvold slippe, Og Verden helt forgaa, Min Naade er en Klippe, Som evig skal bestaa. Hvi frygter du den Skade, Du aldrig faar at se? Jeg vil dig ei forlade, Det kan umulig ske. 9 Paa Roser kun at træde I Verdens jevne Gang, Det kan jeg ei tilstede, Der kommer Kors og Trang, Saa er det, du maa lide, Din Arvedels Bevis, Thi de Udvalgte stride Sig ind i Paradis. 10 Din Jesus er din milde Trofaste Sjæleven, Tro kun, min Naades Kilde Skal aldrig tørres hen! Jeg skal i Himmerige Dig gjøre Engle lig, Vil Satan andet sige, Da er det Løgn og Svig Languages: Norwegian
TextPage scan

O hjertekjære Gud

Author: Birgithe Kaas Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #202 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til AndenTekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 O hjertekjære Gud, Som naadig mig har givet Sjæl, Legem og Forstand Og hver den Ting til Livet, Ledsag du mig derhos Med din den gode Aand, At han maa give Kraft Til Hjerte, Hu og Haand! 2 Hjælp, at jeg al min Tid Maa Kjødets Lyster dræbe, Og Aandens Gjerninger Med Iver efterstræbe, Og saa forfremmes i Tro, Haab og Kjærlighed, At jeg naar frem engagn Til Seier sød og Fred! 3 Lad mig som Kristi Lem Til ham mit Levnet føie, Og villigt Øre til Hans Lærdem al tid bøie; I Troen styrk du mig, At jeg ei følge maa, Naar Verden lokke vil, Fra dine Ord at gaa! 4 Mit Hjerte, Herre Gud, I Kjærlighed grundfæste, At elske dig for alt, Og som mig selv min Næste! Giv mig Taalmodighed, Naar Korset bryder ind; Naar Lykken med mig gaar, Da giv et ydmygt Sind! 5 Hjælp, jeg dit Rige først Og fremst maa efterspørge, Du mig vel siden skal Forsyne og forsørge; Thi hvo kun tragter ret Det Evige at naa, Alt andet hannem vest Og sandt tilfalde maa. 6 Gud, lad din gode Aand Paa rette Vei mig lede, Bevar mig Nat og Dag Fra Syndens Vei den brede; I Nød du være min Beskjærmelse, o Gud, Hvor jeg udi mit Kald Skal vandre ind og ud! 7 Omsider fri mig fra Al Modgang, Nød og Plage, Og naar jeg skal engang Fra Verden Afsked tage, Da i din Naade-Haand Tag Sjælen, at jeg kan Opnaa mit rette Hjem, Det kjære Himmel-Land! Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære

Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #232 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære, Dertil du skabte mig, at jeg din Tjener skal være. Hvor er jeg sæl, Som kan med Liv og med Sjæl Tjene saa naadig en Herre! 2 O, at jeg kunde i Gjerning saa gjerne, jeg vilde, Prise dig Fader, al Miskunds og Kjærligheds Kilde! Til alt dit Værk Gjær mig lærvillig og stærk, Lad mig dit Venskab ei spilde! 3 Væk selv mit Sind, og opmuntre mig flittig at sjunge, Til din Taksigelse løsne min stammende Tunge! Immanuel, Du bør i Legem og Sjæl Prises af Gamle og Unge! 4 Du er den Første og Sidste, som alle Ting bærer, Du er den Vise og Gode, alt Levende nærer, Intet bestaar, Ingen sit Endemaal naar Uden ved dig, som regjerer. 5 Du er den kjærlige Fader, som Sønnen udsendte, For os Fortabte fra Døden til Livet at hente; Din Miskund gjør, At vi, Dødskyldige, tør Livet og Salighed vente. 6 Du lader Naade ved Aanden i Hjertet nedflyde, Du giver Kraft udi Trængsler til gjennem at bryde; DiN søde Trøst Salver det saarede Bryst, Naar vore Klagemaal lyde. 7 Naade–ak hellige, søde Guds Rørelsers Glæde! Forsmag paa det, som deroppe i Herligheds Sæde Øses skal ud, Naar for vor Saligheds Gud Vi skal i Lyset fremtræde! 8 Naaden, ak kan den saa liflig om Hjerterne lette, Hvad vil da Herligheds Fylde i Himlen udrette! Sødeste Gud! Hvo kan vel tænke det ud? Hvo kan dig takke for dette? Languages: Norwegian
TextPage scan

Her, uden Sky og Skygge

Author: Birgitte Boye Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #242 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Her, uden Sky og Skygge I synlig Salighed, Her vilde Peder bygge, Og aldrig stige ned, Her var det godt at bo! Hvor gjerne, Jesus kjære, Vi vilde ogfaa være Med dig udi din Ro! 2 Nei Peder, nei, din Kroning Den kræver Guds Søns Blod, Din Frelse og Forsoning Gror op fra Korsets Fod. Du stige atter ned! Først naar du med ham lider, Saa kommer vel de Tider, Du ser Guds Herlighed. 3 Nu kan du Verden svare: Vi ingen har forført, Vi, som paa Berget vare, Vi saa og vi har hørt; Ved digtet Fabel blev Ei vor Forstand bedraget, Os Gud har selv behaget At vise, hvad vi skrev. 4 Og dirrer for dit Øre Gud Korsets Hammerslag, Du kan fra Himlen høre Guds Røst i al din Dag; Selv Dødens sorte Nat Guds Klarhed gjennenbryder, Hans Raab saa stærke lyder, At Jesus er di Skat. 5 O Talsmand, min Husvaler, Som i vor Rat og Nød Om Jesu Klarhed taler, Og om hons Kors og Død, Mit Hjerte gjennemtræng, Tal, naar mit døve Øre Kan intet mere høre I min iskolde Seng! Languages: Norwegian
TextPage scan

Staa som en Klippe

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #244 (1919) Topics: Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Staa som en Klippe, Du lille Herrens Flok! Lad alting flippe, I Ordet har du nok! Skin uden Kraften Er Kirkens største Pest, Du smage Saften, Og holde Frydefest, Mod Verdens Aften Bør Bruden pyntes bedst. 2 Glad vil jeg sige, O Verden, dig Farvel, Til Himmerige Bered dig nu, min Sjæl; Syng Frydesange, Og glæd dig mer og mer, Da nu ei mange Af Maaneskifter sker, Før man dig prange For, Lammets Throne ser! 3 O, uden Lige Forønskte Zions Slot! O, Himmerige, Der har min Sjæl det godt! Naar faar jeg Foden Paa Salems egen Grund? Naar Vand af Floden, Og Lammets Sang i Mund? Naar er jeg moden Til salig Afgangs Stund? Languages: Norwegian
TextPage scan

