Instance Results

Topics:new+years+day
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 346Results Per Page: 102050
TextPage scan

For New Year's Day

Hymnal: The Christians Duty, exhibited, in a series of Hymns #IX (1791) Topics: New Years Day First Line: And now my Soul, another Year Lyrics: 1 And now my Soul, another Year Of thy short Life is past; I cannot long continue here, And this may be my last. 2 Much of my dubious Life is gone, Nor will return again; And swift my passing Moments run, And few that yet remain. 3 Awake, my soul, with utmost Care Thy true Condition learn; What are thy Hopes, how sure, how fair, And what thy great Concern! 4 Now a new Scene of Time begins, Set out afresh for Heav'n; Seek pardon for thy former Sins, In Christ so freely giv'n. 5 Devoutly yield thyself to God, And on his Grace depend; With Zeal pursue the heav'nly Road, Nor doubt a happy End. Languages: English
Page scan

For New Year's Day

Hymnal: The Christian's Duty #IX (1801) Topics: For New-Years Day First Line: And now my Soul, another Year Languages: English
TextPage scan

New Year's Day

Hymnal: The Christians Duty, exhibited, in a series of Hymns #CCIX (1791) Topics: New Years Day First Line: Once more the constant sun, revolving round his sphere Lyrics: 1 Once more the constant Sun, revolving round his Sphere, His steady Course has run, and brings another Year: He rises, sets, but goes not back; Nor ever quits his destin'd Track. 2 Hence let believers learn to keep a forward Pace; Be this our main Concern, to finish well our Race. Backslidings shun, with Patience press Towards the Sun of Righteousness. 3 What now shall be our Task? or rather what our Pray'r? What good Thing shall we ask, to prosper this New Year? With One Accord our hearts we'll lift; And ask our LORD some New Year's Gift. 4 No trifling Gift or small should Friends of CHRIST desire; Rich LORD, bestow on all pure Gold, well try'd by Fire; Faith that stands fast; when Devils roar; And Love which lasts for Evermore. Languages: English
TextPage scan

New Year's Day

Hymnal: The Christians Duty, exhibited, in a series of Hymns #CXCV (1791) Topics: New Years Day First Line: Now, gracious Lord, thine Arm reveal Lyrics: 1 Now, gracious Lord, thine Arm reveal, And make thy Glory known; Now let us all thy Presence feel, And soften Hearts of Stone! 2 Help us to venture near thy Throne, And plead a Saviour's Name; For all that we can call our Own, Is Vanity and Shame. 3 From all the Guilt of former Sin May Mercy set us free; And let the Year we now begin, Begin and End with Thee. 4 Send down thy Spirit from above, That Saints may love Thee more; And Sinners now may learn to love Who never lov'd before. 5 And when before Thee we appear In our Eternal Home; May growing Numbers worship here, And praise Thee in our Room. Languages: English
Page scan

New Year's Day

Hymnal: The Christian's Duty #CXCV (1801) Topics: For New-Years Day First Line: Now, gracious Lord, thine Arm reveal Languages: English
Page scan

New Year's Day

Hymnal: The Christian's Duty #CCIX (1801) Topics: For New-Years Day First Line: Once more the constant Sun, revolving round his Sphere Languages: English
TextPage scan

For the last Day of the Year

Hymnal: The Christians Duty, exhibited, in a series of Hymns #CCXXV (1791) Topics: New Years Day First Line: O praise the Lord of Heav'n Lyrics: 1 O praise the Lord of Heav'n, Whose mercy never fails; Six Troubles come, and also Sev'n, But still his Grace prevails. 2 The Year that's almost past His Goodness did proclaim; His Love doth now and always last, Give glory to his Name. 3 How Wond'rous are his Ways Which he to us makes known! We join to sing our Makers Praise; And worship him alone. 4 When we the Year begun We rais'd our chearful songs; And surely when its Course is run To God our Praise belongs. 5 His Mercies till are new, Let us extol his Love May we this Blessed Theme pursue Till we shall meet above. Languages: English
Page scan

For the last Day of the Year

Hymnal: The Christian's Duty #CCXXV (1801) Topics: For New-Years Day First Line: O praise the Lord of Heav'n Languages: English
TextPage scan

God of our life! thy constant care

Hymnal: A Collection of Psalms and Hymns for Publick Worship #CLVII (1789) Topics: New Years' Day Lyrics: 1 God of our life! thy constant care With blessings crowns each rising year: This feeble life thou dost prolong, And wake anew our annual song. 2 How many precious souls are fled To the vast regions of the dead, Since from this day the changing sun Thro' his last yearly period run! 3 We yet survive — but who can say, Or thro' the year, or month, or day, He shall retain my vital breath? Thus far, at least, in league with death! 4 That breath is thine, eternal God! 'Tis thine to fix the soul's abode: We hold our life from thee alone, On earth, or in the world unknown. 5 To thee our spirits we resign: O make and own them still as thine! So shall they smile, secure from fear, Tho' death should blast the rising year. 6 Thy children, eager to be gone, Bid time's impetuous tide roll on, And land them on that blooming shore Where sin and death are known no more. Languages: English
TextPage scan

Great God! we sing that mighty Hand

Author: Doddridge Hymnal: Church Book #137 (1890) Meter: 8.8.8.8 Topics: New Years Day Lyrics: 1 Great God! we sing that mighty Hand, By which supported still we stand: The opening year Thy mercy shows; Let mercy crown it, till it close. 2 By day, by night, at home, abroad, Still we are guarded by our God; By His incessant bounty fed, By His unerring counsel led. 3 With grateful hearts the past we own; The future, all to us unknown, We to Thy guardian care commit, And peaceful, leave before Thy feet. 4 In scenes exalted or deprest, Be Thou our joy, and Thou our rest; Thy goodness all our hopes shall raise, Adored through all our changing days. 5 When death shall interrupt our songs, And seal in silence mortal tongues; Our Helper God, in whom we trust, In better worlds our souls shall boast. Languages: English Tune Title: ANGELS' SONG
TextPage scan

Our Lord's Circumcision

Author: John Keble Hymnal: Church Book #136 (1890) Meter: 6.6.8.6 Topics: New Years Day First Line: The year begins with Thee Lyrics: 1 The year begins with Thee, And Thou begin'st with woe, To let the world of sinners see That blood for sin must flow. 2 Am I a child of tears, Cradled in care and woe? And seems it hard my vernal years Few vernal joys can show? 3 I look, and hold my peace: The Giver of all good Even from the womb takes no release From suffering, tears, and blood. 4 That I may reap in love, Help me to sow in fear: So life a winter's morn may prove To a bright endless year. Languages: English Tune Title: DEDICATION
TextPage scan

While with ceaseless course the sun

Author: John Newton Hymnal: Church Book #139 (1890) Topics: New Years Day Lyrics: 1 While with ceaseless course the sun Hasted through the former year, Many souls their race have run, Never more to meet us here; Fixed in an eternal state, They have done with all below; We a little longer wait, But how little, none can know. 2 As the wingéd arrow flies Speedily, the mark to find; As the lightning from the skies Darts, and leaves no trace behind; Swiftly thus our fleeting days Bear us down life's rapid stream: Upward, Lord, our spirits raise; All below is but a dream. 3 Thanks for mercies past receive, Pardon of our sins renew; Teach us henceforth how to live With eternity in view. Bless Thy word to young and old, Fill us with a Saviour's love; And when life's short tale is told, May we dwell with Thee above. Languages: English Tune Title: ALLE MENSCHEN MÜSSEN STERBEN
TextPage scan

Our God, our Help in ages past

Author: Watts Hymnal: Church Book #538 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: New Years Day Lyrics: 1 Our God, our Help in ages past, Our hope for years to come; Our Shelter from the stormy blast, And our eternal Home! 2 Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defense is sure. 3 Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 4 Thy word commands our flesh to dust: "Return, ye sons of men;" All nations rose from earth at first, And turn to earth again. 5 Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 6 Like flowery fields the nations stand, Pleased with the morning light: The flowers beneath the mower's hand Lie withering ere 'tis night. 7 Our God, our Help in ages past, Our Hope for years to come, Be Thou our Guard while troubles last, And our eternal Home! Scripture: Psalm 90 Languages: English Tune Title: WOBURN
Text

Vor Tro er den Forvisning paa

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #165 (1897) Topics: Sunday between Christmas and New Years Day For Evening; New Years Day For Evening Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristo stiftet. 2 Den er et fast og sterkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristo Naade giver, Saa vi ei meer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel meer! Min Tro Guds milde Hjerte ser Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des meer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som bygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
TextPage scan

For Thy mercy and Thy grace

Author: Henry Downton Hymnal: Church Book #138 (1890) Topics: New Years Day Lyrics: 1 For Thy mercy and Thy grace, Faithful through another year, Hear our song of thankfulness; Father and Redeemer, hear. 2 In our weakness and distress, Rock of strength! be Thou our Stay; In the pathless wilderness Be our true and living Way. 3 Who of us death's awful road In the coming year shall tread? With Thy rod and staff, O God, Comfort Thou his dying head. 4 Keep us faithful; keep us pure: Keep us evermore Thine own: Help, O help us to endure: Fit us for the promised crown. 5 So within Thy palace gate We shall praise, on golden strings, Thee, the only Potentate, Lord of lords, and King of kings. Languages: English Tune Title: ROSEFIELD
TextPage scan

Vor Tro er den Forvisning paa

Hymnal: Kirkesalmebog #165 (1893) Topics: Sunday between Christmas and New Years Day For Evening; New Years Day For Evening Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristo stiftet. 2 Den er et fast og stærkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristo Naade giver, Saa vi ei meer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel meer! Min Tro Guds milde Hjerte ser, Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des meer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den, som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som hygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
TextPage scan

Dit Navn, o Jesus, lokker mig

Author: Johan Rist; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #177 (1919) Topics: New Years Day; New Years Day Lyrics: 1 Dit Navn, o Jesus, lokker mig, At jeg skal komme trøstelig, Og trykke dig med Troens Arm I Kjærlighed til Bryst og Barm. 2 Saa kommer jeg og bøier mig, En Synder arm, herned for dig, Det Navn, det søde Jesu Navn, Jeg kysser i mit Hjertes Favn. 3 Dit Navn jeg al Tid kalder paa, Ihvor jeg skal i Verden gaa, Dit Navn er mig den stille Borg, Hvor jeg gaar ind med al min Sorg. 4 Naar jeg det fat in Bønnen faar, Straks Himlen aaden for mig staar, Jeg bær det med i Sjæl og Sind, Og det bær mig i Himlen ind. 5 Naar Verden giver Sorg og Graad, I Jesu Navn er Trøst og Raad, Er jeg bedrøvet efter Gud, Saa bær dit Navn mig Fredens Bud. 6 Som Ilden gjør det Haarde blødt, Som Honning gjør det Sure sødt. Saa gjør dit Navn met Hjerte glad, Og smelter hvad os skiller ad. 7 O Jesu Navn, o søde Ord, Et Paradis paa denne Jord, En Rose fuld af Livsens Kraft, En Drue fuld af Himmelsaft! 8 Om Nat o Dag, og hvor jeg gaar, Til dig mit Hjertes Attraa staar, Ved dig jeg har i Livet Ro, Ved dig jeg gaar til Døden fro. Languages: Norwegian
Text

Dit Navn, o Jesu, loker mig

Author: Joh. Rist; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #177 (1897) Topics: New Years Day High Mass; New Years Day For Evening Lyrics: 1 Dit Navn, o Jesu, lokker mig, At jeg skal komme trøstelig, Og trykke dig med Troens Arm I Kjærlighed til Bryst og Barm. 2 Saa kommer jeg og bøier mig, En Synder arm, herned for dig, Det Navn, det søde Jesu Navn, Jeg kysser i mit Hjertes Favn. 3 Dit Navn jeg al Tid kalder paa, Ihvor jeg skal i Verden gaa, Dit Navn er mig den stille Borg, Hvor jeg gaar ind med al min Sorg. 4 Naar jeg det fat in Bønnen faar, Straks Himlen aaden for mig staar, Jeg bær det med i Sjæl og Sind, Og det bær mig i Himlen ind. 5 Naar Verden giver Sorg og Graad, I Jesu Navn er Trøst og Raad, Er jeg bedrøvet efter Gud, Saa bær dit Navn mig Fredens Bud. 6 Som Ilden gjør det Haarde blødt, Som Honning gjør det Sure sødt. Saa gjør dit Navn met Hjerte glad, Og smelter hvad os skiller ad. 7 O Jesu Navn, o søde Ord, Et Paradis paa denne Jord, En Rose fuld af Livsens Kraft, En Drue fuld af Himmelsaft! 8 Om Nat o Dag, og hvor jeg gaar, Til dig mit Hjertes Attraa staar, Ved dig jeg har i Livet Ro, Ved dig jeg gaar til Døden fro. Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesus! naar jeg Synet ned

Author: J. Arnschwanger; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #181 (1919) Topics: New Years Day; New Years Day Lyrics: 1 Jesus! naar jeg Synet ned I de dybe Grunde sænker, Paa din store Kjærlighed Til mig, arme Synder, tænker, O, da bliver jeg saa glad, Som jeg snart i Himlen sad. 2 Lammet være Pris og Magt, Som sig lod for Synden slagte, At oprette Naadens Pagt, Som en evig Frelse bragte! Den jeg udi Daaben faar, Og med Jesus Barnekaar. 3 Helvede, i Lænker lagt, Kan sig over mig ei glæde, Og den onde Verdens Magt Vil jeg under Fødder træde, Ja ved Jesu Kraft det sker, At jeg kun al Døden ler. 4 Tordner det paa Sinai Over alle Syndeslaver, Jeg i Jesus Krist er fri; Alt det, som han vundet haver, Det er mig af Gud tilkjendt, Som jeg selv det havde tjent. 5 Han, som Naade til mig vandt, Lystes i min Sjæl at blive, Og til sikkert Fæste-Pant Mig sin Heligaand vil give; Gud has mig i Hjertet bor, Gjør det til sit Temple-Kor. 6 Driv da fra mig alt det Skum, Som mit Hjerte vil besvære, Lad dit Evangelium, Daab og Nadver mig livnære, At jeg derved Styrke faar, Fast hos Gud i Naaden staar! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Syndere, betænker

Author: Laurentius Laurenti; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #182 (1919) Topics: New Years Day; New Years Day Lyrics: 1 O Syndere, betænker Dog hvilken farlig Sag At gaa i Satans Lænker Saa mange Aar og Dag'! Legynder Aaret ei, Før I ved Herrens Naade Har ladet eder raade, At gaa paa Livsens Vei! 2 Med ret omskaarne Hjerter O løber Gud i Favn Med dybe Angers Smerter I Jesu Kristi Navn! Saa skal det ogsaa ske, Gud lader sig formilde, At I hans Naades Kilde I dette Aar skal se. 3 Jeg er i Længsels Smerte Og Tusinde med mig, Som vil af ganske Hjerte I Troen favne dig; Naar jeg dig have maa, Hvad vil jeg mer bejære? Jeg kan jo ikke mere End alt i Jesus saa. 4 Lad alle Kristnes Mening Derudi festet staa, At de i din Forening Til Døden blive maa; At de i ingen Nød Sig lader fra dig drage, Men trøstig Korset tage For din den bitre Død. 5 Saa ville vi dig prise Vor hele Levnets Tid, Og engang Takken vise Med større Kraft og Flid, Naar vi vor Jesus faar At se med alle Fromme Og kunne med dem komme Til Evigheds Nyaar. Languages: Norwegian
Text

Gamleaaret seig i Hav

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #658 (1897) Topics: New Years Day High Mass Lyrics: 1 Gamleaaret seig i Hav, Sidste Dag i Dauben bleiknad; Men i Aust det atter kveiknad, Nyfødd Sol stod upp or Grav. Ljoset fram or Myrkret stiger Som paa fyrste Skapningsdag. Sol og Dag er fødd til Siger Myrkret dømt til Nederlag. 2 Men kvart Aar, som sloknar ut, Atter meg til Minnes kallar, At min Dag til kvelden hallar, Og der kjem ei Natt til Slut, Daa den Sol, som lyser Verdi, Fyr mitt Auga svartnar av: Gjeng i Myrker sidste Ferdi? Elder er der Ljos i Grav? 3 Ja! um Nyaardagen rann Yver Jord ein Moronraude, Som igjenom Liv og Daude Utan Skymring lysa kann: Jesu Namn eit Nyaar vigde, Som vert aldri gamalt att: Det hev Ljos forutan Brigde, Det hev Dag forutan Natt. 4 Det velsignad jesu Namn Kjennest best i verste Røyni, Leider gjenom ville Øydni Like inn i Himmel-Hamn. Denne Sol i Grav ei glader, Nei, daa fær ho likast Lag, Lyser upp dei myrke Stader, Daubenatt vert ljofast Dag. 5 Vert so Vegen myrk og trong, Jesu Namn kann Himmeln klaara, Saare Sukk og heite Taara Løysa upp i Sigersong. Skal eg under Krossen bløda, Vert min Fot til Dauden trøytt: Jesu Namn kvart Saar kann grøda, Var so Hjartat sunderstøytt. 6 Vil du dette dyre Namn Trugen i ditt Hjarta skiva, Skal du aldri undan driva: Det skal leida trygt din Stamn. Or di Leid du aldri villest, Gjeng so mot deg Storm og Flod; I det Namnet Stormen stillest, Og so vert daa Enden god. Languages: Nynorsk
Text

Eit Aar me sjaa no atter renna

Author: Rambach Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #659 (1897) Topics: New Years Day High Mass Lyrics: 1 Eit Aar me sjaa no atter rennna I Fortids stille havdjup ned. Aa maatte no vaart Hjarta kjenna Dei Ting, som tena til vaar Fred! Aa giv, kvart Aar, som seig i Grav, God Grøda fyre Æva gav! 2 Vaar Tid kverv burt, eit Aar er runnet. Men kvar er Grøda, som me bar? Gud tidt hev søkt, men ikkje funnet, Og saart det fyr hans Hjzrta var, Naar Frukt han øygnad ingen Stad, Men berre saag dei visne Blad. 3 Hogg ned, han segjer daa med Harme, Det Tre, som aldri Frukter ber, Men stengjer ute Naadens Varme; Kom Daude, gjer di Gjerning her! Legg Øks til Rot ved Treet fort, Og hogg so til, so er det gjort! 4 Men Jesus bed, fyr arme Brøder: Eit Aar enno lat Treet staa! Eg grev umkring det, Jordi gjøder, So er der Von, me Frukt kann faa. Lat een i Aar det staa i Fred, Men er det spillt, so bogg det ned! 5 Aa Jesus, hjelp oss Frukt aa bera Enno i Aar med Andens Kraft! Kvar Grein, som visnad maatte vera, Fyll henne du med Livsens Saft! Send ut din Ande, Naade giv Til Vokster, Frukt og heilagt Liv! Languages: Nynorsk
TextPage scan

Hvor lystelig og yndig

Author: Joh. Petersen; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #517 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Hvor lystelig og yndig Er deres Fødders Lyd, Som i Guds Ærind syndig Udraabe Fred og Fryd For dem, som er i Vaade Og føle Syndens Byld, At Gud dem byder Naade For Jesu Pines Skyld! 2 Den Lov, som Gud har givet, Er vel et helligt Bud, Men giver ingen Livet, Gjenføder ei til Gud. Naar vi den Gift fornemmer Af Kjødets onde Lyst, Og Satan Hjertet klemmer Veed Loven ingen Trøst. 3 Den vil, at Sjælen efter Guds Vilje fuldt skal gaa, Dog dertil ingen Kræfter Hos Loven er at faa; Den siger, vi skal høre Den Gud, som os har skabt, Men Evne det at gjøre, Har Sjælen ganske tabt. 4 Den Syndere kan vække Med sine Tordenslag, Samvittigheden skrække Med Dommens store Dag, Hvordan Guds Vrede brænder, Naar den er overtraad; Men naar man dette kjender, Veed Loven ingen Raad. 5 Saa tager da, I Arme, Det Ord i Hjertet ind, At Gud vil sig forbarme Med mer end Faders Sind, Og gjøre eder rene I Jesu dyre Blod, Og Livets Kraft forlene I eders Hjerte-Rod! 6 Gud, som os skulde straffe, Har selv udi sin Søn Os Redning villet skaffe, Da Syndens beske Løn Blev lagt paa Jesu Hjerte, Da han for Verdens Flok Led Dødens haarde Smerte, Det var Betaling nok. 7 Nu er vor Gud forsonet Og al vor Skyld forladt, Vor Jesus han er kronet Og Gud ved Siden sat, Og Satan han maa høre Den Sag med Skjæmsel paa, Hvad vil han os nu gjøre? Ham kan han ikke naa. 8 I Kristus fri vi blive Fra Lovens Torden-Sky, Gud vil i Hjertet give Sit eget Sind paany; Hans Aand vil Hjertet sætte I Kjærlighedens Brand, Og al vor Vandring rette Til Himlens Frydeland. 9 Den Naade vil jeg prise Til Døden inderlig, I Gjerning vil jeg vise, Hvad Gud har gjort mod mig; Jeg vil ham evig tjene, Og den Retfærdighed, Han vilde mig forlene, Er al den Pryd, jeg veed. Languages: Norwegian
Text

Nu takker alle Gud

Author: Martin Rinkart; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #76 (1897) Topics: New Years Day High Mass Lyrics: 1 Nu takker alle Gud Med Hjerte, Mund og Hænder, Som overflødigt Godt Os uforskyldt tilsender, Som alt fra Moders Liv Paa os har naadig tænkt, Og al Nødtørstighed Saa rigeligen skjænkt! 2 Den evig rige Gud Han os fremdeles unde Sjæls Glæde, Ro og Fred, Han give, at vi kunde I Naade altid staa Hos ham, og ved vor Bøn Faa Hjelp i Nød og Død, Tilsidst en Naade-Løn! 3 Gud Fader og Guds Søn Ske evig Pris og Ære, Den værdig Helligaand Derhos høilovet være! Velsignet Guddom, som Forbliver, var og er, Vi dig id Ydmyghed Vort Takke-Offer bær! Languages: Norwegian Tune Title: [Nu takker alle Gud ]
TextPage scan

Through all the changing scenes of life

Author: Nahum Tate; Nicholas Brady Hymnal: Church Book #86 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: New Years Day Lyrics: 1 Through all the changing scenes of life, In trouble and in joy, The praises of my God shall still My heart and tongue employ. 2 Of His deliverance I will boast, Till all that are distrest From my example comfort take, And charm their griefs to rest. 3 O magnify the Lord with me, With me exalt His Name! When in distress on Him I called, He to my rescue came. 4 The hosts of God encamp around The dwellings of the just; Deliverance He affords to all Who on His succor trust. 5 O make but trial of His Love; Experience will decide How blest they are, and only they, Who in His truth confide. 6 Fear Him, ye saints, and you will then Have nothing else to fear; Make you His service your delight, He'll make your wants His care. Scripture: Psalm 34 Languages: English Tune Title: ST. OSWIN
Text

Til Guds Hus velkommen vær

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #159 (1897) Topics: Sunday between Christmas and New Years Day High Mass Lyrics: 1 Til Guds Hus velkommen vær, Jesu Krist, vor Herre kjær! Driv os ved din Aand at staa Der med hellig Guds Attraa! Lad det vorde Hjertens Trang Holde med di Kirkegang, Møde dig med Lov og Sang! 2 Lad os glædes der i dig, Helliges til Himmerig Ved dit Vidnesbyrd og Ord, Lad det lyse op paa Jord, At hver Sjæl, sin Synd begræd, Lægge kan sin Jammer ned, Fare bort herfra i Fred! 3 Dette dog vi vide skal: Mange er du sat til Fald, Til et Tegn saa stort og klart, Som dog skal modsiges hart, Men til stor Opreisnings Magt For hver den, i Troens Pagt Al sin Hu til dig har lagt. 4 Herre Gud, ret Tro os giv, Pagt os for den Bantro stiv, Som staar Krist, den Søn, imod, Vrager hans det dyre Blod, Spilder alt, hvad han har gjort, Stænger Himmeriges Port, Fører os i Natten bort! 5 Høre vi, men gjør det ei, Vendes bort en anden Vei, Støde ud Guds Naade stor, Og forarges paa hans Ord, Tænke selv at to os ren,– Større Synd og værre Meen, Krist blev os en Snublesteen. 6 Derfor, Gud, os alle und, Fod at saa paa Sandheds Grund, At Freds-Klippen, Kristus, maa Til Opreisning blandt os staa, Og i Aanden vi med Hast Komme maa og bygge fast Hus, som staar mod Stormens Kast! 7 Lovet være du, som kom Os til Frelse, ei til Dom! Og ophøiet over Jord Drager os med Aand og Ord! Lovet være du, som gav Liv i Død og Lys i Grav, Stærkest Haab og støest Stav! Languages: Norwegian
Text

Et helligt Liv, en salig Død

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #161 (1897) Topics: Sunday between Christmas and New Years Day High Mass Lyrics: 1 Et helligt Liv, en salig Død Hinanden kjærligt møder, Det Liv har Manna i sit Skjød, Som Døden selv forsøder. De To maa ikke skilles ad, Den Ene gjør den Anden glad Og meget liflig savner. 2 Naar den, som tror paa Jesum ret, Maa søle megen Plage, Da tænker han, naar han er træt: Gid ingen dog forsage! Jeg veed, nu kommer snart min Død, Saa gjør den al min Jammer sød Og ender Suk og Klage. 3 At have stridt den gode Strid, Og vandret ufortrøden Paa Troens Vei til sidste Tid, Hvor er det sødt i Døden! Vel den, sin Herre tro har tjent, Sit Erinde har vel fuldendt, Og bort i Fred kan fare! 4 O Simeon, du Hjertens Mand, O tusindfold til Lykke! Du prydet har din Tid og Stand Med Hellighedens Smykke; Du lod en Himmel-Vandring se Til Alderdommens sidste Sne, Og tjente Gud paa Jorden. 5 Al Verdens Frelser var din Skat, Du brugte dine Kræfter, At tjene Herren Dag og Nat, Det stræved' du kun efter. Du gik al Verdens Lyst forbi, Og naa'de paa den trange Sti En sød og salig Ende. 7 Hvad Under da, at Gravens Bo Dig ei forfærde kunde, Du gik til Dødens Port saa fro Som Fugl i Frydens Lunde; Du tog din Frelsermand i Favn, Saa reiste du i Herrens Navn Til søde Himmerige. 8 O, Jesus er endnu at faa, Men han vil favnetages, Har man ei skjønnet før derpaa, Da skal det høit beklages; Thi Sjælen finder ingen Ro, Før den udi den sande Tro Sin Frelser ser og favner. Languages: Norwegian
TextPage scan

Et Aar vi atter se at sænke

Author: Johan Rambach; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #168 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Et Aar vi atter se at sænke Sig i det dybe Fordum ned, O, maatte dog vor Sjæl betænke De Ting, som tjene til vor Fred! O, bar hvert Aar, som gaar paa Flugt, For Evigheden salig Frugt! 2 Vor Tid gaar bort, vort Aar er svundet, Men hvor er Frugten, som vi bar? Gud tidt har søgt, men ikke fundet, Tungt over os han klaget har; Det var ham svart, naar Rad paa Rad For Frugt han fandt kun visne Blad. 3 Hug ned, han siger da med Harme, Det Træ, som ingen Frugter bær, Men udestænger Naadens Varme, Kom Død, og gjør din Gjerning her! Læg Øksen til ved Roden fort, Og hug det af, og kast det bort! 4 Men Vingaardsmanden for os beder: Et Aar endnu, o lad det staa! Jeg graver Jorden, hevder, freder, Tør haabes Frugt endnu at faa; Kuun dette Aar lad staa i Fred, Men er det spildt, saa hug det ned. 5 O Herre Jesus, giv os Kraften At bære Gud god Frugt iaar! Du selv indgyde Levesaften I hver den Gren, som visnet staar! Udsend din Aand, og Naade giv Til Vekst og Frugt og hilligt Liv! Languages: Norwegian
TextPage scan

O for a thousand tongues to sing

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #217 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: New Years Day Lyrics: 1 O for a thousand tongues to sing My great Redeemer's praise! The glories of my God and King, The triumphs of His grace! 2 My gracious Master and my God, Assist me to proclaim, To spread through all the earth abroad The honors of Thy name. 3 Jesus, the Name that charms our fears, That bids our sorrows cease; 'Tis music in the sinner's ears, 'Tis life, and health, and peace. 4 He breaks the power of cancelled sin, He sets the prisoner free; His blood can make the foulest clean; His Blood availed for me. 5 Look unto Him, ye nations; own Your God, ye fallen race; Look, and be saved through faith alone, Be justified by grace. 6 See all your sins on Jesus laid; The Lamb of God was slain: His soul was once an offering made For every soul of man. 7 Glory to God, and praise, and love, Be ever, ever given; By saints below and saints above, The Church in earth and heaven. Languages: English Tune Title: ST. MARTIN
Text

Hvor lystelig og yndig

Author: Brorson; J. W. Petersen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #517 (1897) Topics: New Years Day High Mass Lyrics: 1 Hvor lystelig og yndig Er deres Fødders Lyd, Som i Guds Ærind syndig Udraabe Fred og Fryd For dem, som er i Vaade Og føle Syndens Byld, At Gud dem byder Naade For Jesu Pines Skyld! 2 Den Lov, som Gud har givet, Er vel et helligt Bud, Men giver ingen Livet, Gjenføder ei til Gud. Naar vi den Gift fornemmer Af Kjødets onde Lyst, Og Satan Hjertet klemmer Veed Loven ingen Trøst. 3 Den vil, at Sjælen efter Guds Vilje fuldt skal gaa, Dog dertil ingen Kræfter Hos Loven er at faa; Den siger, vi skal høre Den Gud, som os har skabt, Men Evne det at gjøre, Har Sjælen ganske tabt. 4 Den Syndere kan vække Med sine Tordenslag, Samvittigheden skrække Med Dommens store Dag, Hvordan Guds Vrede brænder, Naar den er overtraad; Men naar man dette kjender, Veed Loven ingen Raad. 5 Saa tager da, I Arme, Det Ord i Hjertet ind, At Gud vil sig forbarme Med meer end Faders Sind, Og gjøre eder rene I Jesu dyre Blod, Og Livets Kraft forlene I eders Hjerte-Rod! 6 Gud, som os skulde straffe, Har selv udi sin Søn Os Redning villet skaffe, Da Syndens beeske Løn Blev lagt paa Jesu Hjerte, Da han for Verdens Flok Leed Dødens haarde Smerte, Det var Betaling nok. 7 Nu er vor Gud forsonet Og al vor Skyld forladt, Vor Jesus han er kronet Og Gud ved Siden sat, Og Satan han maa høre Den Sag med Skjæmsel paa, Hvad vil han os nu gjøre? Ham kan han ikke naa. 8 I Kristo fri vi blive Fra Lovens Torden-Sky, Gud vil i Hjertet give Sit eget Sind paa ny; Hans Aand vil Hjertet sette I Kjærlighedens Brand, Og al vor Vandring rette Til Himlens Frydeland. 9 Den Naade vil jeg prise Til Døden inderlig, I Gjerning vil jeg vise, Hvad Gud har gjort mod mig; Jeg vil ham evig tjene, Og den Retfærdighed, Han vilde mig forlene, Er al den Pryd, jeg veed. Languages: Norwegian
TextPage scan

Kom, Hjerte, tag dit Regnebræt

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #560 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Kom, Hjerte, tag dit Regnebræt, Skriv op dit Lives Dage, Se til, at du kan sanse ret Og tænke lidt tilbage! Hvad har du gjort de mange Aar, Du har i Verden levet? Tænk, sikre Sjæl, at al Ting staar I Herrens Bog opskrevet! 2 Vel løber Tiden hastig hen, Og bliver evig borte; Men det vil komme vist igjen, Hvad du i Tiden gjorde, Naar Gud engang til Dommen vil Den ganske Verden sanke, Og der skal nøie svares til Hver Gjerning, Ord og Tanke. 3 Hvor mangt et slemt og daarligt Ord I lystig Samling vanker, Der siden bliver Spyd og Mord I de Fordømtes Tanker! Hvo gruer ei at tænke paa De mange blodig' Bander, Hvormed de Store og de Smaa Hvert andet Ord indblander! 4 Hvor skjules mangen Svig og List I Hjertets fule Gjemme, Og arge Lysters onde Gnist, Som ingen kan fornemme! Da tænker du, det er forglemt, Den Sag har ingen Fare; Men Gud har vist sin Dag bestemt, Som sligt skal aabenbare. 5 Det blev for langt at melde om Den synlig' Syndens Mængde, Som man, uagtet Vredens Dom Og Evighedens Længde, Til Guds Fortørnelse begaar, Og ei een Gang vil vide, At alle Uomvendte faar Til evig Tid at lide. 6 Betænk, betænk, hvor hastig gik De andre Naade-Dage! Hvad, om der ei var Øieblik Nu mer for dig tilbage! Men er der og en liden Stund For dig endnu i Vente, Saa tænk, du har saa stort et Pund, Og end slet ingen Rente. 7 Fald ned med ydmyg Hjertens Bod For Naadens Stol og Throne, Og bed, at Gud for Jesu Blod Vil lade sig forsone, At du Herefter bedre maa Din Naade-Tid anvende, Og ved dit Lives Aften faa En sød og salig Ende! Languages: Norwegian
TextPage scan

Farvel, du gode gamle Aar!

Author: Nils Holm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #656 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Farvel, du gode gamle Aar! Med Tak vi afsked tage, Nu være glemt hvert Hjertesaar I dine mange Dage! Hidtil jo Herren hjulpet har; Hvad Godt vi fik, kun Naade var, Thi vi det ei fortjente. 2 Vær du, o Jesus Krist, vor Trøst, Mens vi paa Jorden vandre1 Du har os med dit blod forløst, Thi lad os med hverandre Som Dyrekjøbte her fremgaa, Til vi, de Store med de Smaa, Tilsidst hos dig maa samles! 3 Da kommer ret det Glædens Aar, Hvor Graad ei mer skal være; En Jul, som aldrig ende faar, Da holdes Krist til Ære; Da skal vi se ham, som han er, O, dette Haab os trøste her I hvert er Aar, vi leve! Languages: Norwegian
TextPage scan

Der mange skal komme fra Øst og fra Vest

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #216 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Der mange skal komme fra Øst og fra Vest, Og sidde tilbords i Guds Rige Med Abraham, Isak og Jakob til Gjest Hos ham, som bød ind os at stige. Miskunde dig over os, Jesus! 2 Men de, som modstode fra Morgen til Kveld, Og stoled paa egen Dyds Styrke, Fordømmes og kastes med Legem og Sjæl Hen ud i det yderste Mørke. Miskunde dig over os, Jesus! 3 Gud lade os høre med Kjærligheds Brand Vor Hyrdes hans Lokking saa blide, At vi maatte skynde os, Kvinde og Mand, Og sanke os til ham i Tide! Miskunde dig over os, Jesus! 4 Gid jeg maatte være, og alle med mig, Blandt Guds den beseglede Skare, Gud tage os naadig i Himlen til sig, Og frelse fra Helvedes Fare! Miskunde dig over os, Jesus! 5 Gud giv mig at være den salig Gjest, Som sidder hos Kongen for Borde, At holde hos hannem den evige Fest, Naar her de mig gjemme og jorde! Miskunde dig over os, Jesus! 6 Da glemmes det Kors, som paa Jorden jeg bar, Da slukner saa mildelig Sorgen, Da bliver opklaret, hvad gaadefuldt var, Da rinder den lyse Dags Morgen. Mistkunde dig over os, Jesus! 7 Da toner der gjennem den himmelske Hal En Lovsang, sam ikke har Mage. For Stolen og Lammet de Salige skal Sin Krone for kampen modtage. Miskunde dig over os, Jesus! Languages: Norwegian
Text

Jesus! naar jeg Synet ned

Author: J. K. Arnschwanger; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #181 (1897) Topics: New Years Day For Evening Lyrics: 1 Jesus! naar jeg Synet ned I de dybe Grunde sænker, Paa din store Kjærlighed Til mig, arme Synder, tænker, O, da bliver jeg saa glad, Som jeg snart i Himlen sad. 2 Lammet være Pris og Magt, Som sig lod for Synden slagte, At oprette Naadens Pagt, Som en evig Frelse bragte! Den jeg udi Daaben faar, Og med Jesu Barnekaar. 3 Helvede, i Lænker lagt, Kan sig over mig ei glæde, Og den onde Verdens Magt Vil jeg under Fødder træde, Ja ved Jesu Kraft det sker, At jeg kun al Døden leer. 4 Tordner det paa Sinai Over alle Syndeslaver, Jeg i Jesu Krist er fri; Alt det, som han vundet haver, Det er mig af Gud tilkjendt, Som jeg selv det havde tjent. 5 Han, som Naade til mig vandt, Lystes i min Sjæl at blive, Og til sikkert Feste-Pant Mig sin Heligaand vil give; Gud has mig i Hjertet bor, Gjør det til sit Temple-Kor. 6 Driv da fra mig alt det Skum, Som mit Hjerte vil besvære, Lad dit Evangelium, Daab og Nadver mig livnære, At jeg derved Styrke faar, Fast hos Gud i Naaden staar! Languages: Norwegian
Text

I prægtige Himle og Jorden tillige

Author: Ukj.; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #201 (1897) Topics: New Years Day For Evening Lyrics: 1 I prægtige Himle og Jorden tillige Skal samstemme med mig og vidne og sige, At alt det, et Hjerte kan glæde og gavne, Er Jesum at eie og elske og favne. 2 Lad Verden kun true og Vaande mig vise, Jeg vil min livsaligste Jesum dog prise, Lad buldre og lyne og tordne tillige, Jeg tænker fra Jesu dog aldrig at vige. 3 Lad Luften omspændes af giftigste Buer, Og Jorden og Havet staa begge i Luer, Saa skal dog min Jesus mig altid behage, Ham intet skal kunne mit Hjerte fratage. 4 Thi Jesus har Øie til ængstede Hjerter, Forsøder med Glæde de bitreste Smerter, Det veed jeg; thi vil jeg ham aldrig forsage, Men stedse hans Liflighed søge og smage. 5 Al Gjerning og Tanke paa hannem kun sigter, Til ham jeg mig ganske og evig forpligter Ham har jeg udvalt mig for alle at have, Den sødeste Rose og yndigste Gave. 6 Naar Læber og Kinder i Døden skal blegne Da vil jeg til Slutning med Sukke betegne, At Jesus, kun Jesus, min Jesus skal være, Ham ene og evigt at elske og ære. Languages: Norwegian Tune Title: [I prægtige Himle og Jorden tillige]
TextPage scan

To the Name of our salvation

Author: John Mason Neale Hymnal: Church Book #213 (1890) Meter: 8.7 Topics: New Years Day Lyrics: 1 To the Name of our salvation Honor, worship, thanks, we pay; Which, for many a generation Hid in God's foreknowledge lay, But with holy exultation We may sing aloud to-day. 2 Jesus is the Name we treasure, Name beyond what words can tell; Name of gladness, Name of pleasure, Ear and heart delighting well; Name of sweetness, passing measure, Saving us from sin and hell. 3 'Tis the Name for adoration; 'Tis the Name of Victory; 'Tis the Name for meditation In this vale of misery; 'Tis the Name for veneration By the citizens on high. 4 Jesus is the Name exalted Over every other name; In this Name, whene'er assaulted, We can put our foes to shame; Strength to them who else had halted, Eyes to blind, and feet to lame. 5 Jesus, we Thy Name adoring, Long to see Thee as Thou art; Of Thy clemency imploring So to write it in our heart, That hereafter, upwards soaring, We with angels may have part. Languages: English Tune Title: ORIEL
TextPage scan

I Dag er Naadens Tid

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #387 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 I Dag er Naadens Tid, I Dag er Gud at finde, Nu kan alvorlig Flid Hans milde Hjerte vinde, Op, op til Bedrings Graad Og efter Jesus jag, Men snart, det er mit Raad, Nu heder det: i Dag! 2 Se, hvor behagelig Fremskinner Naadens Straale! Men det, at bedre sig, Kan ei Forhaling taale; Maaske din Klokke slaar I Dag sit sidst Slag– Nu læges Sjalesaar, Nu heder det: i Dag! 3 I Dag begynd, og spar Det ikke til i Morgen, Hvad Morgendagen har At vente, er forborgen; Forhaling bør ei ske I saadan vigtig Sag, Nu faar du op at se, Nu heder der: i Dag! 4 Træng i Guds Arme ind, Og fat din Jesu Hjerte, Det koste i dit Sind Ihvad det vil for Smerte; Til Kronen gaar man ei Udi sin gode Mag, Træng ind, nu er der Vei, Nu heder der: i Dag! 5 I Dag maaske du kan Fuldende dine Dage, At Timeglassets Sand Har intet mer tilbage; Se, hvilken Vredes Sky! Søg Naadens Skjul og Tag I Jesu Vunders Ly! Nu heder der: i Dag! 6 Endnu er Hjælp at faa For knuste Hjerters Raaben, Endnu er Gud at naa, Endnu er Himlen aaben; End Hører du hans Ord Til Kjærlighed Fordrag, Endnu er naaden stor, Nu heder der: i Dag! 7 Et lidet Øieblik Er al vor Levnets Dage, Den kaade Ungdoms Skik Lad derfor rent tilbage; Betænk dit Sjæle-Gavn Og Himlens søde Smag, Vend om i Jesu Navn! Nu heder der: i Dag! 8 Det er en liden Stund, Saa lukkes Himlens Døre; Begræd de mange Pund, Endnu er Naaden større, Og vinker dig henind I Jesu Favnetag; Men skynd dig som en Hind, Nu heder det: i Dag! 9 Som Varnet ikke før I Moders Arm vil tie, Saaaledes Sjælen bør, Som føler syndens Svie, I Verden svigersød Ei finde mer Behag, Men kun i Naadens Skjod; Nu heder der: i Dag! 10 Ak, evig Evighed! Den maatte nok betænkes, Hvor de Frodømte ned I Vredens Sø skal sænkes! Hvor er der godt hos Gud! O, kom da, Hjerte, tag Mod Naadens søde Bud I Dag, i Dag, i Dag! Languages: Norwegian
TextPage scan

Nu lader os fremtræde

Author: Paul Gerhardt; Nils Holm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #657 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Nu lader os fremtræde Med Takkesang og Glæde For Herren, som os Livet Og meget Godt har givet. 2 Et Aar vi saa hensvinde, Det kalder os til Minde De mange gode Gaver, Som Gud os givet haver. 3 Som Mødre til de Spæde Henile, naar de græde, Og dem i Nød og Fare Med største Flid bevare; 4 Saaledes Gud beskjærmer Sit Folk, naar Angst sig nærmer; Tidt, før vi Faren kjender, Hans Hænder den bortvender. 5 Du, som vort Liv bevarer, Fra Aar til Aar os sparer, Ak, lukte du dig Øie, Forgjæves var vor Møie! 6 Du har din store Naade Mod os saa overmaade Hver Morgen villet vise, Derfor vi dig nu prise. 7 Mens her endnu vi trænges, Lad efter dig os længes, For Alting du os give Med Taal hos dig at blive! 8 Du paa din Vei os føre, Velsigne, hvad vi gjøre, Som Naadens Sol du glæde De Gamle med de Spæde! 9 Men fremfor Alt, o Herre! Din Aand lad hos os være, Han her for dig os pryde, Til vi os hjemme fryde! 10 Giv os til Nytaarsgave, Hvad vi nu bedet have! O du, vort Liv i Live, Vi i din Haand os give! Languages: Norwegian
TextPage scan

I Jesu Navn

Hymnal: Kirkesalmebog #1 (1893) Topics: New Years Day High Mass Lyrics: 1 I Jesu Navn Skal al vor Gjerning ske, Om det skal komme os till noget Gavn, Endes ei med Spot og Ve. Al den Idræt, Som begyndes i det, God Lykke og Fremgang faar, Indtil den Maalet naar, At det Gud til Ære sker, Og dernæst til os henser, Hvori al vor Velfærd staar. 2 I Jesu Navn Vi ville prise Gud, Han Lykke give vil dertil og Gavn, Efterdi det er hans Bud, Han haver gjort Store Ting ved sit Ord, Og ved sin Arm saa stærk Høipriselige Værk, Thi hør os i allen Tid Hannem prise med stor Flid; Hvo, sam frygter Gud, det merk! 3 I Jesu Navn Vi leve vil og dø. Om vi da leve, vorder det vort Gavn, Om vi dø, vort Gavn maa ske. I Jesu Navn, Ham till Ær' og os til Gavn, Skal vi igjen opstaa, Og i Guds Rige gaa, Hvor vi da med Lyst og Fryd Skulle se Guds Aasyn blid, Og den evig' Ære faa. Languages: Norwegian
Text

I Jesu Navn

Author: J. Frederiksen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #1 (1897) Topics: New Years Day High Mass Lyrics: 1 I Jesu Navn Skal al vor Gjerning ske, Om det skal komme os till noget Gavn, Endes ei med Spot og Ve. Al den Idræt, Som begyndes i det, God Lykke og Fremgang faar, Indtil den Maalet naar, At det Gud til Ære sker, Og dernæst til os henser, Hvori al vor Velferd staar. 2 I Jesu Navn Vi ville prise Gud, Han Lykke give vil dertil og Gavn, Efterdi det er hans Bud, Han haver gjort Store Ting ved sit Ord, Og ved sin Arm saa stærk Høipriselige Verk, Thi hør os i allen Tid Hannem prise med stor Flid; Hvo, sam frygter Gud, det merk! 3 I Jesu Navn Vi leve vil og dø. Om vi da leve, vorder det vort Gavn, Om vi dø, vort Gavn maa ske. I Jesu Navn, Ham till Ær' og os til Gavn, Skal vi igjen opstaa, Og i Guds Rige gaa, Hvor vi da med Lyst og Fryd Skulle se Guds Aasyn blid, Og den evig' Ære faa. Languages: Norwegian Tune Title: [I Jesu Navn]
TextPage scan

To God be glory, peace on earth

Hymnal: Church Book #8 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: New Years Day Lyrics: 1 To God be glory, peace on earth, To all mankind good will! We bless, we praise, we worship Thee, And glorify Thee still. 2 And thanks for Thy great glory give, That fills our soul with light; O Lord, our heavenly King, the God And Father of all might! 3 And Thou, begotten Son of God, Before all time begun; O Jesus Christ, Thou Lamb of God, The Father's only Son: 4 Have mercy, Thou that tak'st the sins Of all the world away! Have mercy, Savior of mankind, And hear us when we pray! 5 O Thou, who sitt'st at God's right hand, Upon the Father's throne, Have mercy on us, Thou, O Christ, Who art the Holy One! 6 Thou only, with the Holy Ghost, Whom earth and heaven adore, In glory of the Father art Most high for evermore. Languages: English Tune Title: LAUD
TextPage scan

O God of Jacob, by whose hand

Author: Doddridge Hymnal: Church Book #91 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: New Years Day Lyrics: 1 O God of Jacob, by whose hand Thy people still are fed; Who, through this weary pilgrimage, Hast all our fathers led! 2 To Thee our humble vows we raise, To Thee address our prayer; And in Thy kind and faithful breast Deposit all our care. 3 Through each perplexing path of life Our wandering footsteps guide; Give us by day our daily bread, And raiment fit provide. 4 O spread thy covering wings around, Till all our wanderings cease; And at our fathers' loved abode Our souls arrive in peace. 5 To Thee, as to our covenant God, We'll our whole selves resign; And thankful own, that all we are, And all we have, is Thine. Languages: English Tune Title: IRISH
TextPage scan

Vaagn op, du, som sover, staa op fra de Døde

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #103 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Vaagn op, du, som sover, staa op fra de Døde, Krist lyser for dig! Op, fer du ei Dagen, dens Straaler at gløde Af Miskundhed rig! Nu sov ikke længer, Snært over dig hænger En fortere Nat, Om snart du ei favner din Skat. 2 I Jorderigs Dale, hvor Taagerne hænge, Og Kinden er vaad, Der lyder saa mange de sørgende Strenge Af Suk og af Graad; Af, hør disse Toner Om Syndens Forsoner, Om Seier og Fred! Vor Herre er kommen herned! 3 I Jorderigs Dale, hvor Tornerne saare, Er tungsomt at gaa, Der længes saa mange med gr…dende Taare, Til Freden at faa. Nu stanse du Taaren, Gud Glæde med Vaaren I Kristus vi har, Staa op, du som sover, vær snar! 4 Oplad dine Øine, og løft dem til Himlen, Se nu er det Dag! O, glæd dig som Barnet, og bland dig i Vrimlen, Og Herren modtag! Hvor Synderne tynge, I Dagningen synge, Som Fuglen i Skov, De ventende Sjæle Guds Lov. 5 Ja Gud være lovet for Dagen, som skinner Fra Himmelen ned! Nu Sandheden, Veien og Livet jeg finder, Og vandrer med Fred. Lys for os, o Kriste! Lad aldrig os miste Dit lebende Spor, Din Naades det lysende Ord! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hvordan takke vi vor Herre

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #151 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Hvordan takke vi vor Herre, For han gav sin Søn herned? Mange skjønne lidt, desværre, Paa saa stor en Kjærlighed; Deres onde Syndelyst Dække de med Naadens Trøst, Vil af Jesus intet lære, Og dog sande Kristne være. 2 Vistnok ingen Sjæl fordømmes, Naar man paa sin Jesus tror, Naadens Kilde aldrig tømmes, Naaden er og bliver stor; Men det er en afsagt Dom, Siden Jesus til os kom, Skal man sig fra SYnden vende, Eller ogsaa evig brænde. 3 At du vil i dine Lyster Fare fort, som du er van, Og dig dog ved Jesus trøster, Gaar i Evighed ei an. Kjære Hjerte, Et af To: Enten udi Bøn og Tro Syndens Vei at fly og hade, Eller lide Sjæleskade. 4 Lyset er i Verden kommet; Veed du ogsaa om du tror? Har du nogen Tid fornummet, At din Jesus i dig bor? Har hans Naade-Straalers Kraft I din Sjæl sin Virkning havt? Kan du i dit Hjerte finde, At der er et Lys derinde? 5 Hvordan gaar man dog og drømmer Udi saadan vigtig Sag, Og i Sikkerhed forsømmer Naadens dyrbare Dag! Sagen burde vides vist, Mens der end er Bedrings Frist. Evig, Evighedens Tanke Bør jo vore Sanser sanke. 6 Bort, du Syndens fæle Taage, Satans helvedsorte Magt! Det er Tid engang at vaage Og at passe paa sin Vagt; Det er Tid at sanse Vel Og at sørge for sin Sjæl; Det er Tid at forekomme Herrens grumme Vredes Domme. 7 Gud, som Lyset lod opklare Udi Naadens blide Aar, Vil og ingenlunde spare Den, som dette Lys forsmaar. Vil du vende Ryggen til, Gud dig fra sig støde vil; Den, som ei vil Lyset kjende, Han skal sig paa Lyset brænde. 8 Lad din Naades glans oprinde, Søde Jesus, at jeg maa Derved altid Veien finde, Som jeg bør at vandre paa! Vær min Formand, at jeg ei Kommer paa den brede Vei, Eller fra dit Fodspor viger, Til jeg ind i Himlen stiger. Languages: Norwegian
Text

O hvilken Ære

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #166 (1897) Topics: Sunday between Christmas and New Years Day For Evening Lyrics: 1 O hvilken Ære, For Tanken alt for stor, Hans Barn at være, Som i det Høie bor! Naar man er bleven Til Herren ret omvendt, Fra Verden reven, Med Jesu ret bekjendt, I Himlen skreven Med Lammets røde Prent! 2 O hvilket Smykke Fra Himlene er det, O hvilken Lykke Er denne Barneret! Naar, hvad os skader, Vi kan for Thronen gaa, Og sige: Fader, dit Barn du hjælpe maa! O Gud, hvor lader Det deilig der at staa! 3 Hvo kan udsige, Hvad Kristi Kraft formaar, Naar Himlens Rige I Sjælen ret opgaar! Naar i mig brænder Men Jesu Kjærlighed, Og mig omspender Som Himlen selv saa bred, Hvor jeg mig vender Og tænker op og ned! 4 O jeg har fundet Lyksalighedens Stand, Og sødt forvundet Min første Jødsels Band! O hvor fornøiet Er nu min arme Sjæl, Før dybt nedbøiet Til Jorden som en Træl, Nu høit ophøiet Med sin Immanuel! 5 O surt fortjente Min Sjæles Frydestund! O søde Rente Af Jesu Pinsels Pund! Er Førstegrøden Saa meget sød og kjær, Hvad Engle-Føden, Som mig skal times der, Naar efter Døden Jeg rigtig hjemme er! 6 Naar jeg skal tage Mod Dødens sidste Bud, Da kan jeg drage Med Glæde til min Gud, Hans Haand skal lindre Mig Dødens Kamp og Sved, Hvad kan det hindre, At Støvet falder ned, Hist skal det tindre I evig Herlighed! Languages: Norwegian
TextPage scan

Guds Godhed vil vi prise

Author: Paul Eber; Rasmus Katholm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #174 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Guds Godhed vil vi prise, Vi Kristne, Store, Smaa, Hen op med Sang og Vise At takke hannem gaa– For de Velgjerninger, Som dette Aar forgangen Han haver gjort saa Mangen Alt haabe fjern og nær. 2 Først lader os betragte Den Herre Guds Miskund, Og ikke ringe agte Hans Godhed mangelund. Med Tak vi tænke paa, Hvad han iaar har givet. Mad, Drikke, Klæder, Livet Fro Store og for Smaa. 3 Embeder, Skoler, Kirke Gav han god Ro og Fred, Og lad sin Vingaard dyrke Hos os paa dette Sted! Udaf hans milde Haand Er god Tider blevet, Fordærvelsen bortdrevet Fra diss kristne Land. 4 Han haver os bevaret, Og været naadefuld, Men havde han fremfaret Efter vor Synd og Skyld, Og sendt sin Straf herind, Vi havde længst vær't øde, Af Sorg og Skade døde Hver for Misgjerning sin. 5 Hans Fader-Hjerte kjendes Herudi mod os vist; Naar vi fra Synden vendes, Og tro paa Jesus Krist, Og ærlig til ham gaar, Forlader han os Brøden, Formindsker dertil Nøden, Og trolig med os staar. 6 For saadan' Mildheds Gaver, O Fader i Himmerig, Som du os givet haver, Vi takke inderlig! I Jesu Navn vi staar Og bede dig saa saare: Læg os god Lykke fore, Giv os et glædigt Aar! (Giv os et fredligt Aar! Giv os et frugtbart Aar!) Languages: Norwegian
TextPage scan

Lover den Herre, den mægtige Konge med Ære

Author: Joakim Neander; Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #175 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Lover den Herre, den mægtige Konge med Ære, Lov ham, min Sjæl, og lad det din Forlystelse være! Stem op in Sang, Salter og Harpe giv Klang, Syng for Gud herren den kjære! 2 Lover den Herre, som al Ting saa herlig regjerer, Han, som dig løfter som Ørnen paa Vinger og bærer, Lader dig faa Mer, end du kunde forstaa, Bedre end Hjertet begjærer! 3 Lover den Herre, som al Ting saa vel for dig mager, Han, som dig Helbred forunder og venlig ledsager; Han, som fra Nød Gjemmer dig udi sit Skjød, Kyllingen ind til sig tager! 4 Lover den Herre, som dig i din Stand giver Lykke, Han, som med tusind Velsignelser veed dig at smykke! Tænk dog derpaa, Alt, hvad hans Magt kan formaa! Tanken dit Hjerte henrykke! 5 Lov da den Herre, min Sjæl, og hvad i mig mon være, Alt, som har Aande ophøie hans store Navns Ære! Han er dig god, Ak, gjør ham aldrig imod! Amen. Han selv dig det lære. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Gud, som Tiden vender

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #178 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 O Gud, som Tiden vender Og styrer i din Haand, Vi folde vore Hænder Og sukke ved din Aand: I Jesu Kristi Navn Lad dette Aar os være Velsignet, dig til Ære Og vore Sjæles Gavn! 2 Dit Ord og Sakramenter Vi har til denne Stund, Men ak, hvordan forrenter Vi disse store Pund? For Jesu Blod og Saar Lad dog dit Lys tiltage Og Syndesøvn forjage I det begyndte Aar! 3 Giv, at din Naade virker Med dem, som forestaa I Skoler og i Kirker, At Frugten kjendes maa! For Jesu Skyld former Din Pris til Verdens Ender, At man i alle Stænder Din Naades Virkning ser! 4 Styrk dem, som os frembære Din Naades søde Bud, Lad dem, som andre lære, Selv være lært af Gud! For Jesu Kristi Blod Lad Mørkets Magt beskjæmmes, Og Ordets Kraft fornemmes I alles Hjerterod! 5 Lad Ægteskaber smykkes Med Herrens Frygt og Fred! Saa lægges Sæd, der lykkes, I Børnesjæle ned. For Jesu Skyld forfrem Synder gudfrygtig Næring, Al ængstelig Besværing Hold fra vort Hus og Hjem. 6 Opfyld de Gamles Hjerne Med dybe Tanker om, At slippe Verden gjerne, Og møde for din Dom! For Jesu Mildhed lær De Unge sig at tvinge, At agte Verden ringe, Og have Jesus kjær! 7 Lad dem, som ikke kjende, At Jesus er saa sød, Med Hjertens Graad sig vende Til Naadens blide Skjød! For Jesu Skyld bevæg Og smelt de haarde Hjerter, Og alle Sjælesmerter Med Jesu Vunder læg! 8 O søde Gud, vi sænker Udi din Kjærlighed Især forladte Enker Og Faderløse ned! For Jesu Skyld gjør sund Enhver, som lider Svie, Og hjælp dem at opbie Den rette Hjælpestund! 9 Vi vide ei tilhobe, Som for dit Aasyn staar, Hvem Døden bort vil raabe I det begyndte Aar: For Jesu Skyld bered Til Døden vore Sinde Saaledes, at vi finde I Døden Salighed! Languages: Norwegian
TextPage scan

Bedre dig, o kjære Sjæl!

Author: Bertel Ægidius Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #392 (1919) Topics: New Years Day Lyrics: 1 Bedre dig, o kjære Sjæl! Gud det med dig mener vel, Mod dig han stor Naade gjør, Og staar for dit Hjertes Dør. 2 Se, han banker idelig, Af din Synd at vække dig, Til din Sjæles Gavn og Trøst Hører du hans Ord og Røst. 3 Kristus hid til Verden kom, Verden ei til Straf og Dom, Men fra Synd at føre ud Syndere til deres Gud. 4 Ak, hvad var hans Lærdom sød, Hvilken af hans Læber flød: Bedrer eder, thi nu er Himmeriges Rige nær! 5 Han, det kjæreste Guds Lam, Taalte for dig Spot og Skam, Gav sig hen i Dødens Ve Og blev Verdens Frelsere. 6 Gud vil ikke Nogens Død, Men vil hjælpe os af Nød, Udaf Syndens haarde Baand Ved sin Søn, vor Frelsermand. 7 Det er Salighedens Dag, O, det ret til Hjerte tag! Kom dog, kjære Menneske, Og til Herrens Godhed se! 8 Gud, din Fader, er dig bild, Bedre dig i Naadens Tid! Naadens Tid til Ende gaar, Naar du udi Døden staar. 9 Giver du dig ei dertil, Naar din gud og Herre vil, Men forsmaar hans Miskundhed, Da er han di saare vred. 10 Nu da for hans ansigt træd, Bitterlig din Synd begræd, Og dit Hjerte sønderriv, Herren saadant Offer giv. 11 Ved udi din Angst og Ve Med den arme Toldere: Ak, Gud, vær mig Synder mild, Og forlad mig Syndens Skyld! 12 Vil du have Hjertero, Da skal du paa Jesus tro, Og dig rense i hans Blod, Saa er Gud dig blid og god. 13 Se til, at du lever from I din ganske Kristendom, Lad Guds Villede i dig Dag til Dag fornye sig! 14 Satan, Verden, Kjød og Blod Ere altid dig imod, Kjæmp da vel med Bønnens Aand, At du overvinde kan! 15 Kort er dette Levnets Tid, Nær er Dødens sidste Strid; Kjære Sjæl, dig vel bered Til den evig' Salighed! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesus, and shall it ever be

Author: Joseph Grigg; Benjamin Francis Hymnal: Church Book #445 (1890) Meter: 8.8.8.8 Topics: New Years Day Lyrics: 1 Jesus, and shall it ever be, A mortal man ashamed of Thee? Ashamed of Thee, whom angels praise, Whose glories shine through endless days! 2 Ashamed of Jesus! sooner far Let evening blush to own a star; He sheds the beams of light divine O'er this benighted soul of mine. 3 Ashamed of Jesus! just as soon Let midnight be ashamed of noon: 'Tis midnight with my soul, till He, Bright Morning Star, bid darkness flee. 4 Ashamed of Jesus! that dear Friend On whom my hopes of heaven depend! No; when I blush, be this my shame, That I no more revere His Name. 5 Ashamed of Jesus! yes, I may, When I've no guilt to wash away, No tear to wipe, no good to crave, No fears to quell, no soul to save. 6 Till then--nor is my boasting vain-- Till then I boast a Saviour slain! And O, may this my glory be, That Christ is not ashamed of me! Languages: English Tune Title: BLENDON

Pages


Export as CSV