Instance Results

Topics:twenty third+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 174Results Per Page: 102050
Text

Synger for Herren og leger, I Himmelske Hære!

Author: Gerh. Tersteegen; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #135 (1897) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Synger for Herren og leger, I himmelske Hære! Takker vor Frelser, ophøier og giver ham Ære! Kommer og ser, Hvad her forunderlig sker, Gud vil et Menneske være! 2 Synger for Herren og leger al Jorderigs Ender! Gud sig til Syndere arme miskundelig vender, Naade og Fred Sender han itl os herned, Synger og klapper i Hænder! 3 Tænk, hvilket Under! hvor langt sig dog Gud har nedladet! Tænk, hvilken Naade, havd Offer og traads han blev hadet! Jesus er fød, Frelser os ud af al Nød, Bøder alt, hvad os har skadet! 4 Gud aabenbaret is Kjødet, hvo kan det udgrunde! Himmerigs Døre oplades i største Nøds Stunde! Gud selv er her! Skynder nu til ham enhver, Favner ham fortest, I kunne! 5 Har du, o Herre, da ogsaa paa mig villet tænke? Vil du dit Hjerte mig fuldt af Forbarmelse skjænke? Hvor maa jeg da Være saa inderlig glad, At ingen Sorg mig kan krænke! 6 Herligheds Konge, af Miskund du Manddom vil tage! Hjertet af Kjærlighed fuldt jeg dig giver tilbage. Herre! du er Den, jeg allen har kjær, Evig jeg Sund vil forsage. 7 O min Immanuel, kom i mit Hjerte af fødes! Kom du, min Frelser! thi uden dig maa jeg forstødes. Lev udi mig, Gjor mig til Et nu med dig, Gud signe Dagen, vi mødes! 8 Jesus, til dig vil jeg Hjertet, saa høit jeg kan, hæeve, Lad mig din Yndest at vinde kun stunde og stræve! Tag mig i Tugt, Giv mig Omvendelsens Frugt: Evig for dig kun at leve! Languages: Norwegian
TextPage scan

Guds Godhed vil vi prise

Author: Paul Eber; Rasmus Katholm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #174 (1919) Topics: Twenty third Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Guds Godhed vil vi prise, Vi Kristne, Store, Smaa, Hen op med Sang og Vise At takke hannem gaa– For de Velgjerninger, Som dette Aar forgangen Han haver gjort saa Mangen Alt haabe fjern og nær. 2 Først lader os betragte Den Herre Guds Miskund, Og ikke ringe agte Hans Godhed mangelund. Med Tak vi tænke paa, Hvad han iaar har givet. Mad, Drikke, Klæder, Livet Fro Store og for Smaa. 3 Embeder, Skoler, Kirke Gav han god Ro og Fred, Og lad sin Vingaard dyrke Hos os paa dette Sted! Udaf hans milde Haand Er god Tider blevet, Fordærvelsen bortdrevet Fra diss kristne Land. 4 Han haver os bevaret, Og været naadefuld, Men havde han fremfaret Efter vor Synd og Skyld, Og sendt sin Straf herind, Vi havde længst vær't øde, Af Sorg og Skade døde Hver for Misgjerning sin. 5 Hans Fader-Hjerte kjendes Herudi mod os vist; Naar vi fra Synden vendes, Og tro paa Jesus Krist, Og ærlig til ham gaar, Forlader han os Brøden, Formindsker dertil Nøden, Og trolig med os staar. 6 For saadan' Mildheds Gaver, O Fader i Himmerig, Som du os givet haver, Vi takke inderlig! I Jesu Navn vi staar Og bede dig saa saare: Læg os god Lykke fore, Giv os et glædigt Aar! (Giv os et fredligt Aar! Giv os et frugtbart Aar!) Languages: Norwegian
TextPage scan

Kom, Brødre! lad us haste

Hymnal: Kirkesalmebog #252 (1893) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Kom Brødre! lad os haste, Vor Aften kommer nær, Vi Verden fra os kaste, Og alt, som hefter her; Kom, lad os fatte Mod I Aandens Kraft at vandre Til Himlen med hverandre, Saa blir' vor Ende god! 2 Det skal os ei fortryde, Den trange Vei at gaa, Gud vil sig selv tilbyde, Og trofast med os staa; Hann giver Liv og Lyst, Han lokker, vederkvæger, Han styrker, føder, læger Vor Sjal med Ordets Trøst. 3 Kom, lad os kjærlig vandre Og lægge Haand i Haand, Og holde af hverandre I dette Trængsels Land! Som Børn vi være maa, Paa Veien ikke stride, Guds Engle ved vor Side Som vore Brødre gaa. 4 De Sterkere de Svage Skal hjælpe frem, vi saa Hverandre bære, drage I kjærligt Samlag maa. Fremad da fort, enhver Sig selv for intet agte, Men kun derefter tragte, At Gud ham alting er! 5 Nu frisk dertil, I Fromme! Vor Vei den knapper af, Den Dag saa snart kan komme, Man bær os til vor Grav; Endnu lidt mere tro, Endnu lidt mere vakker, Det ud ad Aften lakker, Saa faar, saa faar vi Ro! 6 Det kan ei længe vare, Hold kun et Lidet ud, Saa skal vi hjemad fare Til Himlen, til vor Gud. Vær glad og vel bered! Naar vi med alle Fromme Hjem til vor Fader komme, Tænk, hvilken Salighed! 7 O Ven, o du Udkaarne, Vor Sjæles Himmerig, Du evige Enbaarne! Vi længes efter dig, Vi rose os i dig, Vor Lyst, vor sol, vor Ære, Vi ønske kun at være Hos dig evindelig! Languages: Norwegian
Text

Mægtigste Kriste, Menighedens Herre

Author: M. A. v. Lövenstern; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #393 (1897) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Mægtigste Kriste, Menighedens Herre, Den du har tegnet med dit Kors til Ære, Skynd dig at hjælpe os af Fiendens Snare, Dit Folk bevare! 2 For du selv Striden for de Børn saa svage, Dæmp du vor Fiende, driv hans Magt tilbage, Hvad sig mod dine Lemmer vil ophøie, Du selv nedbøie! 3 Fred udi Kirken vi af dig begjære! Fred udi Landet, Herre Gud, lad være! Fred udi Hjertet du for alting give Hos os at blive! 4 Gjennem af Tiden skal din Godhed prises, Og hisset evig endnu meer udvises, Himmel og Jord din Miskund skal bekjende, Til de faa Ende! Languages: Norwegian
TextPage scan

Vreden din afvend, Herre Gud i Naade!

Author: Georg Thymus; Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #394 (1919) Topics: Twenty third Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Vreden din afvend, Herre Gud, i Naade! Riset det haarde bruge du med Maade! Vi have syndet storlig og gjort ilde, Tugt os med Milde! 2 Thi om du efter vore Synder onde Straffed saa haardt, som du med Rette kunde, Da maatte al Ting gaa til Grund og falde, Ja en og alle. 3 Synden forlad os, gode Gud og Herre! Lad atter Naaden over os regjere! Hjertelig ynkes, det har du for Vane, Vil ingens Bane! 4 Mindes, vi ere Støv og Aske alle, Født i Misgjerning, og hver Dag vi falde. Underlagt Døden, Nød og tusind Plage, Al' vore Dage. 5 Se til di Søns den blodig Død og Pine, Som han paa Korest led for Synder mine, Hannem igjennem Spyd og Nagler stode Verden til Gode! 6 Derfor, o Fader, ikke os fordærve, Naade ved Kristus lade du os arve, At vi saa al Tid udi Himlen gjæve Med dig maa leve! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hver mand skal tage vel i Agt

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #394 (1890) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Hver Mand skal tage vel i Agt Sin Øvrighed at lyde, Som haver over hannem Magt Og Rettighed at byde; Thi uden Gud er ei bered I Verden nogen Øvrighed, Den er af Gud beskikket. 2 Hvo som sin Øvrighed forsmaar Og imod den sig sætter Han imod Guds Anordning staar Og med Gud Herren trætter; Og alle de, der imodstaa, de over sig vist skulle faa Guds strenge Dom og Vrede. 3 De Vældige til Skræk er ei For dem, dei Gode gjøre, Men dem, som gaa paa Ondskabs Vei Og onde Ting udfOre; Vil du for Øvrigheden dig Ei frygte, lev da christelig, Og du dens Bifald vinder. 4 Se herrens Tjener den jo er, Sat dig til Gavn og Glæde; Men gjør du Ondt, da vid, den bær Sit Sværd med Magt og Vrede; Den fører Hevn og Dom og Straf Paa dem, som ei vil lade af At gjøre Næsten Skade. 5 Det derfor dig fornødent er Din Øvrighed at lyde, Og ikke blot for Straffen her At frygte dem, som byde, Men at du og ved Lydighed En god og ren Samvittighed For Gud maa altid have. 6 Gud Øvrigheden haver sat, At den et Bærn skal være, Du derfor skal den give Skat Og Told og Frygt og Ære; Bevis din rette Skyldighed Imod Enhver, som bedst du ved, Og som hans Stand det kræver. 7 Hjælp, Gud, at vi det gjøre maa, Hvad her dit Ord os lærer, At vi udi din Vilje gaa, Og Øvrigheden ærer! Lad overalt os frygte dig, Dig lyde, elske hjertelig, Og prise altid! Amen. Languages: Norwegian
TextPage scan

Christe Jesu, du velsigne

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #395 (1890) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Christe Jesu, du velsigne Landet og dets Øvrighed, Lad os dig og deri ligne, At vi vise Lydighed! 2 Gud at frygte, og at ære, Øvrigheden huld og tro, Det os dybt indprentet være, Hvor vi komme eller bo! 3 Lad os søge Landets Bedste, Og i Forbøn være tro, Elske inderlig vor Næste, Og befordre Fred og Ro! 4 Lær os gjerne at adlyde I en god Samvittighed Dem, du satte til at byde Over os som Øvrighed! 5 Drag, o Herre, vi dig bede, Deres Hjerter til den Pagt, Du dem i det Kald veilede, Som af dig dem er paalagt! 6 Ved din Naade lad dem kjende Kraften af dit Korsets Ord, Lad dit klare Lys og brænde Her og paa den ganske Jord! 7 Lad det Alles Hjerter fryde, At du, Frelser, bliver kjendt! O velsign os, lad os nyde Et lyksaligt Regiment! Languages: Norwegian
TextPage scan

Far, Verden, far vel!

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #396 (1890) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday Evening Lyrics: 1 Far, Verden, far vel! Jeg kjedes nu længer at være din Træl, De byrder, som du mig har byltet oppaa, Dem kaster jeg fra mig og vil dem forsmaa, Jeg river mig løs, og jeg kjedes nu ved Forfængelighed, Forfængelighed. 2 Hvad er det dog Alt, Som Verden opsminker med fager Gestalt? Det er jo kun Skygger og skinnende Glar, Det er jo kun Bobler og skrattende Kar, Det er jo kun Skrov-Is og Skarn og Fortræd Forfængelighed, Forfængelighed! 3 Hvad er mine Aar, Som smygende svinder og snigende gaar? Hvad er min Bekymring, mit tankefuld' Sind, Min Sorrig, min Glæde, mit Hovedes Spind? Hvad er mit Arbeide, min Møie, min Sved? Forfængelighed, Forfængelighed! 4 O Rigdom og Guld, Du Joderigs Afgud i skinnende Muld, Du est dog af Verdens bedragelig' Ting, Som voxer, aftager og vexles omkring, Du est dog i høieste Mærke og Med Forfængelighed, Forfængelighed! 5 Ak, Ære, hvad er, Hvad er dine Kroner og Krandse, du bær? Misundelse sidder dig altid paa Ryg, Du hemmelig stødes, og sjelden est tryg. Du ofte der snubler, hvor Andre de gled– Forfængelighed, Forfængelighed! 6 Ak, Yndest og Gunst, Du hastig opkomne og faldende Dunst, Du kunstig' Opblæsere, vistende Vind. Som tusind' har Øine og dog løber blind! Hvad est du, naar man dig ved Solen har set? Forfængelighed, Forfængelighed! 7 Ak, Venskab og Tro, Som alt efter Lykken vedst Fløiet at sno, Du smukke Vedragere, heldige Skalk, Som skuffer saa ofte i Drøvelsens Kalk! du est, som og jeg af forfatenhed ved, Forfængelighed, Forfængelighed! 8 Ak, kjødelig Lyst, Som Mangen med dødelig Læbe har kyst, Dit fængende Tønder, din flyvende Gnist Har Mangen i evige Luer henvist, Din Skaal synes Honning, men Drikken er led, Forfængelighed, Forfængelighed! _________________ 9 Saa far da, far vel! Du skal nu ei længer bedrage min Sjæl, Bedragelig' Verden, jeg takker dig af, Og sænker dig ned i Forglemmelsens Grav, Jeg længes at bøde min Sorrig og Nød I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød. 10 Der skal mine Aar Begyndes i Evigheds deilige Vaar, Der skal ikke Dagen ved Solen opgry, Ei Maanen tilmaale migRæ eller Ry; Men Jesus er Solen, hvis Straaler er stro'd I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød. 11 Min Rigdom og Guld Skal være af idet Bestandighed fuld, Den skal ikke Tyven bestjæle mig da, Den skal er Spidsfindighed skakre mig fra; Min Rigdom er fri for al Jorderigs Stød I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød. 12 Jeg Ære skal faa Fra Thronen, min Jesus han sidder oppaa, Mig Kronen skal gives med Herlighed fyldt. Med Blodet af lammet alt over forgyldt, Den faar jeg, om Satan end selv det fortrOd, I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød. 13 Med Yndest jeg skal Fremskinne blandt Englenes hellige Tal Misundeligt Øie mig ikke skal se, Guds Ansigt mig altid i Øine skal le, Der skal jeg bespotte den avindsyg' Død I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød. 14 Der har jeg en Ven, Min Jesus, som elsker og elskes igjen, Mit Øie der ser ham, saadan som han er, Han Kjærligheds Himmelblus stedse frembær, Ved Aanden staar Kjærlighed evig i Glæd I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød. 15 Min Lyst og min Fryd Forfriskes ved Engle-Basuner og Lyd, Men Gud er al Lysten for mig og for dem, Far op da, min Sjæl, og al Verden forglem! Men glem ei, at Lysten er evig og sød, I Abrahams Skjød, I Abrahams Skjød! Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Jesus ene er mit Nøie

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #397 (1890) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday Evening Lyrics: 1 Min Jesus ene er mit Nøie, Min Glæde og min dyre Skat; Vis, Verden, Pragt fra dine Høie, Hos Jesus glemmer jeg dig plat; Du er ei værd at tænke paa, Til Jesus staar al min Attraa. 2 Jeg mente før, at du var fager, Da jeg Lyst i din Daarskab tog, Men nu jeg Afsked fra dig tager Og finder, at du mig bedrog; Din Lyst er kun Bedaarelse Og ender udi evigt Ve. 3 Men du, som Sandhed er og Livet, Min Jesu, du mig daglig lær, At Ordet, som du os har givet, For Sjælen Aand og Livet er, Skjønt Verdens Børn det ikke se, Men Aandens Kraft og Liv bele. 4 Det undrer dem, naar Verden glædes, At dine Børn i Graad maa staa, At de foragt'lig undertrædes, Naar hine stolt paa Roser gaa: Men de, som her med Taarer saa, Til Høsten evig Glæde faa. 5 Din Haanhed, Spot og Tornekrone For Kjødets Træl ser ringe ud, Som kun tilbeder Lykkens Throne Og kjender ingen anden Gud, Men finder Røg og Dødsens Lugt, Naar Korsets Træ bær Livsens Frugt. 6 Kun dine Børn i Korsets Møie Faa Skatten, som der ned er lagt, Og ingen uden Troens Øie Kan se den rene Himmelpragt. Som Gud dem gjemmer i sit Skjød, Der følge dig i Spot og Død. 7 Med dig, min Frelser, vil jeg lide Nød, Haanhed, Spot Bedrøvelse; De her i Tro taalmodig stride, De skal paa hin Dag evig le; Her gaar du selv med dem i Strid, Og gi'er dem hisset evig Fryd. 8 Slaa ned hos mig al jordisk Tanke, Dæmp alle Kjødets Lyster plat, At jeg i dig maa daglig sanke Din Aands og Dyders dyre Skat; Du er min Perle og mit alt, Dig ene har jeg mig udvalgt. 9 Men lær mig nøie eftertænke, At være din, hvad det ret er; Mig i din Kjærlighed at sænke, Ei følge mit, men dit Begjær; Fonægte Alt og vælge dig, Dig elske og forglemme mig! 10 Da du dig gav for mig i Døden, Fornedred' du dig selv for mig Og saa for min Skyld ufortrøden I Vredens Hav nedsænkte dig; Hvor skulde jeg mig da undslaa Fra mig, min Gud, til dig at gaa! 11 Hjælp mig at vandre i din Villie Og i din trofast' Kjærlighed, At Intet mig maa kunne skille Ifra dit Venskabs Salighed, Indtil min Sjæl opnaar sin Havn Udi din evig kjærlig' Favn! 12 Mig værdig gjør med dig at lide, Læg paa dit Kors, det søde aag, Og hjælp mig i din Kraft at stride! Mit Navn staar jo i Livsens Bog, I Haanden har du tegnet mig, Og jeg er din evindelig. 13 Ld mig i dit Navn Seier vinde, Du, som først Seier for mig vandt, Og naar jeg dør, da lad mig finde Din Døds Kraft mig til Seiers Pant! Kom, milde Jesu, du er min, Kom, naar du vil, jeg er og din! Languages: Norwegian
TextPage scan

Bort, Verden, af mit Sind og Øie

Hymnal: Kirkesalmebog #415 (1893) Topics: Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Bort, Verden, af mit Sind og Øie, Din Lyst du selv beholde maa, Som mig ei mere kan fornøie End Støvet, som jeg træder paa! Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 2 Han er min Rigdom og min Ære, Min Hjertens Lyst og Tidsfordriv, I ham jeg ret kan salig være, Thi Jesus han er selv mit Liv. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 3 Naar Munden Smag og Mæle mister, Og mumler mod den mørke Grav, Naar Øinene i Døden brister, Hvor bliver Verdens Lyst da af? Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 4 I Svaghed bliver han min Styrke, Og gjør mig al min Trængsel sød, Han er mit Lys i Dødens Mørke, Han sviger ei i Liv og Død. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 5 Han hersker over alle Himle, Hans Throne i det Høie staar, Saa vidt som Skabninger de vrimle, Hans Herredom og Rige naar, Hver elske, hvad hans hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 6 Hans Slot kan ingen Magt bestride, Det staar paa Evighedens Grund, Hans Fiender maa i Græsset bide, Naar han kun taler med sin Mund. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 7 Hans Liflighed er uden Lige, Som Verden dog ei kjende vil, Hans Rigdom ingen kan udsige, Og, hvad han har, mig hører til. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. 8 Lad mig kun her foragtet være, Og leve i en ringe Stand, Jeg skal i Himlen Kronen bære, Og herske med min Frelsermand. Hver elske, hvad hans Hu staar til, Jeg kun min Jesum elske vil. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV