Kur Paqja, Si Lum

Representative Text

1 Kur paqja, si lum, zemrën time përshkon
Dhe vjen porsi dallg’ një hidh’rim,
Unë ndihem i dobët, por ti më mëson
Se at’ çast ësht’ i fort’ shpirti im.

Refreni:
Ësht’ i fort’ shpirti im!
Ësht’ i fort’, ësht’ i fort’ shpirti im!

2 Kur djalli sulmon, dhe tundime më vijn’,
Kam k’të sigurim të bekuar:
E pa gjendjen time t’pashpres’ Zoti im;
Derdhi gjakun e tij ai për mua. [Refreni]

3 Mëkati im, krejt, jo një pjes’, por i tër’
—Sa shum’ më gëzon ky mendim!—
Në kryq ësht’ mbërthyer, un’ s’e mbaj më atë.
Lavdëro, shpirti im, Perëndinë. [Refreni]

4 Për Krishtin jetoj, pra kur vdekja do t’vij’,
As frik’ un’ s’do t’kem, as shqet’sim!
Se ai do t’ndihmoj’, si ndihmoi gjer tani
Dhe fuqi do t’i jap’ shpirtit tim. [Refreni]

5 Dhe ditën kur ti do të vish presim ne,
Të shkojm’ drejt në qiell, jo në varr;
Që un’ zërin tënd ta dëgjoj kur mbi re
Do të vish, Zoti im, për t’më marr’ [Refreni]

Source: The Cyber Hymnal #15400

Author: Horatio Gates Spafford

(no biographical information available about Horatio Gates Spafford.) Go to person page >

Translator: Jan Foss

(no biographical information available about Jan Foss.) Go to person page >

Text Information

First Line: Kur paqja, si lum, zemrën time përshkon
Title: Kur Paqja, Si Lum
English Title: When peace like a river attendeth my way
Author: Horatio Gates Spafford
Translator: Jan Foss
Language: Albanian
Refrain First Line: Ësht’ i fort’ shpirti im!
Copyright: Public Domain

Tune

VILLE DU HAVRE

The gospel tune by Philip Bliss (PHH 482) was named after the ship on which his friends died; VILLE DU HAVRE (also called IT IS WELL) is best sung in harmony throughout. The refrain may be sung only once–after stanza 4 as a final testimony. Use a moderate organ accompaniment to support confident s…

Go to tune page >


Media

The Cyber Hymnal #15400
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #15400

Suggestions or corrections? Contact us