Instance Results

Topics:fourth+sunday+after+trinity
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 100 of 326Results Per Page: 102050
TextPage scan

Som den gyldne Sol frembryder

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #346 (1919) Topics: Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Som den gyldne Sol frembryder Gjennem den kulsorte Sky, Og sin Straaleglans udskyder, Saa at Mørk og Mulm maa fly, Saa ming Jesus af sin Grav Og det dybe Dødsens Hav Opstod ærefuld af Døde Imod Paaske Morgenrøde. 2 Tak, o store Seierherre, Tak, o Livsens Himmel-Helt, Som ei Døden kunde spærre I det helvedmørke Telt! Tak, fordi at du opstod, Og fik Døden under Fod! Ingen Tunge kan den Glæde Med tilbørlig Lov udkvæde. 3 Jeg kan finde i mit Hjerte, At min Sjæl har Trøst deraf, Som kan lindre al min Smerte, Naar jeg mindes kun din Grav, Og betænker, hvor du laa Udi Dødsens mørke Vraa, Og stod op med Kraft og Ære, Hvad kan større Glæde være? 4 Ligger jeg i Syndens Veie, Ligger jeg i Armod ned, Ligger jeg paa Sygdoms Leie, Ligger jeg i Usselhed, Ligger jeg fortrængt, forhadt Og af Verden slet forladt, Skal jeg Hus i Graven tage, O, her er dog Haab tilbage! 5 Du for Synden een Gang døde, Dermed er min Synd betalt, Armod, Usselhed og Møde, Ja min Sygdom bar du alt. Jeg ved dig opreises skal, Og af Dødsens dybe Dal Skal jeg Hovedet oprette, Al min Nød kan det forlette. 6 Synd og Død og alle Pile, Som af Satan skydes kan, Ligge brudte ved din Hvile Udi Gravens mørke Land. Der begrov du dem og gav Mig en sikker Trøstestav, At ved din Opreisnings Ære Jeg skal Seiers Palmer bære. 7 Som Guds Søn jeg dig nu kjender Og ser din Almægtighed, Din Opstandelse omspender, Hvad jeg tror og hvad jeg veed Mig til Salighed og Haab; Ja min Kristendommens Daab I din Død er, som et Billed, Og Opstandelse fremstillet. 8 Du til Livet mig skal vække, Det er din Opreisnings Kraft, Lad kun Jorden mig bedække, Orme tære al min Saft, Ild og Vand opsluge mig, Jeg dør i den Tro til dig, At jeg skal til Liv opstande Udaf Dødsens grumme Lande. 9 Søde Jesus, giv mig Naade Ved din gode Helligaand, At jeg saa min Gang kan raade, Og veiledes ved din Haand, At jeg ei skal falde hen Udi Dødsens Svelg igjen, Hvoraf du mig engang rykke, Der du Døden undertrykte! 10 Tak for al din Fødsels Glæde, Tak for dit det Guddoms Ord, Tak for Daabens hellig' Væde, Tak for Naaden paa dit Bord, Tak for Dødsens bitre Ve, Tak for din Opstandelse, Tak for Himlen du har inde, Der skal jeg dig se og finde! Languages: Norwegian
TextPage scan

God of eternal Love

Hymnal: Church Book #388 (1890) Meter: 6.6.8.6 Topics: Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 God of eternal Love, Our Father and our Friend, We lift our hearts to Thee above: Do Thou our prayer attend. 2 Baptized into Thy Name, We all have Christ put on: O may Thy love our hearts inflame, The course of truth to run. 3 May earthly feelings die, And fruits of faith increase; And Adam's nature prostrate lie Before the Prince of Peace. 4 Endue us, Lord, with strength, To triumph over sin: That we may with Thy saints at length Eternal glory win. Languages: English Tune Title: DOVER
TextPage scan

Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn

Hymnal: Kirkesalmebog #570 (1893) Topics: Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn, Den kvæger de trætte Lemmer, Der redes en Seng i Jordens Favn, Saa moderlig hun mig gjemmer, Min Sjæl er hos Gud i Himmerig, Og Sorgerne sine glemmer. 2 Jeg ved mig en Aften-Time god, Og længes vel somme Tider, Naar jeg er af Reisen træt og mod, Og Dagen saa tungsom skrider: Jeg vilde til Sengs saa gjerne gaa, Og sovne ind sødt omsider. 3 Jeg veed mig en Morgen lys og skjøn, Der synges i Livsens Lunde, Da kommer han, Guds velsigned' Søn, Med lystelig' Ord i Munde, Da vækker han os af Søvne op Alt udi saa sæle Stunde. 4 Jeg haver den Morgen mig saa kjær, Og drager den tidt til Minde, Da synge jeg maa, og se den nær, Den Sol, som strør guld paa Tinde, Som Smaafuglen ud mod Morgenstund Op under de høie Linde. 5 Da træder Guds Søn til Gravens Hus, Hans Røst i al Verden høres, Da brydes alt Stængsel ned i Grus, De dybe Havsgrunde røres, Han raaber: Du Døde, kom herud! Og frem vi forklaret føres. 6 Da aabnes den Dør til Himlens Stad, Der nævnes de Kaarnes Navne. Gud lade os alle mødes glad, Og ingen af Vore savne! Det unde os gud for Kristi Blod, Vi maatte i Himlen havne! 7 O Jesu, træd du min Dødsseng til, Rek Haanden med Miskund over, Og siig: Denne Dreng, den Pigelil Hun er ikke død men sover! Og slip mig ei før, at op jeg staar, I Levendes Land dig lover! Languages: Norwegian
Text

Salig' er de Døde, hine

Author: Landstad; F. G. Klopstock Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #632 (1897) Topics: Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Salig' er de Døde, hine Som dø i Herren, ingen Pine Skal nodensinde røre dem; Aanden siger, at de hvile, Og brudte ere Dødens Pile, De fundet har et Fredens Hjem! Og deres Gjerning al Dem hisset følge skal. Lover Herren! som vel har gjort; Dem, som gik bort, Han favner inden Himlens Port. 2 Tak, Tilbedelse og Ære, Magt, Visdom, Herlighed skal være Guds Lam, som Verdens Synder bar! Skare, som har overvundet, Som har din Seiers-Krone fundet, Pris Lammet, som opofret var! Han gik for os i Grav, Vi staa med ham deraf, Synge Seier-og Glaædeskvad I Englerad, I Herrens Lys og Himlens Stad! 3 Ikke Maanen, ikke Solen, Et bedre Lys fra Naadestolen Er Krist, Guds Søn, vor Herre bold; Dagen, hvortil vi har stundet, Nu, Gud ske Lov, er den oprundet, Vor Herre self er Sol og Skjold! Nu græde vi ei meer, Det Gamle ude er, Halleluja! Her er det Ny! Bort Gravnats-Sky! Rind op, Guds store Morgengry! Languages: Norwegian
Text

Den sidste Skilnad er vel saar

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #771 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Den sidste Skilnad er vel saar, Naar Ven vert boren ut paa Baar. Men midt igjenom Daudens Tjon I Jesus Krist gror Livsens Von. 2 Den, som kann tru i Hjartat visst, At upp er reist vaar Herre Krist, Han kann alt her i Spegel sjaa, Kor Gud læt Liv av Daude staa. 3 Sjaa Sol, som gjeng i Grav um Kveld, Um Morgon gyller Sky og Fjell. Sjaa Blom og Gras, som døyr i Aar, Det dror og grønkar næste Vaar. 4 Sjaa Lauvet døyr paa Tre og Tein, Men livnar atter grOnt paa Grein. Og inkje Fræ stend upp i Gror, Som ikkje fyrst vil døy i Jord. 5 Uppreiser Gud so ved sitt Ord Det Liv, som døyr og vert til Jord, So kann hans Ord og Andedrag Og vekkja oss paa Domedag. 6 So livna me som Blom i Eng, Naar Herrens Røyst um Graver gjeng. So skal som Herrens kveite-Korn Or Gravom standa upp Guds Born. 7 Der rann ein Kvist av Jesse Rot Med Blom, som giv fyr Bane Bot, Eit Livsnens Tre, der alle Mann Fyr Dauden Fristad finna kann. 8 Der Mann ei døyr, men gjeng fraa Sorg til Gleda inn i Himmelborg. Han berre døyr fraa Stiden her, Og heim til Herrens Fred han fer. 9 So er den Benen ikkje misst, Som sovnar inn in Jesus Krist: Han gjeng fraa Sky og Skodde-Eim Til Liv og Ljos i Himmel-Heim. 10 Kvi skal daa saart me graata her, Naar dei so sælt seg gledja der? Dei vel kom yver daudens Hav, Og Gud deim Hamn i Himlom gav. 11 Som gyllne Straalar gjeng fraa Sol, Dei syngja der framfyr Guds Stol Ein Lovsong glødd av heilag Glod Til tusundfald Gullharpe-Ljod. Languages: Nynorsk
Text

Renn upp yver Grav, du signad Sol!

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #772 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Renn upp yver Grav, du signad Sol! Min jesus, lat Straalar strøyma Og lysa meg inn til Naadens Stol, Naar her dei i Grav meg gjøyma! So heim eg kann fara i ditt Ljos Og Striden i Gleda gløyma! 2 Eg Menneskja komen er av Mold Og atter til Mold maa venda. Men Lov vere Krist, vaar Sol og Skjold, Som vilde meg Anden senda! Ved honom eg ganga skal or Grav, So Dauden i Liv maa enda. 3 Dei Daude, som her i Herren døy, Til Livet dei upp skal standa. Dei fara med Fred fraa heimsens Øy Og frelste i Himmeln landa. Gud, laga det so fyr Jesu Blod: I honom me utmaa anda! 4 I Jesus eg liva vil og døy, Med honom eg lid og strider. Og maa eg so visna her som Høy, Han skaper daa Nygrors Tider. Daa Livet so pænt or Grav skal gro Som Vaargull og Lauv i Lider. 5 So slumrar eg inn i blidan Blund, Der skal ingen Trong meg tyngja. So vaknar eg upp den Morgonstund, Naar Anden meg upp vil yngja. So liva eg skal i Kristi Ljos, Hans Lov iall Æea syngja. Languages: Nynorsk
TextPage scan

Father of Jesus Christ, my Lord

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #198 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Father of Jesus Christ, my Lord, My Saviour, and my Head, I trust in Thee, whose powerful word Hath raised Him from the dead. 2 Thou knowest for my offence He died, And rose again for me; Fully and freely justified, That I might live to Thee. 3 Eternal life to all mankind Thou hast in Jesus given; And all who seek, in Him, shall find The happiness of Heaven. 4 Obedient faith, that waits on Thee, Thou never wilt reprove; But Thou wilt form Thy Son in me, And perfect me in love. 5 To Thee the glory of Thy power And faithfulness I give. I shall in Christ, at that glad hour, And Christ in me shall live. Languages: English Tune Title: MANCHESTER
TextPage scan

Kjærlighed er Lysets Kilde

Author: Grundtvig Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #227 (1919) Topics: Fourth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Kjærlighed er Lysets Kilde, Kjærlighed er Livets Rod, Derfor er Guds Raad saa milde, Derfor er Guds Aand saa god, Som vor Frelser har forklaret, Aanden selv os aabenbaret, Som vi føler i Guds Fred Og det Haab, vi trøstes ved. 2 Kjærlighed er Livets Krone, Kjærlighed er Lysets Glans, Derfor sidder paa sin Throne Jesus nu med Straalekrans, Han, som Lyset er og Livet, Har for os sig selv hengivet, Bliver i og lever ved Guds, sin Faders, Kjærlighed. 3 Kjærlighed er Lovens Fylde Og Fuldkommenhedens Baand, Den er, hvad vor Gud vi skylde, Den er Frugten af hans Aand, Derfor med Guds-Kjærligheden Vokser op omkap Guds-Freden, Vorde kan vi og ved den Et med Sjælens bedste Ven. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Morning Star! how fair and bright

Author: Miss Winkworth; Philip Nicolai Hymnal: Church Book #405 (1890) Topics: Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 O Morning Star! how fair and bright Thou beamest forth in truth and light! O Sov'reign meek and lowly, Thou Root of Jesse, David's Son, My Lord and Bridegroom, thou hast won My heart to serve Thee solely! Holy art Thou, Fair and glorious, All victorious, Rich in blessing, Rule and might o'er all possessing. 2 Thou Heavenly Brightness! Light Divine! O deep within my heart now shine, And make Thee there an altar! Fill me with joy and strength to be Thy member, ever joined to Thee In love that cannot falter; Toward Thee longing Doth possess me, Turn and bless me, For Thy gladness Eye and heart here pine in sadness. 3 But if Thou look on me in love, There straightway falls from God above A ray of purest pleasure; Thy Word and Spirit, Flesh and Blood, Refresh my soul with heavenly food, Thou art my hidden treasure; Let Thy grace, Lord, Warm and cheer O draw near me; Thou hast taught us Thee to seek since Thou hast sought us! 4 Here will I rest, and hold it fast, The Lord I love is First and Last, The End as the Beginning! Here I can calmly die, for Thou Wilt raise me where Thou dwellest now, Amen! Amen! Come, Lord Jesus, Soon release us, With deep yearning, Lord, we look for Thy returning. Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHT' UNS DER MORGENSTERN
TextPage scan

Thou hidden Love of God, whose height

Author: John Wesley; Paul Gerhardt; Gerhard Tersteegen Hymnal: Church Book #409 (1890) Meter: 8.8.8.8 Topics: Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Thou hidden Love of God, whose height, Whose depth unfathomed no man knows: I see from far Thy beauteous light; Inly I sigh for Thy repose. My heart is pained, nor can it be At rest, till it finds rest in Thee. 2 Is there a thing beneath the sun, That strives with Thee my heart to share? Ah tear it thence, and reign alone, The Lord of every motion there; Then shall my heart from earth be free, When it hath found repose in Thee. 3 Each moment draw from earth away, My heart, that lowly waits Thy call; Speak to my inmost soul, and say, "I am Thy Love, Thy God, Thy All!" To feel Thy power, to hear Thy voice, To taste Thy Love, be all my choice. Languages: English Tune Title: LAMBERT
TextPage scan

A pilgrim and a stranger

Author: Paul Gerhardt; Jane Borthwick Hymnal: Church Book #453 (1890) Meter: 7.6 Topics: Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 A pilgrim and a stranger, I journey here below: Far distant is my country, The home to which I go. Here I must toil and travail, Oft weary and opprest, But there my God shall lead me To everlasting rest. 2 There still my thoughts are dwelling, 'Tis there I long to be; Come, Lord, and call thy servant To blessedness with Thee! Come, bid my toils be ended, Let all my wanderings cease; Call from the wayside lodging To the sweet home of peace! 3 There I shall dwell for ever, No more a stranger guest, With all thy blood-bought children. In everlasting rest: The pilgrim toils forgotten, The pilgrim conflicts o'er, All earthly griefs behind us, Eternal joys before! Languages: English Tune Title: SALEM
TextPage scan

Heavenward still our pathway tends

Author: Frances Elizabeth Cox; Benjamin Schmolk Hymnal: Church Book #454 (1890) Meter: 7.8.7 Topics: Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Heavenward still our pathway tends, Here on earth we are but strangers, Till our road in Canaan ends, Safely passed this wild of dangers: Here we but as pilgrims rove, For our home is there above. 2 Heavenward still, my soul, ascend! Thou art one of heaven's creations; Earth can ne'er give aim or end Fit to fill thy aspirations; And a heaven-enlightened mind Ever turns, its Source to find. 3 Heavenward still! God calls to me, In His Word so loudly speaking; Glimpses in that Word I see Of the home I'm ever seeking; While my heart that call attends, Still to heaven my path ascends. 4 Heavenward still my spirit wends, That fair land by faith exploring; Heavenward still my heart ascends, Sun and moon and stars outsoaring: Their faint rays in vain would try With the light of heaven to vie. 5 Heavenward still, when life shall close, Death to my true home shall guide me: Then, triumphant o'er my woes, Lasting bliss shall God provide me. Christ Himself the way has led; Joyful in His steps I tread. 6 Still then heavenward! heavenward still! This shall be my watchword ever: Heaven's delights my heart shall fill, Chasing joys that filled it never. Heavenward still my thoughts shall run, Till the gate of heaven is won. Languages: English Tune Title: HOSIANNA, DAVID'S SOHN
TextPage scan

Ah, this heart is void and chill

Author: Jane Borthwick; Charles John Spitta Hymnal: Church Book #455 (1890) Meter: 7.6 Topics: Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Ah, this heart is void and chill, 'Mid earth's noisy thronging; For the Father's mansions still Earnestly is longing. 2 O to be at home, and gain All for which we're sighing; From all earthly want and pain To be swiftly flying! 3 With this load of sin and care Then no longer bending, But with waiting angels there On our Lord attending! 4 Ah, how blessed, blessed they Who have rightly striven, And rejoin eternally With their Lord in heaven! Languages: English Tune Title: BORTHWICK
TextPage scan

Hvor deilig skal Guds Kirke staa

Hymnal: Kirkesalmebog #484 (1893) Topics: Fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Hvor deilig skal Guds Kirke staa, Og i hans Aasyn Ynde faa, Naar alle Hjerter knytted' er Udi eet Sind og een Begjær: At elske ham og blive ved At vandre frem i Kjærlighed! 2 Hvad er vort Væsen, om vi ei Gaa Kjærligheds den rene Vei, Og broderlig hinanden vil Al velmeent Troskab byde til Med sligt et Hjerte og Attraa, Som Gud stod hos og saa derpaa? 3 Bort Vrede, Skjelsord, daarlig Harm! I bør ei hyses i dem Barm, Hvor Gud til Fred og salig Ro Vil, sin Velsignelse skal bo: Bort derfor alt, hvad skade kan Og hindre Enigheds Forstand! 4 Gid Tunge, Læber, Sind og Mund De kunde ret af Hjertens Grund Forsage Trædskhed, List og Svig, Og gjøre sig et Himmerig Udaf den søde Venskabs Fred Med hver Mand i Guds Kjærlighed! 5 Guds Øie ser dog al vor Daad, Vor Tanke, Paafund, Hjertens Raad; De Onde gaa ham ei forbi Paa deres Ondskabs skjulte Sti, Han ogsaa paa de Fromme ser, Al Hjælp og Naade han dem ter. 6 Min Sjæl, agt derfor lidet om Den Trusel, Had og Vrede, som Dig Verdens Børn kan lægge paa, Den skal saa snar en Vending faa, Gak du kun frem paa Fredens Vei, Og agt al Verdens Tummel ei! 7 O søde Gud, o gid jeg maa Mit Hjerte ved dig dannet faa, At du kan heliges i mig, Til jeg dig ser i Himmerig, Hvor hellig, hellig, hellig da Jeg synger med Halleluja! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jeg er en Fremmed her i Landet

Author: Dorotea Engelbretsdatter Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #243 (1919) Topics: Fourth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Jeg er en Fremmed her i Landet, Min Fardag ligger i mit Sind, Min Levetid er jammerblandet, Angst-Bølgen driver jevnlig ind; Sent stilles Verdens Trængsel dog, Jeg løses af det Plage-Aag. 2 Min Sjæl, din Uro skal vel lettes, Gud glemmer ikke gammel Pagt, Han lader dig alene trættes Paa denne Vei og Natte-Vagt, At skynde dig med haarde Kaar Fra fremmed Egn til Faders Gaard. 3 Langt borte blidelig han vinker, Hans Ord det søde bud mig bær, Brud'salen fuld af Stjerner blinker, Ak, var jeg allerede der! Ret smart saa ender han min Nød Og Sorg ved en sødsagte Død. 4 Kom, Jesus, naar min Tro er prøvet, Kom hent, hvad dit er, tag imod! Det skal ei blive dig berøvet, Du fæstet mig jo med dit Blod, Jeg længes, naadig Herre, hart, Min Elskede, du kommer snart! Languages: Norwegian
Text

Kom, Brødre! lad us haste

Author: G. Tersteegen; E. O. Schwartzkopf Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #252 (1897) Topics: Fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Kom Brødre! lad os haste, Vor Aften kommer nær, Vi Verden fra os kaste, Og alt, som hefter her; Kom, lad os fatte Mod I Aandens Kraft at vandre Til Himlen med hverandre, Saa blir' vor Ende god! 2 Det skal os ei fortryde, Den trange Vei at gaa, Gud vil sig selv tilbyde, Og trofast med os staa; Hann giver Liv og Lyst, Han lokker, vederkvæger, Han styrker, føder, læger Vor Sjal med Ordets Trøst. 3 Kom, lad os kjærlig vandre Og lægge Haand i Haand, Og holde af hverandre I dette Trængsels Land! Som Børn vi være maa, Paa Veien ikke stride, Guds Engle ved vor Side Som vore Brødre gaa. 4 De Sterkere de Svage Skal hjælpe frem, vi saa Hverandre bære, drage I kjærligt Samlag maa. Fremad da fort, enhver Sig selv for intet agte, Men kun derefter tragte, At Gud ham alting er! 5 Nu frisk dertil, I Fromme! Vor Vei den knapper af, Den Dag saa snart kan komme, Man bær os til vor Grav; Endnu lidt mere tro, Endnu lidt mere vakker, Det ud ad Aften lakker, Saa faar, saa faar vi Ro! 6 Det kan ei længe vare, Hold kun et Lidet ud, Saa skal vi hjemad fare Til Himlen, til vor Gud. Vær glad og vel bered! Naar vi med alle Fromme Hjem til vor Fader komme, Tænk, hvilken Salighed! 7 O Ven, o du Udkaarne, Vor Sjæles Himmerig, Du evige Enbaarne! Vi længes efter dig, Vi rose os i dig, Vor Lyst, vor sol, vor Ære, Vi ønske kun at være Hos dig evindelig! Languages: Norwegian
Text

Den Naade, som Gud haver gjort

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #426 (1897) Topics: Fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Den Naade, som Gud haver gjort, Os at retfærdiggjøre, Den bør vi agte høit og stort, Og saa i Gjerning føre, At Troens Frugter kjendes maa, Og vi kan frem i Dyder gaa, Hvortil Guds Aand os røre! 2 Giv ærlige vi være kan, Naar vore Knæ vi bukke, Og til vor Gud og Frelsermand I vore Bønner sukke, Saa han os da bekvemme gjør, Og Himlens rige Naades Dør Vil selv for os oplukke! 3 Vor Næstes Feil vi skjule maa Med Kjærlighedens Kaabe, Og trøstesløs ei lade gaa Dem, som vor Hjælp anraabe Om Hus og om nødtørftigt Brød, Som Frelseren han selv os bød, Hvis Naadeløn vi haabe. 4 Gid udi Gjerninger og Ord Vi stedse lader kjende, At os Guds Aand i Hjertet bor, At vi som Lys maa brænde, Og at i Dyd vi skinne maa! Saa skal Gud Ære af os faa Nu og foruden Ende. Languages: Norwegian
TextPage scan

O what terror in thy forethought

Author: Peter Damian, d. 1072; John Mason Neale Hymnal: Church Book #543 (1890) Meter: 8.7 Topics: Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 O what terror in thy forethought, Ending scene of mortal life! Heart is sickened, reins are loosened, Thrills each nerve, with terror rife, When the anxious heart depicteth All the anguish of the strife! 2 Christ, unconquered King of glory! Thou my wretched soul relieve In that last extremest terror When the body she must leave: Let the Accuser of the brethren O'er me then no power receive! 3 Let the Prince of darkness vanish, And Gehenna's legions fly! Shepherd, Thou Thy sheep, thus ransomed, To Thy country lead on high, Where for ever in fruition I may see Thee eye to eye! Languages: English Tune Title: ST. PETER'S
TextPage scan

Heav'nly Father, Jesus taught us

Author: Rev. Emanuel Cronenwett, D. D., 1880 Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #219 (1908) Topics: Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Heavenly Father, Jesus taught us Trustingly to call Thee ours; Lovingly Thy mercy sought us Early in life's tender hours. Thou from Satan's realm hast sav'd us, Hast adopted us Thine own; In baptismal water lav'd us, Given us a fadeless crown. 2 Heavenly Father, Jesus taught us Thus to call Thee, in His name; His enduring merits wrought us Graciously this childhood's claim: Then with 'Abba, Father!' come we, Place us wholly in Thy care; O, let naught e'er wrest us from Thee! Heed and hear Thy children's prayer. 3 Heavenly Father, Jesus taught us That, where Thou art, we shall be; Hence the Holy Spirit brought us Unto child-like faith in Thee. In Thy house are mansions spacious, For the many ransomed blest! Take us then, O Father gracious! There are home, sweet peace, and rest. Languages: English Tune Title: AUSTRIA
TextPage scan

Blest are the pure in heart

Author: John Keble Hymnal: Church Book #392 (1890) Meter: 6.6.8.6 Topics: Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Blest are the pure in heart, For they shall see our God; The secret of the Lord is theirs; Their soul is Christ's abode. 2 Still to the lowly soul He doth Himself impart, And for His temple and His throne Chooseth the pure in heart. 3 Lord, we Thy presence seek, May ours this blessing be; O give the pure and lowly heart, A temple meet for Thee! Languages: English Tune Title: BETHLEHEM

Pages


Export as CSV