Guds Naade og Aarvaagenhed

Hymnal: Kirkesalmebog #245 (1893) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Guds Naade og Aarvaagenhed, Hans Omhu og hans Øie, Derpaa kun faa at skjønne veed, Og hvor han agter nøie, At han os i sin Vingaard kan Indkalde, hver udi sin Stand, Og saligt Gavn tilføie. 2 Ved Verdens Morgen da opgik Hans Naades Straaler vide, Som Kraft og megen Styrke fik Ved høie Middags-Tide; Der det mod Verdens Aften leed, Blev han ei af sin Omhu kjed, Men saa, hvor vi mon lide. 3 Han hegned sig en Vingaard ind, Og kaldte os med Milde, At vi, som stod med dovne Sind Alt ud mod Aften silde, Vi skulde der Guds Arbeid faa, Og frem i Flid og Frugter gaa, Som han forvente vilde. 4 Men i Guds Vingaards ædle Lyst Den gamle Orm indbryder, Og op i Arbeids-Folkets Bryst En Hovmods Tanke skyder; De, som Guds Arbeid meest har gjort, De agte ikke andre stort, Men sine egne Dyder. 5 De som paa Arbeid aarle kom, Og lode sig indbede, Som bare Dagens Byrde om Udi den stærke Hede, De vente større Løn at faa End de, som kun en Time gaa, Og have kort at svede. 6 Men Gud, som er paa Naade rig, Foruden maal og Ende, Den Sidste gjør den Første lig, Og lader derved kjende, At intet vi fortjene kan, Men Lod udi Guds Himmelland Den vil hans Naade sende. 7 O Gud, hvad er dog al vor Daad, Vor Tanke og vor Tale, Vor Adferd og vort Hjertes Raad, Hvor fagre vi dem male? Naar du os i dit Lys beser, Da er vort Guld kun ringe Leer, Hvoraf saa høit vi prale. 8 Vi derfor alle vente paa Vor Deel i Herrens Glæde, At vi skal den af Naade faa Fra Herrens Stol og Sæde For, Jesu, din Retfærdighed, Ja for din Død og blodig Sved, Det er vor Tro og Glæde. Languages: Norwegian
Text

Guds Naade og Aarvaagenhed

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #245 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Guds Naade og Aarvaagenhed, Hans Omhu og hans Øie, Derpaa kun faa at skjønne veed, Og hvor han agter nøie, At han os i sin Vingaard kan Indkalde, hver udi sin Stand, Og saligt Gavn tilføie. 2 Ved Verdens Morgen da opgik Hans Naades Straaler vide, Som Kraft og megen Styrke fik Ved høie Middags-Tide; Der det mod Verdens Aften leed, Blev han ei af sin Omhu kjed, Men saa, hvor vi mon lide. 3 Han hegned sig en Vingaard ind, Og kaldte os med Milde, At vi, som stod med dovne Sind Alt ud mod Aften silde, Vi skulde der Guds Arbeid faa, Og frem i Flid og Frugter gaa, Som han forvente vilde. 4 Men i Guds Vingaards ædle Lyst Den gamle Orm indbryder, Og op i Arbeids-Folkets Bryst En Hovmods Tanke skyder; De, som Guds Arbeid meest har gjort, De agte ikke andre stort, Men sine egne Dyder. 5 De, som paa Arbeid aarle kom, Og lode sig indbede, Som bare Dagens Byrde om Udi den sterke Hede, De vente større Løn at faa End de, som kun en Time gaa, Og have kort at svede. 6 Men Gud, som er paa Naade rig, Foruden maal og Ende, Den Sidste gjør den Første lig, Og lader derved kjende, At intet vi fortjene kan, Men Lod udi Guds Himmelland Den vil hans Naade sende. 7 O Gud, hvad er dog al vor Daad, Vor Tanke og vor Tale, Vor Adferd og vort Hjertes Raad, Hvor fagre vi dem male? Naar du os i dit Lys beser, Da er vort Guld kun ringe Leer, Hvoraf saa høit vi prale. 8 Vi derfor alle vente paa Vor Deel i Herrens Glæde, At vi skal den af Naade faa Fra Herrens Stol og Sæde For, Jesu, din Retfærdighed, Ja for din Død og blodig Sved, Det er vor Tro og Glæde. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Vingaardsmand

Hymnal: Kirkesalmebog #246 (1893) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 O Vingaardsmand, Du fromme hjerte Gud, Som alle Land og hver udi sin Stand Kalder til dit Ord og Bud, Giv, jeg dit Kald lyder vist, At din Lyst Du kan udi mig faa! Naar jeg vil gjerne gaa I din Vingaards Møisomhed, Signe du min Flid og Sved, I din Frygt mig stedse led! 2 Naar da engang Du bytter Lønnen ud, Tænk paa min Trang (min Gjerning er for svang) Med din Naade, søde Gud! Thi naar jeg ser, havd jeg gjør, Og jeg spør Om, hvad jeg har fortjent, Det intet er bevendt. Jesu, tænk derfore paa, Jeg selv intet kan formaa, Lad mig Løn af Naade faa! Languages: Norwegian
Text

O Vingaardsmand

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #246 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 O Vingaardsmand, Du fromme hjerte Gud, Som alle Land og hver udi sin Stand Kalder til dit Ord og Bud, Giv, jeg dit Kald lyder vist, At din Lyst Du kan udi mig faa! Naar jeg vil gjerne gaa I din Vingaards Møisomhed, Signe du min Flid og Sved, I din Frygt mig stedse led! 2 Naar da engang Du bytter Lønnen ud, Tænk paa min Trang (min Gjerning er for svang) Med din Naade, søde Gud! Thi naar jeg ser, havd jeg gjør, Og jeg spør Om, hvad jeg har fortjent, Det intet er bevendt. Jesu, tænk derfore paa, Jeg selv intet kan formaa, Lad mig Løn af Naade faa! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Fader vor, barmhjertig, god

Author: Olaus Petri; Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #247 (1919) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday Lyrics: 1 O Fader vor, barmhjertig, god, Os vilde til dig kalde, Og stænke os med Kristi Blod, Som bortta'r Synder alle, Lad komme her dit hellig Ord, Din Vilje at forklare, Det, som har Himmel skabt og Jord, Vor Lærdom maa bevare, At vi ei vild skal fare! 2 Saa raabe vi nu her til dig, Ei andet er til Raade, Thi ingen ta'r dit Ord til sig, Om han ei faar din Naade: O hellig' Fader, tænk derpaa, At Djævlen gjør os Vaande, Vil tage dine Ord os fra Og faa os sig til Haande, Thi hjælp os fast at stande! 3 O Gud og Menn'ske Jesus Krist, Som Synden paa dig lagde, Du vidste vel vor store Brøst, Da du os Hjælp tilsagde: O Jesus Krist, vor Broder kjær, Du værdes det at holde, Husvaleren lad komme her, Som ter os Sandhed alle, At vi ei fra dig falde! 4 Du gode Helligaand, o kom, Slid sønder Djævlens Snare, Lad Guds Ord faa i Hjertet Rum, Og Krist i os forklare! Saa blive vi og helliggjort, Og prise Gud med Gammen, Af Jesu Kristi evig' Ord, Ham takker allesammen! Og synger alle Amen! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Fader vor, barmhjertig, god

Hymnal: Kirkesalmebog #247 (1893) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 O Fader vor, barmhjertig, god, Os vilde til dig kalde, Og stenke os med Kristi Blod, Som bortta'r Synder alle, Lad komme her dit hellig' Ord, Din Vilje at forklare, Det som har Himmel skabt og Jord, Det maa vor Lærdom vare, At vi ei vild skal fare! 2 Saa raabe vi nu her til dig, Ei andet er til Raade: Thi ingen ta'r dit Ord til sig, Om han ei faar din Naade: O hellig' Fader, tænk derpaa, At Djævlen gjør os Vaande, Vil tage dine Ord os fra Og faa os sig til Haande, Thi hjælp os fast at stande! 3 O Gud og Menn'ske Jesu Krist, Som Synden paa dig lagde, Du vidste vel vor store Brøst, Da du os Hjælp tilsagde: O Jesu Krist, vor Broder kjær, Du værdes det at holde, Husvaleren lad komme her, Som ter os Sandhed alle, At vi ei fra dig falde! 4 Du gode Helligaand, o kom, Slid sønder Djævlens Snare, Lad Guds Ord faa i Hjertet Rum, Og Krist i os forklare! Saa blive vi og helliggjort, Og prise Gud med Gammen, Af Jesu Kristi evig' Ord, Ham takker allesammen! Og synger alle Amen! Languages: Norwegian
Text

O Fader vor, barmhjertig, god

Author: Olaus Petri; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #247 (1897) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 O Fader vor, barmhjertig, god, Os vilde til dig kalde, Og stenke os med Kristi Blod, Som bortta'r Synder alle, Lad komme her dit hellig' Ord, Din Vilje at forklare, Det som har Himmel skabt og Jord, Det maa vor Lærdom vare, At vi ei vild skal fare! 2 Saa raabe vi nu her til dig, Ei andet er til Raade: Thi ingen ta'r dit Ord til sig, Om han ei faar din Naade: O hellig' Fader, tænk derpaa, At Djævlen gjør os Vaande, Vil tage dine Ord os fra Og faa os sig til Haande, Thi hjælp os fast at stande! 3 O Gud og Menn'ske Jesu Krist, Som Synden paa dig lagde, Du vidste vel vor store Brøst, Da du os Hjælp tilsagde: O Jesu Krist, vor Broder kjær, Du værdes det at holde, Husvaleren lad komme her, Som ter os Sandhed alle, At vi ei fra dig falde! 4 Du gode Helligaand, o kom, Slid sønder Djævlens Snare, Lad Guds Ord faa i Hjertet Rum, Og Krist i os forklare! Saa blive vi og helliggjort, Og prise Gud med Gammen, Af Jesu Kristi evig' Ord, Ham takker allesammen! Og synger alle Amen! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gud, jeg tror og det bekjender

Author: Petter Dass Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #248 (1919) Topics: Søndag Septuagesima; Septuagesima Sunday Til Høimesse Lyrics: 1 Gud, jeg tror og det bekjender, At du fra al Verdens Ender Har en Kirke samlet dig, Hellig og almindelig. 2 Med den kristne Kirke menes Folk, som i een Tro forenes, Som ihvor de monne bo, Har een Daab, een Gud, een Tro. 3 Kristus rensed den for Lyde, Lod sit Blod for hende flyde, Forsted, frelste, valgte ud, Og tog hende til sin Brud. 4 Dog der findes mangelunde Blandt de Gode ogsaa onde, Verdens Sind og Vantro nok Blandt den synlig' Kirkeflok. 5 Ondt og Godt sig sammenblander, Alt saa længe Verden stander, Klinten gror blandt Hvede-Sæd Vokser indtil Høsten med. 6 Kirkens rette sande Lemmer Du af Lære, Liv fornemmer, Som bekjender sandt og tror, Har rent Sakrament og Ord. 7 Du, som Kristi Faar vil være, Kristi Røst du bør at lære, Er du døbt i Herrens Navn, Da gjør Herrens Værk og Gavn! 8 Ellers hjælper det dig ikke, At du Herrens Kalk vil drikke; Den er dømt, som ikke tror, Det er Guds sandfærdig' Ord. Languages: Norwegian
TextPage scan

Gud, jeg tror og det bekjender

Hymnal: Kirkesalmebog #248 (1893) Topics: Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Gud, jeg tror og det bekjender, At du fra al Verdens Ender Har en Kirke samlet dig, Hellig og almindelig. 2 Med den kristne Kirke menes Folk, som i een Tro forenes, Som ihvor de monne bo, Har een Daab, een Gud, een Tro. 3 Kristus rensed den for Lyde, Lod sit Blod for hende flyde, Forsted, frelste, valgte ud, Og tog hende til sin Brud. 4 Dog der findes mangelunde Blandt de Gode ogsaa Onde, Verdens Sind og Vantro nok Blandt den synlig' Kirkeflok. 5 Ondt og Godt sig sammenblander, Alt saa længe Verden stander, Klinten gror blandt Hvede-Sæd Vokser indtil Høsten med. 6 Kirkens rette sande Lemmer Du af Liv of Lære nemmer, Som bekjender sandt og tror, Har reent Sakrament og Ord. 7 Du, som Kristi Faar vil være, Kristi Røst du bør at lære, Er du døbt i Herrens Navn, Da gjør Herrens Verk og Gavn! 8 Ellers hjælper det dig ikke, At du Herrens Kalk vil drikke; Den er dømt, som ikke tror, Det er Guds sandfærdig' Ord. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV