Instance Results

Topics:languages+other+than+english
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 137Results Per Page: 102050

Holy, holy, holy

Author: Reginald Heber, 1783-1826; H. Arnéra; R. Gerald Hobbs Hymnal: The Book of Praise #299 (1997) Meter: 11.12.12.10 Topics: Languages other than English French First Line: Holy, holy, holy, Lord God almighty! (Gloire, gloire, gloire, victoire, espérance) Scripture: Exodus 33:20 Languages: English; French; Mandarin Tune Title: NICAEA

Father, we love you

Author: Donna Adkins, 1940- Hymnal: The Book of Praise #300 (1997) Meter: 12.9.10.9 Topics: Languages other than English French First Line: Father, we love you, we worship, we adore you (Père, nous t'aimons, te louions et t'adorons) Scripture: John 12:28 Languages: English; French Tune Title: GLORIFY THY NAME

Many and great, O God, are your works

Author: Joseph R. Renville, 1779-1846; Philip Frazier 1892-1964; Stan McKay, 1941- Hymnal: The Book of Praise #301 (1997) Topics: Languages other than English Cree First Line: Many and great, O God, are your works (Ka-ti-pe-yi-ci-ket ki-si-pas-ka-mi-kaahk kii-me-kiw) Scripture: Genesis 1:9-10 Languages: Cree; English Tune Title: DAKOTA MELODY

Les cieux et la terre (We praise you, Creator)

Author: Edmond L. Budry, 1854-1932; Andrew Donaldson, 1951- Hymnal: The Book of Praise #304 (1997) Meter: 11.11.11.11 Topics: Languages other than English French First Line: Les cieux et la terre célèbrent en choeur (We praise you, Creator, in earth, sea and sky) Languages: English; French Tune Title: LYONS
Text

Praise God from whom all blessings flow

Author: Brian A. Wren, 1936- Hymnal: The Book of Praise #306 (1997) Topics: Languages other than English French First Line: Praise God from whom all blessings flow (Gloire à Dieu, notre Créateur) Lyrics: Praise God from whom all blessings flow; praise God all creatures high and low; praise God in Jesus fully known: Creator, Word and Spirit, One. --- FRENCH - Gloire à Dieu, notre Créateur; gloire à Christ, notre Rédempteur; gloire à l'Esprit consolateur! Louange et gloire à Dieu Sauveur! Scripture: Psalm 103:20-22 Languages: English; French Tune Title: OLD 100TH
TextPage scan

Oh worship the King

Author: Robert Grant, 1779-1838 Hymnal: The Book of Praise #313 (1997) Meter: 10.10.11.11 Topics: Languages other than English French First Line: Oh worship the King, all glorious above (Anges du Très-Haut, louez le Seigneur) Lyrics: 1 Oh worship the King, all glorious above; oh gratefully sing God's power and God's love, our Shield and Defender, the Ancient of Days, pavilioned in splendour and girded with praise. 2 Oh tell of God's might, oh sing of God's grace, whose robe is the light, whose canopy space; whose chariots of wrath the deep thunderclouds form, and dark is God's path on the wings of the storm. 3 The earth, with its store of wonders untold, Almighty, thy power hath founded of old, hath stablished it fast by a changeless decree, and round it hath cast, like a mantle, the sea. 4 Thy bountiful care what tongue can recite? It breathes in the air, it shines in the light; thy mercies, how tender, how firm to the end, our Maker, Defender, Redeemer and Friend. 5 O measureless Might, unchangeable Love, While angels delight to hymn thee above, thy ransomed creation, in glory ablaze, in true adoration shall sing to thy praise. --- FRENCH - 1 Anges du Très-Haut, louez le Seigneur, Et du Saint des saints chantez la grandeur! Toujours enflammés d’une pure ardeur, Bénissez le nom du Dieu créateur! 2 Saints glorifiés, chœurs des bienheureux, vous qui contemplez déjà dans les cieux du jour éternel l’éclat radieux, louez du Sauveur le nom glorieux. 3 Qu’ici-bas aussi, de nos cœurs fervents montent chaque jour nos vœux et nos chants, pour louer de Dieu la gloire en tous temps, et répondre aux voix des cieux triomphants. Scripture: Psalm 104 Languages: English; French Tune Title: HANOVER

Praise to the Lord, the Almighty

Author: Joachim Neander, 1650-1680; Catherine Winkworth, 1827-1878 Hymnal: The Book of Praise #321 (1997) Meter: 14.14.4.7.8 Topics: Languages other than English Hungarian First Line: Praise to the Lord, the Almighty, who rules all creation (Áldjad én lelkem a discóség erös Királyát!) Scripture: 1 Chronicles 20:7 Languages: English; Hungarian Tune Title: LOBE DEN HERREN
TextPage scan

Great is thy faithfulness

Author: Thomas O. Chisholm, 1866-1960 Hymnal: The Book of Praise #324 (1997) Topics: Languages other than English Mandarin First Line: Great is thy faithfulness, O God my Father Refrain First Line: Great is thy faithfulness, great is thy faithfulness Lyrics: 1 Great is thy faithfulness, O God my Father; there is no shadow of turning with thee; thou changest not, thy compassions, they fail not; as thou hast been, thou forever wilt be. Refrain: Great is thy faithfulness; great is thy faithfulness; morning by morning new mercies I see; all I have needed thy hand hath provided; great is thy faithfulness, Lord, unto me. 2 Summer and winter and springtime and harvest, sun, moon and stars in their courses above, join with all nature in eloquent witness to thy great faithfulness, mercy and love. [Refrain] 3 Pardon for sin and a peace that endureth, thine own dear presence to cheer and to guide, strength for today and bright hope for tomorrow: blessings all mine, with ten thousand beside! [Refrain] Scripture: Lamentations 3:22-24 Languages: English Tune Title: FAITHFULNESS

Jesus the Christ said: I am the bread

Author: Dermott Monahan; Joseph Gélineau Hymnal: The Book of Praise #346 (1997) Topics: Languages other than English French First Line: Jesus Christ said: I am the bread (Il nous a dit: Jesuis le vrai pain) Scripture: Matthew 13:54-58 Languages: English; French Tune Title: YISU NE KAHA
TextPage scan

Love divine, all loves excelling

Author: Charles Wesley, 1707-1788 Hymnal: The Book of Praise #371 (1997) Meter: 8.7.8.7 D Topics: Languages other than English Hungarian First Line: Love divine, all loves excelling (Isten testbe száltt szerelme) Lyrics: 1 Love divine, all loves excelling, joy of heaven, to earth come down; fix in us thy humble dwelling, all thy faithful mercies crown. Jesus, thou art all compassion, pure, unbounded love thou art; Visit us with thy salvation; enter every trembling heart. 2 Breathe, oh breathe thy loving Spirit into every troubled breast! Let us all in thee inherit, let us find the promised rest; take away our love of sinning; Alpha and Omega be; end of faith as its beginning, set our hearts at liberty. 3 Come, almighty to deliver, let us all thy grace receive; suddenly return and never, never more thy temples leave. Thee we would be always blessing, serve thee as thy hosts above, pray and praise thee, without ceasing, glory in thy perfect love. 4 Finish then thy new creation; pure and spotless let us be; let us see thy great salvation perfectly restored in thee, changed from glory into glory, till in heaven we take our place, till we cast our crowns before thee, lost in wonder, love and praise. --- HUNGARIAN - 1 Isten testbe száltt szerelme Mennhbôl földre jött öröm. Téged hívuak esdekelve, Es újjongunk jöttödön. Jézus teljes jóság vagy Te, Mert megszántál és szeretsz; Szállást venni jer szívunkbe, Megtartónk csak úgy Ichetsz. 2 Ó, leheld rám áldott Lelked, Nyughatatlan, lásd, szivem, Mindadig, mig esendességet Nyervén, Benned nem pihen. Oltsd el bennem a bún vágyát, Kezdet légy Te és a Vég; Add meg lelkem szabadságát, Melyben hit van s békesség. 3 Ó, jöjj vissza, Szabaditö, Töled nyerjúnk életet; Jöjj sietve s immár többé El ne hagyjad gyermeked! Téged áldunk miden órán, Es szolgálunk, szens Urunk, Mindig Hossád öhajtozván, Aldunk és magasztalunk. 4 Végesd új teremtö munkád, Tiszták, szentek hadd legyünk, Add, hogy vágyva vágyunk Hozzád, Mig tart földi életúnk. Vigy a mennybe, hol Elödbe Mind lerakjuk koronánk, Aldva zengi nagy szerelmed Mindörökké szivúnk, szánk. Scripture: Malachi 3:1 Languages: English; Hungarian Tune Title: HYFRYDOL

Pages


Export as CSV