Instance Results

Topics:paz
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 287Results Per Page: 102050
Text

Gloria (Glory)

Author: Pablo D. Sosa, n. 1933 Hymnal: Santo, Santo, Santo #100 (2019) Topics: Paz First Line: ¡Gloria, gloria, gloria en las alturas a Dios! (Glory, glory, glory, glory be to God on high!) Lyrics: ¡Gloria, gloria, gloria en las alturas a Dios! ¡Gloria, gloria, gloria en las alturas a Dios! Y en la tierra paz para aquellos que ama el Señor. Y en la tierra paz para aquellos que ama el Señor. --- Glory, glory, glory, glory be to God on high! Glory, glory, glory, glory be to God on high! And on earth peace to the people in whom God is well pleased. And on earth peace to the people in whom God is well pleased. Scripture: Luke 2:14 Languages: English; Spanish Tune Title: [Gloria, gloria, gloria en las alturas a Dios]

O Sons and Daughters (Alzad, oh pueblos, vuestra voz)

Author: Jean Tisserand, d. 1494; John M. Neale, 1818-1866; Federico J. Pagura, 1923-2016 Hymnal: Santo, Santo, Santo #190 (2019) Topics: Paz First Line: O sons and daughters of the King (Alzad, oh pueblos, vuestra voz) Refrain First Line: Alleluia, alleluia (Aleluya, aleluya) Scripture: Matthew 28:1-9 Languages: English; Spanish Tune Title: O FILII ET FILIAE

All Are Welcome (Todos bienvenidos son)

Author: Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946; George Lockwood, b. 1946 Hymnal: Santo, Santo, Santo #228 (2019) Meter: 9.6.8.6.8.7.10 with refrain Topics: Paz First Line: Let us build a house where love can dwell (Construyamos hoy un gran hogar) Refrain First Line: All are welcome, all are welcome (Bienvenidos, bienvenidos) Scripture: Deuteronomy 4:9 Languages: English; Spanish Tune Title: TWO OAKS
TextPage scanFlexScore

The Church's One Foundation (Un solo fundamento)

Author: Samuel J. Stone, 1839-1900; Lefferd M. A. Haughwout, 1873-1952 Hymnal: Santo, Santo, Santo #233 (2019) Meter: 7.6.7.6 D Topics: Paz Lyrics: 1 The church's one foundation Is Jesus Christ, her Lord; She is his new creation By water and the word. From heav'n he came and sought her To be his holy bride; With his own blood he bought her, And for her life he died. 2 Elect from ev'ry nation, Yet one o'er all the earth; Her charter of salvation: One Lord, one faith, one birth. One holy name she blesses, Partakes one holy food, And to one hope she presses With ev'ry grace endued. 3 Though with a scornful wonder this world sees her oppressed, By schisms rent asunder, By heresies distressed, Yet saints their watch are keeping; Their cry goes up: “How long?” And soon the night of weeping Shall be the morn of song. 4 Mid toil and tribulation And tumult of her war, She waits the consummation Of peace forevermore: Till with the vision glorious Her longing eyes are blessed, And the great church victorious Shall be the church at rest. 5 Yet she on earth has union With God, the Three in One, And mystic sweet communion With those whose rest is won. O happy ones and holy! Lord, give us grace that we, Like them, the meek and lowly, May live eternally. --- 1 Un solo fundamento y un sólo un fundador la santa iglesia tiene en Cristo, su Señor. Haciéndola su esposa, del cielo descendió, y por su propia sangre su libertad compró. 2 Aunque es de muchas razas, disfruta de unidad: sólo una fe confiesa en santa caridad; es uno su bautismo, un pan de santidad; por gracia siempre espera una felicidad. 3 El mundo la contempla pasmado y con desdén: de cismas desgarrada, de error y por vaivén. Mas *santos de vigilia no cesan en su orar, y pronto por la noche oirán gozo y cantar. 4 Cercada de tumultos, de guerra y confusión, la paz eterna espera, serena en su visión; al fin, ya victoriosa, la iglesia terrenal recibe como premio descanso celestial. 5 Mas ella aquí disfruta celeste comunión con Dios y con los santos en paz y perfección. Jesús, cabeza nuestra, concéde por tu amor que siempre contemplemos tu rostro, Redentor. *santas Scripture: Psalm 118:22 Languages: English; Spanish Tune Title: AURELIA
Text

In Every Place Where God Is Praised (Doquiera que se alabe a Dios)

Author: Carl P. Daw, Jr., b. 1944; Gerardo Oberman, b. 1965 Hymnal: Santo, Santo, Santo #256 (2019) Meter: 8.6.8.6 D Topics: Paz First Line: In ev'ry place where God is praised (Doquiera que se alabe a Dios) Lyrics: 1 In ev'ry place where God is praised By many or by few; In ev'ry heart where prayer breathes life And hope begins anew; Where ever searching leads to faith Or love melts hearts of stone; Where new life rises from death's hold: God's presence will be known. 2 In worship we draw near to God By list'ning for the Word That weaves through scripture, sermon, song, And lifts our hearts when heard. Then to the holy table called, We come with hands unfurled To feast on gifts that help us be Christ's body in the world. 3 Christ sends us to the world to live As light and salt and yeast, With willing hands to seek and serve The last, the lost, the least. To go where human needs are great, Dreams fade and fears increase: With pris'ner, patient, refugee, To share the Spirit's peace. 4 That quiet peace surpasses all Our striving seeks to gain And helps us find in servanthood A way made new and plain. The God who brought us safe thus far, Who bids us trust and dare, Still goes before us through life's maze And waits to meet us there. --- 1 Doquiera que se alabe a Dios, en grupo o en multitud; hay vida en cada oración, hay esperanza y luz. Es el sendero hacia la fe amor al corazón, si hay vida nueva en un mortal allí está siempre él. 2 Venimos a adorar a Dios, su voz a oír con fe, el canto y la predicación son vida a nustro ser. Al recibir la invitación a su mesa a venir nutridos somos por su don, llamados a servir. 3 Al mundo nos envía Dios cual luz, fermento, sal, y que al perdido y al menor podamos abrazar. Donde haya gran necesidad, sin sueños, y en temor, allí nos manda a compartir paz, libertad, perdón. 4 La paz que logra ir más allá de nuestro humano afán, y nos enseña a servir, un mundo nesvo crear. El Dios que, con seguridad, nos ha traído aquí, en el sendero guiando va y, fiel, espera al fin. Scripture: Matthew 5:13-16 Languages: English; Spanish Tune Title: KINGSFOLD

Quiero cantar una linda canción (I Want to Sing Out a Beautiful Song)

Author: Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 Hymnal: Santo, Santo, Santo #258 (2019) Meter: 19.19.12.12.12.11 Topics: Paz First Line: Quiero cantar una linda canción de un hombre que me transformó (I want to sing out a beautiful song of a man who transforms all I do) Languages: English; Spanish Tune Title: LINDA CANCIÓN

Vendrá el Señor

Author: Maximino Carchenilla, siglo XX Hymnal: Flor Y Canto (2nd ed.) #306 (2001) Topics: Paz First Line: Él llenará nuestra vida Refrain First Line: Vendrá el Señor; con su luz nos llenará Languages: Spanish Tune Title: [Él llenará nuestra vida]
TextPage scan

El vino a mi corazón

Author: Rufus H. McDaniel; Vicente Mendoza Hymnal: Celebremos Su Gloria #337 (1992) Topics: Paz First Line: Cuan glorioso es el cambio operado en mi ser Lyrics: 1 Cuán glorioso es el cambio operado en mi ser, viniendo a mi vida el Señor; Hay en mi alma una paz que yo ansiaba tener, la paz que me trajo su amor. Coro: Él vino a mi corazón, él vino a mi corazón. Soy feliz con la vida que Cristo me dio; él vino a mi corazón. 2 Ya no voy por la senda que el mal me trazó, do sólo encontré confusión; Mis pecados pasados Jesús los borró; él vino a mi corazón. [Coro] 3 Ni una sombra de duda oscurece su amor, amor que me trajo el perdón; La esperanza que aliento la debo al Señor, él vino a mi corazón. [Coro] Scripture: 2 Corinthians 5:11-21 Languages: Spanish Tune Title: McDANIEL

Healer of Our Every Ill (Sanador de todo mal)

Author: Marty Haugen, b. 1950; George Lockwood, b. 1946 Hymnal: Santo, Santo, Santo #339 (2019) Meter: 8.8.9 with refrain Topics: Paz First Line: You who know our fears and sadness (Tú que nos conoces tanto) Refrain First Line: Healer of our ev'ry ill (Sanador de todo mal) Scripture: Psalm 6 Languages: English; Spanish Tune Title: HEALER OF OUR EVERY ILL

Descanso en ti

Author: Edith G. Cherry, s. 19; Estela Z. Sharpin Hymnal: Celebremos Su Gloria #377 (1992) Meter: 11.10.11.10.11.10 Topics: Paz First Line: Descanso en ti, mi Defensor y Escudo Scripture: Exodus 33:11-22 Languages: Spanish Tune Title: FINLANDIA

Pages


Export as CSV