Instance Results

Topics:high+mass
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 51 - 60 of 968Results Per Page: 102050
Text

O Fader vor, barmhjertig, god

Author: Olaus Petri; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #247 (1897) Topics: Septuagesima High Mass; Sexagesima High Mass; Third Sunday in Lent High Mass Lyrics: 1 O Fader vor, barmhjertig, god, Os vilde til dig kalde, Og stenke os med Kristi Blod, Som bortta'r Synder alle, Lad komme her dit hellig' Ord, Din Vilje at forklare, Det som har Himmel skabt og Jord, Det maa vor Lærdom vare, At vi ei vild skal fare! 2 Saa raabe vi nu her til dig, Ei andet er til Raade: Thi ingen ta'r dit Ord til sig, Om han ei faar din Naade: O hellig' Fader, tænk derpaa, At Djævlen gjør os Vaande, Vil tage dine Ord os fra Og faa os sig til Haande, Thi hjælp os fast at stande! 3 O Gud og Menn'ske Jesu Krist, Som Synden paa dig lagde, Du vidste vel vor store Brøst, Da du os Hjælp tilsagde: O Jesu Krist, vor Broder kjær, Du værdes det at holde, Husvaleren lad komme her, Som ter os Sandhed alle, At vi ei fra dig falde! 4 Du gode Helligaand, o kom, Slid sønder Djævlens Snare, Lad Guds Ord faa i Hjertet Rum, Og Krist i os forklare! Saa blive vi og helliggjort, Og prise Gud med Gammen, Af Jesu Kristi evig' Ord, Ham takker allesammen! Og synger alle Amen! Languages: Norwegian
Text

Kom Ord fra Gud med Aand og Liv

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #255 (1897) Topics: Sexagesima High Mass; First Sunday in Advent High Mass; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Kom Ord fra Gud med Aand og Liv, Og varm den op, som kold og stiv I Dødsens Søvn er sovnet hen, Gjør levende vor Sjæl igjen! 2 Kom Ord fra Gud og hellig Sæd, Og søg dig her et stille Sted I Hjertebunden, taarevædt Og renset for at vokse ret! 3 Det hjælpe Gud, vi faa hans Ord I vore Hjerters arme Jord, Med Aandens Varme, Naadens Regn, Til Frugt i Guds, vor herres, Hegn! 4 Du bar til os saa fuldt i Fang Den Livsens Sæd al Dagen lang, Gik Graad derhos og Klage-Røst, Saa tag med glæde sang din Høst! 5 Om end vor Tid er mørk og kold, Giv treti, feksti, hundredfold, Det Mindste er i Armod stort, Hav Tak for hvad du alt har gjort! Languages: Norwegian
Text

Satan skal Støvet trædes

Author: J. N. Frantzen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #269 (1897) Topics: First Sunday in Lent High Mass; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; First Sunday in Lent High Mass Lyrics: 1 Satan skal i Støvet trædes Ængstet Hjerte atter glædes, Synge Herren Lov og Pris! Mangen Strid dog her mig venter, Før jeg Seirens Palme henter Evig i Guds Paradis. 2 Naar til mig den onde Frister, Falsk og fuld af Løgn sig lister, For at Føre mig i Fald: Hjælp, o hjælp mig, Frelser kjære, Sværd at bruge, Skjold at bære, Saa jeg ikke segne skal! 3 I mit Hjerte, paa min Tunge Lad dit Ord om Seier sjunge, Og til raabe Satan vig! Medens Engle fra dit Rige I den haarde Stund nedstige, Paa dit Bud at tjene mig! Languages: Norwegian
TextPage scan

Af Dybsens Nød jeg raabe maa

Hymnal: Kirkesalmebog #273 (1893) Topics: Second Sunday in Lent High Mass; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Af Dybsens Nød jeg raabe maa, O Herre du mig høre! Dit Naadens Øre merke paa Den Bøn, jeg frem vil føre! Om du i Naade ei ser bort Fra al den Synd, som her er gjort, Hvo kan da frelst vel blive? 2 For dig kun Naaden gjælde kan Til Synden at forlade, Min Gjerning hjælper ei et Grand, Og bøder ei den Skade; For dig er ingen funden reen, Thi frygte sig maa hver og een, Og tage Trøst af Naaden. 3 Derfor til Gud jeg holder mig I mine Synders Vaade, Mit Hjerte saare trøster sig Paa Jesu søde Naade, Som er mig i hans Ord tilsagt, Det staar evindelig ved Magt; Paa Naaden, Gud, jeg bier! 4 Og varer det fra Morgenstund Alt indtil Aftens Ende, Da skal mitHjerte ingenlund Mistrøstet bort sig vende. Saa gjør Guds Folk af rette Art, Som han med Tugt har tvunget hart, De bie paa Guds Time. 5 Og om vor Synd er stor og svar, End større er Guds Naade; Den Hjælp, som han i Hænde har, Er uden Maal og Maade. Trods al den Synd og Sorg, er til, Han Hyrden er, som frelse vil, Og fri sit Folk af Nøden. Languages: Norwegian
Text

Af Dybsens Nød jeg raabe maa

Author: Luther; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #273 (1897) Topics: Second Sunday in Lent High Mass; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Af Dybsens Nød jeg raabe maa, O Herre du mig høre! Dit Naadens Øre merke paa Den Bøn, jeg frem vil føre! Om du i Naade ei ser bort Fra al den Synd, som her er gjort, Hvo kan da frelst vel blive? 2 For dig kun Naaden gjælde kan Til Synden at forlade, Min Gjerning hjælper ei en Grand, Og bøder ei den Skade; For dig er ingen funden reen, Thi frygte sig maa hver og een, Og tage Trøst af Naaden. 3 Derfor til Gud jeg holder mig I mine Synders Vaade, Mit Hjerte saare trøster sig Paa Jesu søde Naade, Som er mig i hans Ord tilsagt, Det staar evindelig ved Magt; Paa Naaden, Gud, jeg bier! 4 Og varer det fra Morgenstund Alt indtil Aftens Ende, Da skal mitHjerte ingenlund Mistrøstet bort sig vende. Saa gjør Guds Folk af rette Art, Som han med Tugt har tvunget hart, De bie paa Guds Time. 5 Og om vor Synd er stor og svar, End større er Guds Naade; Den Hjælp, som han i Hænde har, Er uden Maal og Maade. Traads al den Synd og Sorg, er til, Han Hyrden er, som frelse vil, Og fri sit Folk af Nøden. Languages: Norwegian Tune Title: [Af Dybsens Nød jeg raabe maa]
Text

O Naadens Sol og Sæde

Author: L. A. Gotter; W. A. Wexels Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #280 (1897) Topics: Trinity Sunday High Mass; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 O Naadens Sol og Sæde, O Jesu, Livets Liv! Dit Lys, din Trøst, din Glæde Mig i mit Hjerte giv! Lad mig din Godhed nyde, Lad den min Aand nu pryde, Min Lyst og Ære bliv! 2 Fra dig mit Haab begynder, Og bliver kun hos dig, Forlad mig mine Synder, Og hjælp mig maadelig! Ak, lad dit Hjertes Tale Min trætte Sjæl husvale, O Herre, hør du mig! 3 Fordriv af Hu og Sinde Den gamle Adams Lyst, Og byg dig selv derinde Dit Tempel i mit Bryst, At alt mit Liv maa være Opofret dig til Ære, Som dyrt mig har forløst! 4 O, lad mig altid findes I Lysets rette Dragt, Og lad mig altid mindes Min Daabs den dyre Pagt, At jeg i Død og Live Dig huld og tro maa blive Traads Helveds List og Magt! 5 Lær mig at elske, Herre, Lær mig at elske dig! Mit Hjerte det vil være Kun dit evindelig! Kun dig saa vil jeg følge Alt over Dybets Bølge, O, drag og hold du mig! 6 Ja, Jesu, giv mig Evne, Giv Styrke mig og Mod, Alt Ondt, du veed at nævne, At træde under Fod! Jeg intet kan udrette, Kun du kan gjøre dette, Min Frelser stor og god! Languages: Norwegian
Text

Hvad kan os komme til for Nød

Author: A. Knøpken; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #287 (1897) Topics: Midfast Sunday High Mass; Sunday after New Years High Mass; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Hvad kan os komme til for Nød Mens Herren selv os føder, Bespiser os med Himmel-Brød, Og til god Føde leder? Vor Tørst og vederkvæger han, Og lædsker med det søde Vand, Som er den Helligaands Naade. 2 For dit Navns Skyld den Helligaand Paa Sandheds Vei os leder, Og altid er vor Trøstermand, Midt i vor Sorg os glæder; Thi have vi saa frit et Mod, Om Døden end for Øine stod, Thi du er med os, Herre! 3 Vor Hyrdes Kjep og Stav forvist Den trøster og den tvinger, Naar Korset dæmper Kjødets Lyst, At det ei Skade bringer, Men Aanden over Kjødet maa I Striden Seiervinding faa, Guds barn til Fred og Glæde. 4 Naar Sorg og Modgang er for Haand, Og Ulven os vil rive, Din Hyrdestav os trøste kan, At vi bestandig blive, Hos dig vi have Hjertens Ro, Og værges vel udi vor Tro, Traads dem, det vil forhindre. 5 Du haver os beredt et Bord, Som os maa vel behage, Dit hellige og sande Ord, Som vi i Hjertet smage; Naar hart os ængster Djævlens List, Da er dit Ord vor Sjæles Trøst Alt med din Aand og Naade. 6 Du salver os med Olje sand Vort Hoved mangelunde, Den Glædens Olje er din Aand, Som læger vore Synder; Du skjænker sødt udi vort Bryst Fuld Hjertens Trøst og Aandens Lyst, Dermed vi Døden tvinge. 7 Din Godhed og din Miskund blid Os følger her i Live, Fra nu og indtil evig Tid I Herrens Hus vi blive, Her i den kristne Menighed, Og efter Dødens Usselhed I Himmerig med Ære. 8 Dertil hjælp, Herre Jesu Krist, Du op Hjertet tende Din Kjærlighed og Troens Gnist, At vi Gud Fader kjende Med dig og med den Helligaand, Det ønske vi baad' Kvind' og Mand, Og sige af Hjertet Amen! Languages: Norwegian Tune Title: [Hvad kan os komme til for Nød]
TextPage scan

Jesu, din søde Forening at smage

Hymnal: Kirkesalmebog #310 (1893) Topics: Maundy Thursday High Mass; All Saints Day High Mass; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Jesu, din søde Forening at smage Længes og trænges mit Hjerte og Sind; Riv mig fra alt det, mig holder tilbage, Drag mig i dig, min Begyndelse, ind! Viis mig ret klarlig min Jammer og Møie, Viis mig Fordærvelsens Afgrund i mig, At sig Naturen til Døden kan bøie, Aanden alene maa leve for dig! 2 Styrk mig ret kraftig i Sjælen derinde, At jeg kan finde, hvad Aanden formaar, Tag dig til Fange min Tale og Sinde, Leed mig og lok mig, saa svag som jeg gaar! Mig, og hvad mit er, jeg gjerne vil miste, Naar du alene i Sjælen maa bo, Og sig omsider paa Døren maa liste, Hvad som forstyrrer min inderlig' Ro. 3 O, hvo der kunde det Ene kun lære, Sig at opofre med Hjerte og Hu! O, maatte Jesus mit Alting kun være! Jeg er desværre, langt borte endnu; Jesu, som gav mig et hørende Øre, Ræk mig tillige din kraftige Haand, At jeg herefter min Vandring maa føre Ret som en Kristen i Helligheds Aand! 4 Hør dog, o Jesu, din kurrende Due, Hyrde, opsøg dit vildfarende Lam! Bær mig blandt Myrrha en lædskende Drue, Rense mit Hjerte fra Synd og fra Skam! Lad mig i Bogstavens Væsen ei blive, Som kun udvortes gjør ærbar og sin; Aanden lad Loven i Hjertet indskrive, At jeg i Sandhed maa kalde mig din! 5 Jesu, naar vil du dog skaffe mig Hvile? Byrden den trykker, ak, tag mig den af! Naar skal jeg se dig ret venlig at smile? Reis dig at true det brusende Hav! Kjærligste Jesu, du maa dig forbarme, Skjul dog det Aasyn ei evig for mig! Ædleste Rigdom for aandelig Arme, Fyld mit, det udtømte, Hjerte med dig! 6 Lad mig, o Jesu, forgjæves ei raabe, Se dog hvor Sjælen er hungrig og træt! Lad os, Immanuel, være tilhobe, Har jeg dig ene, saa bliver jeg mæt! Fordum du sagde: De maatte vansmægte, Dersom jeg lader dem hungrige gaa,– Evige Kjærlighed, kan du da nægte Sjæle, der hungre, en Smule at faa? 7 Naadigste Jesu, nu vil jeg mig binde Ved din den dyre Forjættelses Pagt: Beder og leder, saa faa I og finde! Saa har de sanddrue Læber jo sagt. Jeg vil med Kvinden af Kanaans Egne Raabe dig efter, og bliver ei stil, Før du paa Bønnen til Slutning maa tegne: Amen, ja Amen, dig ske, som du vil! Languages: Norwegian
Text

Herre, hvor skal vi gaa hen?

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #311 (1897) Topics: Maundy Thursday High Mass; Maundy Thursday High Mass; Second Pentecost Day High Mass Lyrics: 1 Herre, hvor skal vi gaa hen? Gaa fro dig, vor Sjaleven, Fra den levende Guds Søn, Fra vor Troes store Løn, Fra den Eneste paa Jord, I hvis Mund er Livets Ord. 2 Nei, om end det inder haardt, Ei dit Ord os skræmmer bort; Dybt vi føle, at paa Jord Døden er det haarde Ord, Men dit Ord er Liv og Aand, Sprænger alle Dodens Baand. 3 Æd mit Kjød og drik mit Blod, Siger Livets Fyrste god, Paa mit Ord i Brød og Vin! Da for dig for Døden min, Da, opreist af forten Jord, Jeg for dig til Himmels for. 4 Hør det Hjerte, hvor du slaar I mit Bryst med bange Kaar! Tro vor Herre paa hans Ord, Nyd ham ved hans Naadebord! Æd hans Kjød og drik hans Blod, Og staa op, som han opstod! 5 Ja, tag Sandheds Ord i Pant, Hans, som Døden overvandt, Da i Aanden alt du har Syn paa Herlighede klar, Smoger, hvad end brydes ned, Aldrig Dødens Bitterhed. 6 Evig da i Glæde stor Leve skal vi med Guds Ord, Som, naar Verden brat forgaar, Salig, seierrig bestaar, Deler mildt sin Guddoms Glans Med alt Jordisk, som er hans. Languages: Norwegian Tune Title: [Herre, hvor skal vi gaa hen?]
Text

Nu veed jeg Vei til Himmerig

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #373 (1897) Topics: Second Sunday after Easter High Mass; Second Sunday after Easter High Mass; Third Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Nu veed jeg Vei til Himmerig, Den bør jeg aldrig dølge, Det er, o søde Jesu, dig, Jeg vil dig ogsaa følge! 2 Du Veien er til Salighed Og Himlens Fryde-Rige, Og ingen anden Vei jeg veed I Verden af at sige. 3 Jeg maa bejamre det, jeg gik Fra Paradisets Glæde, Og siden i forvirret Skik Ad Mørkheds grumme Stræde. 4 Paa denne Vei selv Satan laa Med Dødsens giftig' Pile, Hvor Synd og Sorg og ond Attraa Mig undte ingen Hvile. 5 Min Jesus, som mig sviger ei, Men vil mig trolig lære, Mig viser til sin Kirke Vei, Og selv min Dør vil være. 6 Jeg der saa frit gaar ud og ind, Og finder Sjæle-Føde, Der himmelkvæger Sjæl og Sind, Og lægger Synden øde. 7 Dørvogteren ig passer paa, Og kraftelig mig minder, Om jeg udaf min Vei tør gaa, Min Salighed til Hinder. 8 Her kan jeg udi Fryd og Fred Hans Kirkes Gode nyde, Og siden i hans Salighed Evindelig mig fryde. 9 Jeg ser i ham en aaben Dør, En Dør til Himlens Throne, Jeg ser det, jeg ei vidste før, En uforvisnet Krone. 10 En Krone, som mig hen er lagt Udi Guds eget Gjemme, Paa den min Sjæl har nøie Agt, Gid jeg den aldrig glemme! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV