Person Results

Topics:family+and+friends
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 82Results Per Page: 102050

Christopher Wordsworth

1807 - 1885 Person Name: Christopher Wordsworth (1807-1885) Topics: Family and Friends Author of "O Lord of heaven and earth and sea" in Ancient and Modern Christopher Wordsworth--nephew of the great lake-poet, William Wordsworth--was born in 1807. He was educated at Winchester, and at Trinity College, Cambridge, where he graduated B.A., with high honours, in 1830; M.A. in 1833; D.D. in 1839. He was elected Fellow of his College in 1830, and public orator of the University in 1836; received Priest's Orders in 1835; head master of Harrow School in 1836; Canon of Westminster Abbey in 1844; Hulsean Lecturer at Cambridge in 1847-48; Vicar of Stanford-in-the-Vale, Berks, in 1850; Archdeacon of Westminster, in 1865; Bishop of Lincoln, in 1868. His writings are numerous, and some of them very valuable. Most of his works are in prose. His "Holy Year; or, Hymns for Sundays, Holidays, and other occasions throughout the Year," was published in [1862], and contains 127 hymns. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872. =================== Wordsworth, Christopher, D.D., was born at Lambeth (of which parish his father was then the rector), Oct. 30, 1807, and was the youngest son of Christopher Wordsworth, afterwards Master of Trinity College, Cambridge, and Priscilla (née Lloyd) his wife. He was educated at Winchester, where he distinguished himself both as a scholar and as an athlete. In 1826 he matriculated at Trinity College, Cambridge, where his career was an extraordinarily brilliant one. He swept off an unprecedented number of College and University prizes, and in 1830 graduated as Senior Classic in the Classical Tripos, and 14th Senior Optime in the Mathematical, won the First Chancellor's Medal for classical studies, and was elected Fellow of Trinity. He was engaged as classical lecturer in college for some time, and in 1836 was chosen Public Orator for the University. In the same year he was elected Head Master of Harrow School, and in 1838 he married Susan Hatley Freere. During his head-mastership the numbers at Harrow fell off, but he began a great moral reform in the school, and many of his pupils regarded him with enthusiastic admiration. In 1844 he was appointed by Sir Robert Peel to a Canonry at Westminster; and in 1848-49 he was Hulsean lecturer at Cambridge. In 1850 he took the small chapter living of Stanford-in-the-Vale cum Goosey, in Berkshire, and for the next nineteen years he passed his time as an exemplary parish priest in this retired spot, with the exception of his four months' statutable residence each year at Westminster. In 1869 he was elevated to the bishopric of Lincoln, which he held for more than fifteen years, resigning it a few months before his death, which took place on March 20th, 1885. As bearing upon his poetical character, it may be noted that he was the nephew of the poet-laureate, William Wordsworth, whom he constantly visited at Rydal up to the time of the poet's death in 1850, and with whom he kept up a regular and lengthy correspondence. Christopher Wordsworth was a very voluminous writer, his principal works being:— (1) Athens and Attica, 1836; (2) Pompeian Inscriptions, 1837; (3) Greece Pictorial and Descriptive, 1839; (4) King Edward VIth's Latin Grammar, 1841; (5) Bentley's Correspondence, 1842; (6) Theophilus Anglicanus, 1843; (7) Memoirs of William Wordsworth, 1851; (8) Hippolytus, 1853; (9) Notes at Paris, 1854; (10) A Commentary on the whole Bible, 1856-1870; (11) The Holy Year, 1862; (12) Church History, 1881-1883; many volumes of Sermons, and an enormous amount of Pamphlets, Addresses, Letters, Speeches, on almost every subject in which the interests of the church were concerned, and also on subjects connected with classical literature. Of his many works, however, the only one which claims notice from the hynmologist's point of view is The Holy Year, which contains hymns, not only for every season of the Church's year, but also for every phase of that season, as indicated in the Book of Common Prayer. Dr. Wordsworth, like the Wesleys, looked upon hymns as a valuable means of stamping permanently upon the memory the great doctrines of the Christian Church. He held it to be "the first duty of a hymn-writer to teach sound doctrine, and thus to save souls." He thought that the materials for English Church hymns should be sought (1) in the Holy Scriptures, (2) in the writings of Christian Antiquity, and (3) in the Poetry of the Ancient Church. Hence he imposed upon himself the strictest limitations in his own compositions. He did not select a subject which seemed to him most adapted for poetical treatment, but felt himself bound to treat impartially every subject, and branch of a subject, that is brought before us in the Church's services, whether of a poetical nature or not. The natural result is that his hymns are of very unequal merit; whether his subject inspired him with poetical thoughts or not, he was bound to deal with it; hence while some of his hymns (such as "Hark! the sound of holy voices," &c, “See the Conqueror mounts in triumph," &c, "O, day of rest and gladness") are of a high order of excellence, others are prosaic. He was particularly anxious to avoid obscurity, and thus many of his hymns are simple to the verge of baldness. But this extreme simplicity was always intentional, and to those who can read between the lines there are many traces of the "ars celans artem." It is somewhat remarkable that though in citing examples of early hymnwriters he almost always refers to those of the Western Church, his own hymns more nearly resemble those of the Eastern, as may be seen by comparing The Holy Year with Dr. Mason Neale's Hymns of the Eastern Church translated, with Notes, &c. The reason of this perhaps half-unconscious resemblance is not far to seek. Christopher Wordsworth, like the Greek hymnwriters, drew his inspiration from Holy Scripture, and he loved, as they did, to interpret Holy Scripture mystically. He thought that ”the dangers to which the Faith of England (especially in regard to the Old Testament) was exposed, arose from the abandonment of the ancient Christian, Apostolic and Patristic system of interpretation of the Old Testament for the frigid and servile modern exegesis of the literalists, who see nothing in the Old Testament but a common history, and who read it (as St. Paul says the Jews do) ‘with a veil on their heart, which veil' (he adds) 'is done away in Christ.'" In the same spirit, he sought and found Christ everywhere in the New Testament. The Gospel History was only the history of what "Jesus began to do and to teach" on earth; the Acts of the Apostles and all the Epistles were the history of what he continued to do and to teach from Heaven; and the Apocalypse (perhaps his favourite book) was "the seal and colophon of all." Naturally he presents this theory, a theory most susceptible of poetical treatment, in his hymns even more prominently than in his other writings. The Greek writers took, more or less, the same view; hence the resemblance between his hymns and those of the Eastern Church. [Rev. J. H. Overton, D.D.] During the time that Bishop Wordsworth was Canon of Westminster, and Vicar of Stanford-in-the-Vale cum Goosey, he published his collection of hymns as:— The Holy Year; or Hymns for Sundays and Holy-days, And other Occasions. London, Rivingtons, 1862. This work contained an extended Preface; a Calendar of Hymns; 117 Original Compositions; and a Supplement of 82 hymns from other sources. In the 3rd edition, 1863, the Supplement was omitted, and the Original hymns were increased to 127. Several of these hymns are annotated under their respective first lines, the rest in common use are:— From The Holy Year, first edition, 1862:— 1. Five pebbles from the brook. Temptation. Stanza ix. added in 1863. 2. Giver of law is God's [Thy] dear Son. Circumcision. Doxology added in 1863. 3. Gracious Spirit, Holy Ghost. Quinquagesima. 4. Holy, holy, holy, Lord, God of Hosts, Eternal King. Holy Trinity. 5. Holy of Holies! awful name. Epistle 5th Sunday in Lent. 6. How blest are hearts which Christ the Lord. Holy Matrimony. In 1863 in two parts, Pt. ii. being "Bless these Thy servants, gracious Lord." 7. How blessed is the force of prayer. St. Peter. In 1863, in two parts, Pt. i. being "Behold! at hand is Herod's doom." 8. How wondrous and mysterious are. Holy Baptism. In the 1863 ed. it is divided into four parts:— Pt. ii. "In Jordan Thou didst sanctify"; Pt. iii. "Thee, risen in triumph from the grave"; Pt. iv." Baptized in Christ we put on Christ." The cento, "By Water and the Holy Ghost," is also from this hymn. 9. In sorrow and distress. Ash Wednesday. 10. In Thy glorious Resurrection . Easter. In the 1863 ed. it begins, "Lord, Thy glorious Resurrection," and the doxology was added. 11. Lord, may we never, save to One. Against False Worship. Stanza viii. was added in 1863. 12. Lord not with [by] poor and paltry gifts. Offertory. 13. Lord, Who didst the Prophets teach. 2nd Sunday in Advent, or, Holy Scripture. The doxology was added in 1863. 14. Man fell from grace by carnal appetite. Gospel 1st S. in Lent. 15. Mankind in Adam fell. Good Friday. In the 1863 ed. it is divided into three parts: Pt. ii. being "We fell by Adam's sin;" and Pt. iii. "Thy Cross a Trophy is." 16. Not bound by chains, nor pent in cells. The Gifts of the Holy Ghost. This hymn is preceded by a special note on the Holy Spirit and His gifts. 17. Not gifts of prophecy can save. Self Discipline, or, 8th Sunday after Trinity. 18. 0 Jerusalem beloved, joyful morn has dawned on Thee. Purification of Blessed Virgin Mary, or, The Presentation. In the 1863 edition it is divided into two parts, Pt. ii. Being “Light the Gentile world to lighten, and thy glory Israel." 19. 0 Saviour, Who at Nain's gate. The Raising of the Widow's Son. 20. 0 Son of God, the Eternal Word. The Queen's Accession. 21. Once all the nations were as one. Babel and Sion a Contrast. 22. Sing, 0 sing this blessed morn. Christmas. In the 1863 edition a doxology was added, and the hymn was divided into two parts, Pt. ii. being, "God comes down that man may rise." 23. The banner of the Cross. Missions. In the 1863 ed. it is in three parts, Pt. ii., "Now for the Lord our God"; Pt. iii. "The earth from East to West." 24. The Galilean Fishers toil. Collect 4th Sunday in Advent. From this "0 Lord, when storms around us howl" is taken. 25. Thou bidd'st us visit in distress. The Promise of the Comforter, or, Sunday before Ascension. In the 1863 edition it is in two parts, Pt. ii. being “At Thy first birth, Thou, Lord, didst wait." 26. Thou hast a Temple founded. The Christian Temple; or, Epistle 11th Sunday after Trinity. 27. To-day, 0 Lord, the Holy James. St. James. In the 1863 ed. in two parts, Pt. ii. being "God in His word does not display." 28. Today with bright effulgence shine. Conversion of St. Paul. In the 1863 ed. it begins "Today in Thine Apostle shine," and is in two parts, Pt. ii being "From East to West, from North to South." 29. Upon the sixth day of the week. Easter Eve. Stanzas x., xi. of the 1863 text were added then, and the hymn was given in two parts, Pt. ii. being "By tasting the forbidden fruit." 30. We hear the tolling bell. Burial. The doxology was added in 1863, and the hymn was divided, Pt. ii. being "0 gracious Lord, to Thee." The cento "We see the open grave" is from this hymn. 31. When from the City of our God. The Good Samaritan. From this is taken “What beams of grace and mercy, Lord." 32. When Thou, 0 Lord, didst send the Twelve. SS. Simon and Jude. In the 1863 ed. stanza x. is new, and Pt. ii. begins, "Zeal, swollen with passion's cloudy smoke." ii. From the Holy Year, 3rd ed., 1863. 33. Heavenly Father, send Thy blessing. For Schools. In extensive use. 34. Holy, holy, holy Lord, Maker of this worldly frame. Septuagesima. Based on the Epistle and Gospel of the week. 35. Lo He comes! Whom every nation. Advent. This is headed "The First Advent of Christ, coming to save." 36. 0 fear not though before thee lies. Communion of the Sick. Pt. ii. begins, "The Resurrection and the Life." 37. On every new-born babe of earth. Churching of Women. Pt. ii. begins, "Bright angels of the King of kings." 38. Peace to this house! O Thou Whose way. Visitation of the Sick. Pt. ii. "0 Conqueror by suffering; Pt. iii. "Restore us to Thine house of prayer." 39. The day is gently sinking to a close. Evening. A beautiful hymn. 40. We all, 0 God, unrighteous are. The Lord our Righteousness. Sometimes "We all, O Lord, unrighteous are." Based upon the Epistle of the Sunday next before Advent. Pt. ii. begins "Behold the day, the glorious day." In addition to many of the hymns in the 1863 edition of The Holy Year being divided into parts, the texts of most of them were revised by the author, and are authorized. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Wordsworth, Bp. C. (Lincoln) , p. 1294, i. Of his hymns, noted on p. 1294, i., ii., we find that No. 39 appeared in his Holy Year in 1864; and Nos. 34, 35, and 40 in 1862. The first edition in which the longer hymns were divided into parts was that of 1868. With regard to the date of Bp. Wordsworth's death, we find this reference thereto in his Biography: "He expired soon after midnight on Friday, March 20, or perhaps, it might be said, early on the Saturday morning." This gives the date of his death as March 21, 1885. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) =========================== See also in: Hymn Writers of the Church

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: Catherine Winkworth (1827-1878) Topics: Family and Friends Translator of "Now thank we all our God" in Church Hymnary (4th ed.) Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Martin Rinkart

1586 - 1649 Person Name: Martin Rinkart (1586-1649) Topics: Family and Friends Author of "Now thank we all our God" in Church Hymnary (4th ed.) Rinkart, Martin, son of Georg Rinkart or Rinckart, cooper at Eilenburg on the Mulde, Saxony, was born at Eilenburg, April 23, 1586.* After passing through the Latin school at Eilenburg, he became, in Nov., 1601, a foundation scholar and chorister of the St. Thomas's School at Leipzig. This scholarship also allowed him to proceed to the University of Leipzig, where he matriculated for the summer session of 1602, as a student of Theology; and after the completion of his course he remained for some time in Leipzig (he did not take his M.A. till 1616). In March 1610 he offered himself as a candidate for the post of diaconus at Eilenburg, and was presented by the Town Council, but the Superintendent refused to sanction this arrangement, nominally on the ground that Rinkart was a better musician than theologian, but really because he was unwilling to have a colleague who was a native of Eilenburg, and who appeared to have a will of his own. Rinkart, not wishing to contest the matter, applied for a vacant mastership in the gymnasium at Eisleben, and entered on his duties there in the beginning of June, 1610, as sixth master, and also cantor of the St. Nicholas Church. After holding this appointment for a few months, he became diaconus of St. Anne's Church, in the Neustadt of Eisleben, and began his work there May 28, 1611; and then became pastor at Erdeborn and Lyttichendorf (Lütjendorf), near Eisleben, entering on his duties there on Dec. 5, 1613. Finally he was invited by the Town Council of Eilenburg to become archidiaconus there, and in Nov. 1617 came into residence at Eilenburg. He died at Eilenburg, Dec. 8, 1649. A memorial tablet to his memory, affixed to the house where he lived, was unveiled at Eilenburg on Easter Monday, April 26, 1886. (Martin Rinkart’s Geistliche Lieder, ed., with a biographical introduction, and an extensive bibliography, by Heinrich Rembe and Johannes Linke, D.D., Gotha, F. A. Perthes, 1886; K. Goedeke's Grundris, vol. iii., 1887, pp. 169, 211, &c.) The greater part of Rinkart's professional life was passed amid the horrors of the Thirty Years War. Eilenburg being a walled town became a refuge for fugitives from all around, and being so overcrowded, not unnaturally suffered from pestilence and famine. During the great pestilence of 1637 the Superintendent went away for change of air, and could not be persuaded to return; and on Aug. 7 Rinkart had to officiate at the funerals of two of the town clergy and two who had had to leave their livings in the country. Rinkart thus for some time was the only clergyman in the place, and often read the service over some 40 to 50 persons a day, and in all over about 4,480. At last the refugees had to be buried in trenches without service, and during the whole epidemic some 8,000 persons died, including Rinkart's first wife, who died May 8, 1637. The next year he had an epidemic of marriages to encounter, and himself fell a victim on June 24. Immediately thereafter came a most severe famine, during which Rinkart's resources were strained to the uttermost to help his people. Twice also he saved Eilenburg from the Swedes, once in the beginning of 1637, and again in 1639 (see p. 319, i.). Unfortunately the services he rendered to the place seemed to have made those in authority the more ungrateful, and in his latter years he was much harassed by them in financial and other matters, and by the time that the long-looked-for peace came (Oct. 24, 1648) he was a worn-out and prematurely aged man. Rinkart was a voluminous writer and a good musician, but a considerable number of his books seem to have perished, and others survive only in single copies. He early began to write poetry, and was crowned as a poet apparently in 1614. Among other things he wrote a cycle of seven so-called "Comedies," or rather dramas, on the Reformation Period, suggested by the centenary of the Reformation in 1617. Three of these were printed respectively in 1613, 1618, and 1625, and two of them were acted in public. Rinkart's hymns appeared principally in the following works:— (1) Jesu Hertz-Büchlein. This was completed in 1630, and first published at Leipzig in 1636. No copy is now known. The second edition, published at Leipzig, 1663, is in the Royal Library at Hannover. (2) Der Meissnische Thränen Saat, Leipzig, 1637. In the Royal Library at Berlin. (3) xlv. Epithalami Salomoneo—Sulamitici cantica canticorum . . . Leibliche Geistliche und Uimmlische Braut Messe, Leipzig, 1642. In Wolfenbüttel Library. (4) Catechismus-wolthaten, und Catechismus-Lieder, Leipzig, 1645. In the Berlin Library. Dr. Linke, 1886, as above, gives a list of the first lines of all the hymns in the works of Rinkart which have come under his notice, and prints a selection from them, including 66 in all. The best of them are characterised by a true patriotism, a childlike devotion to God, and a firm confidence in God's mercy, and His promised help and grace. A few passed into the German hymn-books. Those which have been translated into English are:— 1. Alleluja, Lob, Preis und Ehr. This hymn… seems to be based on two hymns, beginning with the same first line, and both found in Rinkart's Braut Messe, 1642. Dr. Linke does not print the full text. (See Blätter für Hymnologie, 1886, p. 91.) ii. Nun danket alle Gott. Thanksgiving. The oldest text now accessible is in J. Crüger's Praxis, 1648, No. 183, in 3 stanzas of 8 lines; also in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 187. It is also in Rinkart's Jesu Hertz-Büchlein, 1663, where the text slightly varies, and is entitled "Grace" ("Tisch-Gebetlein," i.e. a short prayer at table). There does not seem any good reason for supposing that it did not appear in the first ed., 1636, of the Hertz-Büchlein, and in any case it has no connection with the Peace of Westphalia. (A good specimen of the way in which stories of hymns are manufactured is in the Sunday at Home, Aug., 1888, p. 539, where a full and particular account is given of its legendary origin in Nov. 1648.) It is founded on Ecclesiasticus 1. 22-24; and st. i., ii. are indeed little more than a paraphrase of these verses, st. iii. being a version of the Gloria Patri. The fact that the regimental chaplains, when holding the special service of thanksgiving for the conclusion of the peace, were commanded to preach from this passage, may have suggested the theory that Rinkart's hymn was written for the same occasion. It gradually came into general use, successfully survived the period of Rationalism, and is now to be found in every German hymnbook, e.g. in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1022. It may be called the German Te Deum, and as such is used at all national festivals or special occasions of thanksgiving. It was recently used at the festal celebration of the completion of Cologne Cathedral, on Aug. 14, 1880, at the laying of the foundation stone of the new Reichstags building in Berlin, by the Emperor William, June 9, 1884, &c. The fine melody (set to the hymn in Hymns Ancient & Modern and most recent English collections) appears in the Praxis, 1648 (Crüger's Kirchenmelodien, 1649, No. 94), and in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, is marked with Crüger's initials. It has been described as adapted from a melody by Lucas Marenzo (choirmaster at Rome, who died 1598), or as adapted from a motet by Rinkart; but to prove either statement, very little evidence is forthcoming. The translations of the hymn into English are:— 1. Let all men praise the Lord. This is a tr. of st. i., iii., by Alfred Novello, as part of his version of the word-book to Mendelssohn's Lobgesang, or Hymn of Praise, 1843, p. 89. This form has passed into a number of hymnals, including the New Congregational Hymn Book, 1859; Dale's English Hymn Book 1874, and others. In the Baptist Hymnal, 1879, a tr. of st. ii. is added, of which 11. 1—4 are from Miss Winkworth's translation. 2. Now praise the Lord on high. In full as No. 53 in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. This appears to be the version which Kübler, in his Historical Notes to the Lyra Germanica, 1865, p. 247, says was made by Baron C. K. J. von Bunsen, for the opening of the German Hospital at Dalston, on Oct. 15, 1845. 3. Now let us all to God. In full, by A. T. Russell, as No. 201, in his Psalms & Hymns, 1851. 4. 0 let us praise the Lord, From hearts by true love guided. This is No. 240 in the Winchester Church Hymn Book, 1857, and seems to be intended as a paraphrase of the German. 5. Now thank we all our God. A full and very good translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Serv. 1858, p. 145, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 11, and her Christian Singers, 1869, p. 181. It has been included in many recent English and American hymnals, e. g. Hymns Ancient & Modern, 1861; People's Hymnal, 1867; Congregational Hymnal, 1887, &c, and in America in the Episcopal Hymnal, 1871; Presbyterian Hymnal, 1874, and many others, generally in full and unaltered. 6. Now all give thanks to God. In full as No. 264 in the Anglican Hymn Book, 1868 (1871, No. 307), marked as a versification by R. C. Singleton. Repeated in J. L. Porter's Collection, 1876. 7. Now all men thank ye God. In full by T. E. Brown, as No. 37 in the Clifton College Hymn Book, 1872. Other translations are:— (l) "Now let us praise the Lord." In full by J. C. Jacobi, 1722, p. 85 (1732, p. 144), repeated, altered, in the Moravian Hymn Book, 1754 to 1886. (2) "Now all, to God give thanks." By Dr. H. Mills, in the Evangelical Review, Gettysburg, 1851, p. 293, and his Horae Germanica, 1856, p. 14. (3) "Lift heart, and hands, and voice." By Miss Cox, 1864, p. 239. (4) “Now all give thanks to God." By J. D. Burns, 1869, p. 252. (5) “All hearts and tongues and hands." By N. L. Frothingham, 1870, p. 212. iii. So fahr ich hin mit Freuden. For the Dying. In his Meissnische Thränen-Saat, 1637, No. 24, p. 19, in 5 st.anzas of 8 lines, entitled "Even the same, and her soul-rejoicing Farewell Hymn. On May 8." St. i. is, "So fahr ich hin mit Frewden Aus diesem Jammerthal, Aus Angst, Gefahr und Leiden In Himmels-Frewden Saal, Da wir und alle Frommen Durch Gottes Wundermacht Zusaminen wiederkominen: In des zu guter Nacht." The title refers to the preceding hymn, which is in 19 stanzas, the initials of the stanzas forming the acrostic Christina Rinckardi. Dr. Linke abridges it and misprints the title, which is:— "Die Teutsche Jobs-Schwester (Christina M. Rinckart's Hertzgetrewe Ehe- und Creutz-genossin) und ihr Tagliches und behägliches Trost Lied. Aus ihrem längst erwählten und am 10. [not 30] Tage des Trosthühlen Meyen dieses 1637. Jahres zum letzten Ehrengedächtniss abgehandelten Leich-Text: des 77. Psalms." From this it is clear that both hymns are in memory of his wife, that she died on May 8, 1637, and that her funeral sermon was preached by her husband on May 10, 1637. The form translation into English is the greatly altered, or rather practically new text. [Rev. James Mearns, M.A.] * His own statement was that he “was born Anno 1586, Jubilate Sunday, on St. George's day, which was the 23rd of April, between 6 and 7 a.m." In 1586 however Jubilate S. (3rd Sunday after Easter) fell on April 24, while St. George's day is April 23. The entry in the Registers at Eilenburg says that he was baptised "Monday after Jubilate, the 25th of April," which is quite correct. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

John Bacchus Dykes

1823 - 1876 Person Name: John Bacchus Dykes (1823-1876) Topics: Family and Friends Composer of "ALMSGIVING" in Ancient and Modern As a young child John Bacchus Dykes (b. Kingston-upon-Hull' England, 1823; d. Ticehurst, Sussex, England, 1876) took violin and piano lessons. At the age of ten he became the organist of St. John's in Hull, where his grandfather was vicar. After receiving a classics degree from St. Catherine College, Cambridge, England, he was ordained in the Church of England in 1847. In 1849 he became the precentor and choir director at Durham Cathedral, where he introduced reforms in the choir by insisting on consistent attendance, increasing rehearsals, and initiating music festivals. He served the parish of St. Oswald in Durham from 1862 until the year of his death. To the chagrin of his bishop, Dykes favored the high church practices associated with the Oxford Movement (choir robes, incense, and the like). A number of his three hundred hymn tunes are still respected as durable examples of Victorian hymnody. Most of his tunes were first published in Chope's Congregational Hymn and Tune Book (1857) and in early editions of the famous British hymnal, Hymns Ancient and Modern. Bert Polman

William Henry Monk

1823 - 1889 Person Name: William Henry Monk (1823-1889) Topics: Family and Friends Harmonizer of "ANGELUS" in Ancient and Modern William H. Monk (b. Brompton, London, England, 1823; d. London, 1889) is best known for his music editing of Hymns Ancient and Modern (1861, 1868; 1875, and 1889 editions). He also adapted music from plainsong and added accompaniments for Introits for Use Throughout the Year, a book issued with that famous hymnal. Beginning in his teenage years, Monk held a number of musical positions. He became choirmaster at King's College in London in 1847 and was organist and choirmaster at St. Matthias, Stoke Newington, from 1852 to 1889, where he was influenced by the Oxford Movement. At St. Matthias, Monk also began daily choral services with the choir leading the congregation in music chosen according to the church year, including psalms chanted to plainsong. He composed over fifty hymn tunes and edited The Scottish Hymnal (1872 edition) and Wordsworth's Hymns for the Holy Year (1862) as well as the periodical Parish Choir (1840-1851). Bert Polman

Timothy Dudley-Smith

b. 1926 Person Name: Timothy Dudley-Smith (b. 1926) Topics: Family and Friends Author of "Our Father God in heaven" in Ancient and Modern Timothy Dudley-Smith (b. 1926) Educated at Pembroke College and Ridley Hall, Cambridge, Dudley-Smith has served the Church of England since his ordination in 1950. He has occupied a number of church posi­tions, including parish priest in the diocese of Southwark (1953-1962), archdeacon of Norwich (1973-1981), and bishop of Thetford, Norfolk, from 1981 until his retirement in 1992. He also edited a Christian magazine, Crusade, which was founded after Billy Graham's 1955 London crusade. Dudley-Smith began writing comic verse while a student at Cambridge; he did not begin to write hymns until the 1960s. Many of his several hundred hymn texts have been collected in Lift Every Heart: Collected Hymns 1961-1983 (1984), Songs of Deliverance: Thirty-six New Hymns (1988), and A Voice of Singing (1993). The writer of Christian Literature and the Church (1963), Someone Who Beckons (1978), and Praying with the English Hymn Writers (1989), Dudley-Smith has also served on various editorial committees, including the committee that published Psalm Praise (1973). Bert Polman

Johann Crüger

1598 - 1662 Topics: Family and Friends Composer of "NUN DANKET" in Church Hymnary (4th ed.) Johann Crüger (b. Grossbriesen, near Guben, Prussia, Germany, 1598; d. Berlin, Germany, 1662) Crüger attended the Jesuit College at Olmutz and the Poets' School in Regensburg, and later studied theology at the University of Wittenberg. He moved to Berlin in 1615, where he published music for the rest of his life. In 1622 he became the Lutheran cantor at the St. Nicholas Church and a teacher for the Gray Cloister. He wrote music instruction manuals, the best known of which is Synopsis musica (1630), and tirelessly promoted congregational singing. With his tunes he often included elaborate accom­paniment for various instruments. Crüger's hymn collection, Neues vollkomliches Gesangbuch (1640), was one of the first hymnals to include figured bass accompaniment (musical shorthand) with the chorale melody rather than full harmonization written out. It included eighteen of Crüger's tunes. His next publication, Praxis Pietatis Melica (1644), is considered one of the most important collections of German hymnody in the seventeenth century. It was reprinted forty-four times in the following hundred years. Another of his publications, Geistliche Kirchen Melodien (1649), is a collection arranged for four voices, two descanting instruments, and keyboard and bass accompaniment. Crüger also published a complete psalter, Psalmodia sacra (1657), which included the Lobwasser translation set to all the Genevan tunes. Bert Polman =============================== Crüger, Johann, was born April 9, 1598, at Gross-Breese, near Guben, Brandenburg. After passing through the schools at Guben, Sorau and Breslau, the Jesuit College at Olmütz, and the Poets' school at Regensburg, he made a tour in Austria, and, in 1615, settled at Berlin. There, save for a short residence at the University of Wittenberg, in 1620, he employed himself as a private tutor till 1622. In 1622 he was appointed Cantor of St. Nicholas's Church at Berlin, and also one of the masters of the Greyfriars Gymnasium. He died at Berlin Feb. 23, 1662. Crüger wrote no hymns, although in some American hymnals he appears as "Johann Krüger, 1610,” as the author of the supposed original of C. Wesley's "Hearts of stone relent, relent" (q.v.). He was one of the most distinguished musicians of his time. Of his hymn tunes, which are generally noble and simple in style, some 20 are still in use, the best known probably being that to "Nun danket alle Gott" (q.v.), which is set to No. 379 in Hymns Ancient & Modern, ed. 1875. His claim to notice in this work is as editor and contributor to several of the most important German hymnological works of the 16th century, and these are most conveniently treated of under his name. (The principal authorities on his works are Dr. J. F. Bachmann's Zur Geschichte der Berliner Gesangbücher 1857; his Vortrag on P. Gerhard, 1863; and his edition of Gerhardt's Geistliche Lieder, 1866. Besides these there are the notices in Bode, and in R. Eitner's Monatshefte für Musik-Geschichte, 1873 and 1880). These works are:— 1. Newes vollkömmliches Gesangbuch, Augspur-gischer Confession, &c, Berlin, 1640 [Library of St. Nicholas's Church, Berlin], with 248 hymns, very few being published for the first time. 2. Praxis pietatis melica. Das ist: Ubung der Gottseligkeit in Christlichen und trostreichen Gesängen. The history of this, the most important work of the century, is still obscure. The 1st edition has been variously dated 1640 and 1644, while Crüger, in the preface to No. 3, says that the 3rd edition appeared in 1648. A considerable correspondence with German collectors and librarians has failed to bring to light any of the editions which Koch, iv. 102, 103, quotes as 1644, 1647, 1649, 1650, 1651, 1652, 1653. The imperfect edition noted below as probably that of 1648 is the earliest Berlin edition we have been able to find. The imperfect edition, probably ix. of 1659, formerly in the hands of Dr. Schneider of Schleswig [see Mützell, 1858, No. 264] was inaccessible. The earliest perfect Berlin edition we have found is 1653. The edition printed at Frankfurt in 1656 by Caspar Röteln was probably a reprint of a Berlin edition, c. 1656. The editions printed at Frankfurt-am-Main by B. C. Wust (of which the 1666 is in the preface described as the 3rd) are in considerable measure independent works. In the forty-five Berlin and over a dozen Frankfurt editions of this work many of the hymns of P. Gerhardt, J. Franck, P. J. Spener, and others, appear for the first time, and therein also appear many of the best melodies of the period. 3. Geistliche Kirchen-Melodien, &c, Leipzig, 1649 [Library of St. Katherine's Church, Brandenburg]. This contains the first stanzas only of 161 hymns, with music in four vocal and two instrumental parts. It is the earliest source of the first stanzas of various hymns by Gerhardt, Franck, &c. 4. D. M. Luther's und anderer vornehmen geisU reichen und gelehrten Manner Geistliche Lieder und Psalmen, &c, Berlin, 1653 [Hamburg Town Library], with 375 hymns. This was edited by C. Runge, the publisher, and to it Crüger contributed some 37 melodies. It was prepared at the request of Luise Henriette (q.v.), as a book for the joint use of the Lutherans and the Re¬formed, and is the earliest source of the hymns ascribed to her, and of the complete versions of many hymns by Gerhardt and Franck. 5. Psalmodia Sacra, &c, Berlin, 1658 [Royal Library, Berlin]. The first section of this work is in an ed. of A. Lobwasser's German Psalter; the second, with a similar title to No. 4, and the date 1657, is practically a recast of No. 4,146 of those in 1653 being omitted, and the rest of the 319 hymns principally taken from the Praxis of 1656 and the hymn-books of the Bohemian Brethren. New eds. appeared in 1676, 1700, 1704, 1711, and 1736. [Rev. James Mearns, M.A.] -- Excerpt from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================= Crüger, Johann, p. 271, ii. Dr. J. Zahn, now of Neuendettelsau, in Bavaria, has recently acquired a copy of the 5th ed., Berlin, 1653, of the Praxis. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Felix Mendelssohn-Bartholdy

1809 - 1847 Person Name: Felix Mendelssohn (1809-1847) Topics: Family and Friends Harmonizer of "NUN DANKET" in Church Hymnary (4th ed.) Felix Mendelssohn-Bartholdy (b. Hamburg, Germany, 1809; d. Leipzig, Germany, 1847) was the son of banker Abraham Mendelssohn and the grandson of philosopher Moses Mendelssohn. His Jewish family became Christian and took the Bartholdy name (name of the estate of Mendelssohn's uncle) when baptized into the Lutheran church. The children all received an excellent musical education. Mendelssohn had his first public performance at the age of nine and by the age of sixteen had written several symphonies. Profoundly influenced by J. S. Bach's music, he conducted a performance of the St. Matthew Passion in 1829 (at age 20!) – the first performance since Bach's death, thus reintroducing Bach to the world. Mendelssohn organized the Domchor in Berlin and founded the Leipzig Conservatory of Music in 1843. Traveling widely, he not only became familiar with various styles of music but also became well known himself in countries other than Germany, especially in England. He left a rich treasury of music: organ and piano works, overtures and incidental music, oratorios (including St. Paul or Elijah and choral works, and symphonies. He harmonized a number of hymn tunes himself, but hymnbook editors also arranged some of his other tunes into hymn tunes. Bert Polman

Folliott Sandford Pierpoint

1835 - 1917 Person Name: Folliot Sandford Pierpoint (1835-1917) Topics: Family and Friends Author of "Christ, our God, to you we raise" in Church Hymnary (4th ed.) In the spring of 1863, Folliott S. Pierpoint (b. Bath, Somerset, England, 1835; d. Newport, Monmouthshire, England, 1917) sat on a hilltop outside his native city of Bath, England, admiring the country view and the winding Avon River. Inspired by the view to think about God's gifts in creation and in the church, Pierpont wrote this text. Pierpont was educated at Queen's College, Cambridge, England, and periodically taught classics at Somersetshire College. But because he had received an inheritance, he did not need a regular teaching position and could afford the leisure of personal study and writing. His three volumes of poetry were collected in 1878; he contributed hymns to The Hymnal Noted (1852) and Lyra Eucharistica (1864). "For the Beauty of the Earth" is the only Pierpont hymn still sung today. Bert Polman ================== Pierpoint, Folliott Sandford, M.A., son of William Home Pierpoint of Bath, was born at Spa Villa, Bath, Oct. 7, 1835, and educated at Queen's College, Cambridge, graduating in classical honours in 1871. He has published The Chalice of Nature and Other Poems, Bath, N.D. This was republished in 1878 as Songs of Love, The Chalice of Nature, and Lyra Jesu. He also contributed hymns to the Churchman's Companion (London Masters), the Lyra Eucharistica, &c. His hymn on the Cross, "0 Cross, O Cross of shame," appeared in both these works. He is most widely known through:— "For the beauty of the earth." Holy Communion, or Flower Service. This was contributed to the 2nd edition of Orby Shipley's Lyra Eucharistica, 1864, in 8 stanzas of 6 lines, as a hymn to be sung at the celebration of Holy Communion. In this form it is not usually found, but in 4, or sometimes in 5, stanzas, it is extensively used for Flower Services and as a Children's hymn. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Mary Louise Bringle

b. 1953 Person Name: Mary Louise Bringle (b. 1953) Topics: Family and Friends Author of "When memory fades and recognition falters" in Ancient and Modern

Pages


Export as CSV