Instance Results

Topics:fourth+sunday+after+easter
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 176Results Per Page: 102050
TextPage scan

Come, Holy Spirit, heavenly Dove

Author: Isaac Watts Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #481b (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Come, Holy Spirit, heavenly Dove, With all Thy quickening pow'rs; Kindle a flame of sacred love In these cold hearts of ours. 2 Look how we grovel here below, Fond of these earthly toys; Our souls, how heavily they go, To reach eternal joys! 3 Dear Lord, and shall we ever live At this poor, dying rate? Our love so cold, so faint to thee, and Thine to us so great? 4 Come, Holy Spirit, heavenly Dove, With all Thy quickening powers; Come, shed abroad a Savior's love, and that shall kindle ours. Languages: English Tune Title: EAGLEY
TextPage scan

Gud Fader udi Himmerig

Author: Klaus Mortensøn Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #228 (1919) Topics: Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Fourth Sunday after Epiphany; Femte Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Easter; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Loven; The Law Lyrics: 1 Gud Fader udi Himmerig Sin Vilje han os kjendte, Der han os ned til Jorderig De ti Bud-Ord udsendte. 2 Det første Bud, det er nu saa, Det bør dig vel at merke: Afguder skal du dig ei faa, Men een Gud skal du dyrke. 3 Du skal og ei forfængelig Guds hellig' Navn paakalde, Om du vil ei evindelig I Pinen det undgjælde. 4 Du komme skal ihu dernæst Din Sabbat hellig gjøre, Og tjene Gud, som du kan bedst, Guds Ord da skal du høre. 5 Du hædre skal, til dyder næm, Din Fader og din Moder, Som dig med Ære forstred frem, Da faar du Landsens Goder. 6 Du skal og ingen slaa ihjel, Og ei Manddrab bedrive, Din Broder skal du unde vel, At du maa salig blive. 7 Du skal og ei bedrive Hor, Det mon saa mangen Daare, Ukydskheds Synd den snart forgaar, Men Pinen længe varer. 8 Du skal og ingen stjæle fra Hans Gods, hans Hæder, Ære, I Verden skal du leve saa, At du retvis kan være. 9 Du skal og ei falsk Vidnesbyrd Mod din Jevnkristen bære, Det bliver dig fuld ganske dyrt I evig Kval at være. 10 Dernæst du skal og ei attraa Din Broders Hustru vene, Men al den Stund, du leve maa, Din Broder skal du tjene. 11 Det sidste Bud-Ord det er saa, Det bør dig nu at kjende: Din Broders Gods du ei attraa, Hans Hus go ei hans Svende. 12 Gud Fader, Søn og Helligaand Han give af sin Naade, Vi maatte udi alle Land Hans Bud-Ord vel bevare! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gud Fader udi Himmerig

Hymnal: Kirkesalmebog #228 (1893) Topics: Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Loven; The Law; I Nød og Fare; In Need and Danger; Kirken; The Church; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Bønnen; Prayer; Tillid; Trust; Femte Søndag efter Paaske Til Aftensang; Fifth Sunday after Easter For Evening; 13 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Særlige Salmer Søfarende; Special Hymns Seafarers Lyrics: 1 Gud Fader udi Himmerig Sin Vilje han os kjendte, Der han os ned til Jorderig De ti Bud-Ord udsendte. 2 Det første Bud, det er nu saa, Det bør dig vel at merke: Afguder skal du dig ei faa, Men een Gud skal du dyrke. 3 Du skal og ei forfengelig Guds hellig' Navn paakalde, Om du vil ei evindelig I Pinen det undgjelde. 4 Du komme skal ihu dernæst Din Sabbat hellig gjøre, Og tjene Gud, som du kan bedst, Guds Ord da skal du høre. 5 Du hædre skal, til dyder næm, Din Fader og din Moder, Som dig med Ære forstred frem, Da faar du Landsens Goder. 6 Du skal og ingen slaa ihjel, Og ei Manddrab bedrive, Din Broder skal du unde vel, At du maatt' salig blive. 7 Du skal og ei bedrive Hor, Det mon saa mangen Daare, Ukydskheds Synd den snart forgaar, Men Pinen længe varer. 8 Du skal og ingen stjæle fra Hans Gods, hans Hæder, Ære, I Verden skal du leve saa, At du retvis kan være. 9 Du skal og ei falsk Vidnesbyrd Mod din Jevnkristen bære, Det bliver dig fuld ganske dyrt I evig Pin' at være. 10 Dernæst du skal og ei attraa Din Broders Hustru veene, Men al den Stund, du leve maa, Din Broder skal du tjene. 11 Det sidste Bud-Ord det er saa, Det bør dig nu at kjende: Din Broders Gods du ei attraa, Hans Hus go ei hans Svende. 12 Gud Fader, Søn og Helligaand Han give af sin Naade, Vi maatte udi alle Land Hans Bud-Ord vel bevare! Languages: Norwegian
Text

Gud Fader udi Himmerig

Author: Klaus Mortensøn Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #228 (1897) Topics: Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Loven; The Law; I Nød og Fare; In Need and Danger; Kirken; The Church; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Bønnen; Prayer; Tillid; Trust; Femte Søndag efter Paaske Til Aftensang; Fifth Sunday after Easter For Evening; Særlige Salmer Søfarende; Special Hymns Seafarers Lyrics: 1 Gud Fader udi Himmerig Sin Vilje han os kjendte, Der han os ned til Jorderig De ti Bud-Ord udsendte. 2 Det første Bud, det er nu saa, Det bør dig vel at merke: Afguder skal du dig ei faa, Men een Gud skal du dyrke. 3 Du skal og ei forfengelig Guds hellig' Navn paakalde, Om du vil ei evindelig I Pinen det undgjelde. 4 Du komme skal ihu dernæst Din Sabbat hellig gjøre, Og tjene Gud, som du kan bedst, Guds Ord da skal du høre. 5 Du hædre skal, til dyder næm, Din Fader og din Moder, Som dig med Ære forstred frem, Da faar du Landsens Goder. 6 Du skal og ingen slaa ihjel, Og ei Manddrab bedrive, Din Broder skal du unde vel, At du maatt' salig blive. 7 Du skal og ei bedrive Hor, Det mon saa mangen Daare, Ukydskheds Synd den snart forgaar, Men Pinen længe varer. 8 Du skal og ingen stjæle fra Hans Gods, hans Hæder, Ære, I Verden skal du leve saa, At du retvis kan være. 9 Du skal og ei falsk Vidnesbyrd Mod din Jevnkristen bære, Det bliver dig fuld ganske dyrt I evig Pin' at være. 10 Dernæst du skal og ei attraa Din Broders Hustru veene, Men al den Stund, du leve maa, Din Broder skal du tjene. 11 Det sidste Bud-Ord det er saa, Det bør dig nu at kjende: Din Broders Gods du ei attraa, Hans Hus go ei hans Svende. 12 Gud Fader, Søn og Helligaand Han give af sin Naade, Vi maatte udi alle Land Hans Bud-Ord vel bevare. Languages: Norwegian Tune Title: [Gud Fader udi Himmerig]
TextPage scan

O faithful God, thanks be to Thee

Author: Nicolaus Selnecker; Rev. C. H. L. Schuette, D. D. Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #246 (1908) Topics: The Catechism Absolution; Twenty Fourth Sunday after Trinity; First Sunday after Easter Lyrics: 1 O faithful God, thanks be to Thee That Thou forgiv'st iniquity, And helpest me in sin's distress, And dost my soul and body bless. 2 By servant Thine Thou say'st to me: "My child, thy sin's forgiven thee! Depart in peace, and sin no more And e'er my pard'ning grace adore." 3 Yea, Lord, we bless the wondrous grace, That granteth us this joyful peace; It is though Jesus' precious blood That we enjoy the heavenly good. 4 Now, Lord, us all Thy Spirit give, Help us in holiness to live; Preserve to us, till life is spent, The Holy Word and Sacrament. Languages: English Tune Title: OLD HUNDREDTH
TextPage scan

Op Sjæl, bryd Søvnen af

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #347 (1919) Topics: Første Paaskedag Til Morgengudstjeneste og Høimesse; Easter Sunday; Første Paaskedag Til Morgengudstjeneste og Høimesse - Til Tredje Tekstrækkes Evangelium; Easter Sunday; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Opstandelsen; Resurrection; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Op Sjæl, bryd Søvnen af, Og se til Jesu Grav! Han lagdes ned med Jammer I Dødsens Sovekammer, Og stod dog op med Ære, Hans Navn velsignet være! 2 O prægtig Morgenglans, Som overgaar al Sans! Guds Søn, vor Sol, er oppe, Og gjennem Dødsens Troppe Har fegtet sig med Ære, Hans Navn velsignet være! 3 O salig Paaskedag! Nu har vi vunden Sag, Langfredags bitre Minde Maa nu saa sødt hensvinde; Thi Jesus vandt med Ære, Hans Navn velsignet være! 4 Med Kvinderne vi vil Vor Salve lave til, Al Kjærlighed ham yde, Som skal af Hjertet flyde, Med Tro og Tak og Ære, Hans Nav velsignet være! 5 Bort du besegled' Sten, Som gjente Jesu Ben! Du kan ham ei indlukke, Guds Søn ei saa vil bukke, Du og hans Kraft maa lære, Hans Navn velsignet være! 6 Hver Hjerte-Sten og Stød Skal saa ved Jesu Død Og Troens Seier vige; Thi Død og Satans Rige Er ødelagt med Ære, Hans Navn velsignet være! 7 Her er et Englebud, Som siger os, vor Gud Og Broder, Jesus, ikke Er mer i Dødsens Strikke; Men han stod op med Ære, Hans Navn velsignet være! 8 O kjære Sjæl, stig op Mod Himlens Stjerne-Top, Triumf og Lov at sjunge Med Hjerte, Mund og Tunge: Dig Jesus, dig ske Ære, Dit navn velsignet være! 9 Trods dig, du Dødsens Braad! Nu har du mist' din Odd; Trods Helvede, din Grube! Trods Satans Gab og Strube! I tabte med Vanære, Hans Navn velsignet være! 10 Thi frygter jeg ei Død, Ei Jordens Grav og Skjød, Mit Støv vil Jesus vække Og herligen bedække Med Himmel-Skik og Ære, Hans Navn velsignet være! 11 O Jesus, lad mig saa Af Synden daglig staa, Jeg op kan staa til Glæde, Og for dit Æresæde Dig evig Lov frembære Med Engle-Tak og Ære! Languages: Norwegian
TextPage scan

Mit Hjerte sig fryder, at Jesus opstod

Author: Anna Borreby; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #356 (1919) Topics: Første Paaskedag Til Aftengudstjeneste; Easter Sunday; Første Paaskedag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Easter Sunday; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Opstandelsen; Resurrection; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Mit Hjerte sig fryder, at Jesus opstod, Min Grav skal nu blive Et Fristed, og give En Hvileseng god. 2 Min Hvile i Graven skal prise din Død; Thi naar jeg fra Møie Skal lukke mit Øie, Er Hvilen mig sød. 3 Den Dag, jeg faar høre din Røst i min Karm, Den første i Ugen, Jeg kaster Sveddugen, Og flyr til din Barm. 4 Den Dag, jeg faar træde af Graven herfrem I Saligheds Klæde, O Glæde, o Glæde! Og følge dig hjem. 4 5 Naar Englene synge ved Sjælenes Fest, Basunerne tone, Da gaar med sin krone Den Brud, du har fæst. 6 De, som du forløste, da følge dig glad I Rækker saa lange Med tonende Sange Til Himmelens Stad. 7 O seierrig Herre, min Saligheds Gud, Du vandt det med Ære, At jeg skuld være Din himmelske Brud! Languages: Norwegian
Text

Jeg slipper Jesum ei

Author: Ukj.; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #370 (1897) Topics: Første Søndag efter Paaske Til Høimesse; First Sunday after Easter High Mass; I Nød og Fare; In Need and Danger; Kirken; The Church; God's Call; Guds Kald; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; Jesus-Salmer; Jesus Hymns; Tillid; Trust; Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Søndag Septuagesima Til Aftensang; Septuagesima For Evening; Anden Søndag i Faste Til Aftensang; Second Sunday in Lent For Evening; Første Søndag efter Paaske Til Hoimesse; First Sunday after Easter High Mass; 2 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Second Sunday after Trinity Sunday High Mass; 5 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 10 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Tenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 22 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg slipper Jesum ei, I Jesu vil jeg blive; Han i Begyndelsen Mig Livet vilde give; Det Liv, som han mig gav, Af ham sit Ophold faar, Naar Verden falder om Og ganske undergaar. 2 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu vil jeg lide, Han lindrer mig mit Kors Med Trøst i rette Tide, Det mig til Gode sker; Naar Jesus er hos mig, Han Korsets Bitterhed Skal gjøre taalelig. 3 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu vil jeg kjæmpe Mod Verden, Djævelen, Ja Døden vil jeg dæmpe; Naar de bestorme mig, Min Jesus hjælper godt, For mig han kjæmper selv, Og gjør dem kun til Spot. 4 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu er jeg rede At dø; er han hos mig, Da vil han ei tilstede, Mig Døden døde skal, Nei, den en Himmel-Vei Da bliver mig, hvorfor Jeg slipper Jesum ei. 5 Jeg slipper Jesum ei; Thi kan jeg ham kun have, Saa har jeg her og hist Den allerbedste Gave. I al den Ting, jeg gjør, Er Jesus ikke med, Saa faar jeg ingen Frugt Og nyder aldrig Fred. 6 Jeg slipper Jesum ei, Fra ham vil jeg ei træde, Vi sammenbundne er Med Kjærlighedens Kjæde Saa fast, som noget kan Tilsammenføie sig, Og han skal drage mig Med sig til Himmerig. 7 Jeg slipper Jesum ei, Hans Kjærlighed mig driver, Jeg sover eller jeg Opvaagner, Jesus bliver Mit ene faste Maal, Og ingen anden Vei Jeg har til Salighed,– Jeg slipper Jesum ei. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Jesus, Troens dyre Skat

Author: David Denicke; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #371 (1919) Topics: Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; First Sunday after Easter; Third Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Epiphany; Second Sunday in Lent; First Sunday after Easter; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; First Sunday after Trinity Sunday; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Troen; Belief; Troens Kamp; Struggle of Faith; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Første Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til anden Tekstrækkes Evangelium; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 O Jesus, Troens dyre Skat, Begyndelse og Ende! O søde Jesus, lær mig at Jeg Troen ret kan kjende, Den Tro, som har dig selv i Favn, Fra den, som har vel Troens Navn, Men er dog død og intet. 2 Lær mig at sætte al min Lid Paa Gud, min kjære Fader, Paa dig, som er saa mild og blid Mod dem, som Synden hader, Og paa den Helligaand, vor Skat, Ved dig bestandig Dag og Nat, Treenig Gud, at hænge! 3 Lad mig din Naades rette Art Og vise Orden kjende, At den i dig har ingen Part, Som vil sig ei omvende; Men, søde Jesus, vær og bliv Min Vei, min Sandhed og mit Liv Paa Troens rette Bane! 4 Lad mig ei tro, hvad Verden tror, Som Himlens Visdom vrager, Men lær mig, at jeg af dit Ord Den rette Mening tager, Og bliver klippefast derved Til Livets sidste Stund og Sted, Dit Ord og Navn til Ære! 5 For al Ting lad din Død og Blod Mig trøste allevegne, At jeg mig med et trøstigt Mod Din Værdskyld kan tilegne, At leve og at dø derpaa, Og agte hele Verden saa Ei værd engang at nævne! 6 Og naar min Tro den findes svag Blandt mange Stød og Hinder, Saa hjælp, at som den lyse Dag Den snart igjen oprinder, Pust op igjen den rygend' Brand, Og sæt det knuste Rør istand Ved Aandens Kraft og Glæde! 7 Hjælp, at jeg vaager Dag og Nat Mod Satans mange Snarer, Og ved din Naade Troens Skat Til sidste Stund bevarer, At findes ren og uden Stød, For Gud retsindig til min Død, Som det dig kan behage! 8 Bo selv ved Troen i min Aand, At Troen sterk kan blive, Alt mer og mer saa Overhaand, Og mange Frygter give, Og favne dig i sidste Nød! Saa bliver Troens ende sød, Og al min Jammer stilles. 9 O Jesus, du som Troens Gnist Min Sjæl har ladet kjende, Ak, lad den aldrig blive mist, Men hjælp den til at brænde1 Hvad du har selv begyndt, fuldfør, At jeg tilsidst i Troen dør, Og faar en salig Ende! Languages: Norwegian
TextPage scan

Saa from og god

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #375 (1919) Topics: Second Sunday after Easter; Sekund Søndag efter Paaske Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Fourth Sunday after Epiphany Lyrics: 1 Saa from og god Min Hyrde, Jesus, er, At han sit Blod for mig paa Korset lod, Til at frelse mig og hver. Han kjender mig blandt sin Flok, Det er nok; Jeg kjender ham igjen Som Sjælens bedste Ven, Som mig vel forsørge skal, Og igjennem Dødsens Dal Føre mig til Himlens Sal. 2 Hvor du gaar frem, Jeg følger ind og ud; Du raaber hjem, o Jesus, gjør mig næm, Du min Konge og min Gud! Sank, Jesus, sank dine Faar, Dem som gaar Adspredte her og der, O, sank dem en og hver Til den rette Faare-Sti, Fød dem i den fagre Li, Gjør dem og fra Ulven fri. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV