Instance Results

Topics:easter+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 11 - 20 of 1,534Results Per Page: 102050

Psalm 66: Let All the Earth Cry Out

Hymnal: Journeysongs (3rd ed.) #57 (2012) Topics: The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays) First Line: Cry out with joy to God, all the earth! Refrain First Line: Let all the earth cry out to God with joy Scripture: Psalm 66:1-7 Languages: English Tune Title: [Cry out with joy to God, all the earth]

Psalm 66: Let All the Earth Cry Out

Hymnal: Glory and Praise (3rd. ed.) #158 (2015) Topics: The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays) First Line: Cry out with joy to God, all the earth! Refrain First Line: Let all the earth cry out to God Scripture: Psalm 66:1-7 Languages: English Tune Title: [Cry out with joy to God, all the earth]

Psalm 66: Let All the Earth

Hymnal: Glory and Praise (3rd. ed.) #159 (2015) Topics: The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays) First Line: Cry out with joy to God all the earth Refrain First Line: Let all the earth cry out Scripture: Psalm 66:1-7 Languages: English Tune Title: [Cry out with joy to God all the earth]
TextPage scan

Father of Jesus Christ, my Lord

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #198 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: Easter Sunday; Easter Season, Second Sunday Lyrics: 1 Father of Jesus Christ, my Lord, My Saviour, and my Head, I trust in Thee, whose powerful word Hath raised Him from the dead. 2 Thou knowest for my offence He died, And rose again for me; Fully and freely justified, That I might live to Thee. 3 Eternal life to all mankind Thou hast in Jesus given; And all who seek, in Him, shall find The happiness of Heaven. 4 Obedient faith, that waits on Thee, Thou never wilt reprove; But Thou wilt form Thy Son in me, And perfect me in love. 5 To Thee the glory of Thy power And faithfulness I give. I shall in Christ, at that glad hour, And Christ in me shall live. Languages: English Tune Title: MANCHESTER

Psalm 118: Give Thanks to the Lord

Hymnal: Glory and Praise (3rd. ed.) #190 (2015) Topics: The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays) First Line: Let the house of Israel say Refrain First Line: Give thanks to the Lord for he is good Scripture: Psalm 118:2-4 Languages: English Tune Title: [Let the house of Israel say]
TextPage scan

I Døden Jesus blunded

Author: Georg Werner; Søren Jonassøn Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #345 (1919) Topics: Easter Sunday; Easter Sunday; First Sunday after Easter Lyrics: 1 I Døden Jesus blunded, I Graven lagdes ned, Har nu dog overvundet Al Dødens Bitterhed. Nu rinder op saa klar Den Sol med Lys og Glæde, Som i sit Jordeklæde Saa fuldt formørket var. 2 Af Gravens Sted hint mørke Opstod vor Sjæleven, Og ved Guds Engles Styrke Blev Stenen væltet hen. Ser, I Blodtørstige, Som Jesus før ombragte, Som ham paa Korset strakte, Ser Jesus levende! 3 Med Lov vor Mund udbryder Om Jesu Herlighed, Det hele Land sig fryder, Fordi hans Ord er sket. Sit Løfte holdt han vist, Thi synger alle Munde Af dybe Hjertens Grunde: Tak ske dig, Herre Krist! 4 Alt det, du vilde lide, Din Død, dit Blod din Sved, Din Sjæleangst og Kvide Var for vor Salighed. Vi Seier fik ved dig; Thi ville vi nu møde For dig og sammenstøde Med helligt Seier-Skrig. 5 O mægtig Seierherre, Som Fiendens hele Magt, Dit store Navn til Ære, Har under Fodder lagt: Lær os at kjæmpe saa, At, naar vorStrid har Ende, Vi Palmer kan i Hænde Og Seiers Krone faa! Languages: English
TextPage scan

Om Salighed og Glæde

Author: Anders Arrebo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #365 (1919) Topics: Easter Sunday; First Sunday after Easter Lyrics: 1 Om Salighed og Glæde Der nu skal synges frit I de Forløstes Sæde Og Guds Pauluner vidt; Thi ved Guds høire Haand Er Kristus høit ophøiet, Ham Seier stor tilføiet, Han Døden overvandt. 2 Mens han er saa i Live, Da Dø vi ingenlund, Men skulle frelste blive, Fortælle Guds Miskund; Om vi end refses saa, Vi lægges ned i Grave, Dog skal vi Livet have, Udødelig opstaa. 3 Den Kirkesten grundfaste, Den Herre Jesus Krist, De Bygningsmænd forkaste, Men han er bleven vist Til Hoved-Hjørnesten For Kirken Guds paa Jorde, Den Gjerning Herren gjorde, Des undres hver og en! 4 Dig, Jesus Krist, ske Ære, Som kom i Herrens Navn! Guds Folk velsignet være Af Herrens Hus og Stavn! Vi takke hver for sig Den Herre overmaade, Thi hans Miskund og Naade Staar fast evindelig. Languages: Norwegian

Sequence for Easter

Author: Wipo of Burgundy, d. 1048; Peter J. Scagnelli, b. 1949 Hymnal: Catholic Book of Worship III #690 (1994) Topics: Easter Sunday First Line: Christians, praise the paschal victim! (Victimae Pascali laudes) Languages: English; Latin Tune Title: VICTIMAE PASCHALI LAUDES

Early on a Sunday

Author: Carolyn Winfrey Gillette Hymnal: Gifts of Love #25 (2000) Meter: 11.11.11.9 with refrain Topics: Easter; Sunday/Sabbath First Line: Early on a Sunday, women went to weep Refrain First Line: Christ is risen! Scripture: Matthew 28 Languages: English
TextPage scan

Som den gyldne Sol frembryder

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #346 (1919) Topics: Easter Sunday; Easter Sunday Lyrics: 1 Som den gyldne Sol frembryder Gjennem den kulsorte Sky, Og sin Straaleglans udskyder, Saa at Mørk og Mulm maa fly, Saa ming Jesus af sin Grav Og det dybe Dødsens Hav Opstod ærefuld af Døde Imod Paaske Morgenrøde. 2 Tak, o store Seierherre, Tak, o Livsens Himmel-Helt, Som ei Døden kunde spærre I det helvedmørke Telt! Tak, fordi at du opstod, Og fik Døden under Fod! Ingen Tunge kan den Glæde Med tilbørlig Lov udkvæde. 3 Jeg kan finde i mit Hjerte, At min Sjæl har Trøst deraf, Som kan lindre al min Smerte, Naar jeg mindes kun din Grav, Og betænker, hvor du laa Udi Dødsens mørke Vraa, Og stod op med Kraft og Ære, Hvad kan større Glæde være? 4 Ligger jeg i Syndens Veie, Ligger jeg i Armod ned, Ligger jeg paa Sygdoms Leie, Ligger jeg i Usselhed, Ligger jeg fortrængt, forhadt Og af Verden slet forladt, Skal jeg Hus i Graven tage, O, her er dog Haab tilbage! 5 Du for Synden een Gang døde, Dermed er min Synd betalt, Armod, Usselhed og Møde, Ja min Sygdom bar du alt. Jeg ved dig opreises skal, Og af Dødsens dybe Dal Skal jeg Hovedet oprette, Al min Nød kan det forlette. 6 Synd og Død og alle Pile, Som af Satan skydes kan, Ligge brudte ved din Hvile Udi Gravens mørke Land. Der begrov du dem og gav Mig en sikker Trøstestav, At ved din Opreisnings Ære Jeg skal Seiers Palmer bære. 7 Som Guds Søn jeg dig nu kjender Og ser din Almægtighed, Din Opstandelse omspender, Hvad jeg tror og hvad jeg veed Mig til Salighed og Haab; Ja min Kristendommens Daab I din Død er, som et Billed, Og Opstandelse fremstillet. 8 Du til Livet mig skal vække, Det er din Opreisnings Kraft, Lad kun Jorden mig bedække, Orme tære al min Saft, Ild og Vand opsluge mig, Jeg dør i den Tro til dig, At jeg skal til Liv opstande Udaf Dødsens grumme Lande. 9 Søde Jesus, giv mig Naade Ved din gode Helligaand, At jeg saa min Gang kan raade, Og veiledes ved din Haand, At jeg ei skal falde hen Udi Dødsens Svelg igjen, Hvoraf du mig engang rykke, Der du Døden undertrykte! 10 Tak for al din Fødsels Glæde, Tak for dit det Guddoms Ord, Tak for Daabens hellig' Væde, Tak for Naaden paa dit Bord, Tak for Dødsens bitre Ve, Tak for din Opstandelse, Tak for Himlen du har inde, Der skal jeg dig se og finde! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV