Text Is Public Domain |
---|
| | All People That on Earth Do Dwell | All people that on earth do dwell | #100A | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Chinese; Texts in Languages Other than English Dutch; Texts in Languages Other than English French; Texts in Languages Other than English German; Texts in Languages Other than English Hungarian; Texts in Languages Other than English Indonesian; Texts in Languages Other than English Japanese; Texts in Languages Other than English Korean; Texts in Languages Other than English Spanish; Texts in Languages Other than English Swahili | | 1 All people that on earth do dwell, ... | William Kethe; Roger Chapal; Timothy Ting Fang Lew; Ernest Yang; Willem Barnard; Cornelius Becker; Albert Szenczi Molnár; H. A. Pandopo; Federico J. Pagura | Louis Bourgeois, ca. 1510-1561 | 8.8.8.8 | Psalm 100 | GENEVAN 134 (OLD HUNDREDTH) | G Major | 117651233332143 | | Chinese; Dutch; English; French; German; Hungarian; Indonesian; Japanese; Korean; Spanish | French tr. after Théodore de Bèze, 1562; Japanese tr. from The 150 Genevan Psalm Songs in Japanese (The General Assembly of Reformed Church in Japan Publishing Committee, 2006); Korean tr. The United Methodist Korean Hymnal Committee; Swahili tr. Nyimbo Standard | | | | | 2012 | | | | 1 | 1 | 0 | 1059198 |
| | Dans nos obscurités (Within Our Darkest Night) | Dans nos obscurités (Within our darkest night; En nuestra oscuridad; Im Dunkel unsrer Nacht) | #88A | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Chinese; Texts in Languages Other than English French; Texts in Languages Other than English German; Texts in Languages Other than English Hungarian; Texts in Languages Other than English Korean; Texts in Languages Other than English Spanish; Texts in Languages Other than English Swahili | | Dans nos obscurités allume le feu ... | Community of Taizé | Community of Taizé | | Psalm 88 | [Within our darkest night] | e minor | 7776711112321234 | | Chinese; English; French; German; Hungarian; Korean; Spanish; Swahili | The Messge (Psalm text) | | | | | 2012 | | | | 1 | 1 | 0 | 1059123 |
| | O Lord my God! (How great thou art) | O Lord my God! when I in awesome wonder | #332 | The Book of Praise | then sings my soul, my Saviour God, to thee | Languages other than English Ojibway; Languages other than English Mohawk; Languages other than English Korean; Languages other than English Hungarian; Languages other than English Cree | | O Lord, my God! when I in awesome wonder ... | Carl Gustav Boberg; Stuart K. Hine, 1899-1989; Myung Ja Yue; Stanley Williams, 1918-; Josephine S. (Konwnne) Day, 1905- | Stuart K. Hine, 1899-1989 | | Psalm 8:1-4 | O STORE GUD | B♭ Major | 555355566466665 | | Cree; English; Hungarian; Korean; Mohawk; Ojibway | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1767139 |
| | Amazing grace | Amazing grace, how sweet the sound | #670 | The Book of Praise | | Languages other than English Ojibway; Languages other than English Mohawk; Languages other than English Mandarin; Languages other than English French; Languages other than English Cree | | Amazing grace, how sweet the sound that ... | John Newton, 1725-1807; William Cowper, 1731-1800 | Anonymous | | Psalm 142:5 | NEW BRITAIN | F Major or modal | 513132165513132 | | Chinese (Mandarin); Cree; English; French; Mohawk; Ojibway | V. 5: A Collection of Sacred Ballads, 1790 | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1768609 |
| | What a friend we have in Jesus | What a friend we have in Jesus | #746 | The Book of Praise | | Languages other than English Mandarin; Languages other than English Korean; Languages other than English Hungarian; Languages other than English French | | What a friend we have in Jesus, all our ... | Joseph Scriven, 1820-1886 | Charles Crozat Converse | 8.7.8.7 D | Hebrews 4:15-16 | WHAT A FRIEND | F Major or modal | 556531165131532 | | English; French | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1769026 |
| | Silent night | Silent night! holy night! | #154 | The Book of Praise | | Languages other than English German; Languages other than English Mandarin; Languages other than English Hungarian | | - 1 Silent night! holy night! All is ... | Joseph Mohr, 1792-1848; John Freeman Young, 1820-1885 | Franz Gruber, 1787-1863 | Irregular | Luke 2:1-20 | STILLE NACHT | B♭ Major | 565356532277115 | | English; German; Hungarian | German | | | | | 1997 | | | | | 1 | 1 | 1766572 |
| | O sacred head, sore wounded | O sacred head, sore wounded (Chef couvert de blessures) | #239 | The Book of Praise | | Languages other than English Hungarian; Languages other than English French | | O sacred head, sore wounded, with grief ... | Bernard of Clairvaux, 1091-1153; Paul Gerhardt, 1607-1676; James Waddell Alexander, 1804-1859 | Hans Leo Hassler, 1564-1612; J. S. Bach, 1685-1750 | 7.6.7.6 D | Isaiah 52:13 - 53:12 | HERZLICH TUT MIGH VERLANGEN | C Major | 51765452332121 | | English; French; Hungarian | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766754 |
| | Thine be the glory | Thine be the glory, risen, conquering son (Á toi la gloire, O Ressuscité!) | #258 | The Book of Praise | Thine be the glory, risen, conquering sons | Languages other than English Korean; Languages other than English French | | Thine be the glory, risen, conquering ... | Edmond L. Budry, 1854-1932; R. Birch Hoyle, 1875-1939 | George Frideric Handel, 1685-1759 | 10.11.11.11 with refrain | Matthew 28:2 | MACCABAEUS | D Major | 534512345432345 | | English; French; Korean | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1766813 |
| | You are holy, you are whole | You are holy, you are whole | #828 | The Book of Praise | | Languages other than English Swedish; Languages other than English French | | are holy, you are whole. You are always ... | Per Harling, 1945-; Joëlle Gouël | Per Harling, 1945- | 7.7.7.7.7.7.7.7.8.11.14 | Psalm 145:3 | DU ÄR HELIG | d minor or modal | 54345366545645543453 | | English; French; Swedish | | | | | | 1997 | | | | | 1 | 0 | 1766242 |
| | The Lord's my shepherd | The Lord's my shepherd, I'll not want (Choo naw-eh mohk-jaw tweh-shee-nee) (Jésus est mon divin berger) | #11 | The Book of Praise | | Languages other than English Korean; Languages other than English French | | The Lord’s my shepherd; I’ll not ... | | Jessie Seymour Irvine, 1836-1887; Thomas C. L. Pritchard, 1885-1960; W. Baird Ross, 1871-1950 | | Psalm 23 | CRIMOND | F Major | 53425421713322445 | | English; French; Korean | Paraphrase, Scottish Psalter, 1650 | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766274 |
| | Let us praise | Let us praise the God of truth | #40 | The Book of Praise | | Languages other than English Mumgaka (Cameroon); Languages other than English French | | Let us praise the God of truth, let us ... | R. Gerald Hobbs, 1941- | Andrew Donaldson, 1951- | 8.8.8 with refrain | | BA NI NGYETI | G Major | 133332222444433 | | English | Traditional Mungaka (Cameroon) | | Traditional Cameroon | | | 1997 | | | | | | 0 | 1766324 |
| | Hark! the herald angels sing | Hark! the herald angels sing (Ecoutez! la chant des anges) (Halld, mint zeng az egész ég) | #139 | The Book of Praise | Hark! the herald angels sing | Languages other than English Hungarian; Languages other than English French | | Hark! the herald angels sing glory to ... | Charles Wesley, 1707-1788; Edmond L. Budry, 1854-1932 | Felix Mendelssohn, 1809-1847; William Hayman Cummings, 1831-1915 | 7.7.7.7 D with refrain | Isaiah 9:6 | MENDELSSOHN | G Major | 511713325554323 | | English; French; Hungarian | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1766540 |
| | Oh come, all ye faithful | Oh come, all ye faithful, joyful and triumphant | #159 | The Book of Praise | Oh come, let us adore him | Languages other than English Latin; Languages other than English French | | Oh come, all ye faithful, joyful and ... | John Francis Wade, 1711-1786; F. Oakeley, 1802-1880; Claude Rozier, 1924- | Anonymous | Irregular | Luke 2:1-20 | ADESTE FIDELES | G Major | 115125532343211 | | English; French; Latin | Latin | | Arrangement and descant: Hymns Ancient and Modern, Ltd. 1947 | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766579 |
| | Holy, holy, holy | Holy, holy, holy | #303 | The Book of Praise | | Languages other than English Spanish; Languages other than English French | | holy, holy. My heart, my heart adores ... | | Anonymous; Pablo Sosa, 1933 | Irregular | | SANCTUS (ARGENTINA) | C Major | 333221111766511 | | English; French; Spanish | Argentine traditional liturgical | | | | | 1997 | | | | | 1 | 1 | 1766999 |
| | Glory to God | Glory to God, glory to God, glory in the highest! | #318 | The Book of Praise | | Languages other than English Spanish; Languages other than English French | | to God, glory to God, glory in the ... | | | 16.8.6.6.6 | | GLORIA A DIOS | d minor or modal | 55455545443451554555 | | English; French; Spanish | Traditional | | Peruvian traditional | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1767063 |
| | Lord, have mercy | Kyrie eleison | #336 | The Book of Praise | | Languages other than English Greek; Languages other than English French | | eleison. Kyrie eleison. Kyrie eleison. ... | | | Irregular | | KYRIE (RUSSIAN) | G Major or modal | 543453432342543 | | English; French; Greek | traditional liturgical | | Russian Orthodox liturgy | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1767164 |
| | Come, O Holy Spirit | Come, O Holy Spirit, come | #388 | The Book of Praise | | Languages other than English Yoruba; Languages other than English French | | O Holy Spirit, come. Come, Almighty ... | I-to Loh, 1936-; R. Gerald Hobbs, 1941- | I-to Loh, 1936- | | Ezekiel 37:1-14 | WA WA WA | F Major or modal | 55543455553432 | | English; French; Yoruba | Church of the Lord (Aladura), Nigeria | | Church of the Lord (Aladura), Nigeria; As taught by Samuel Solnake | | | 1997 | | | | | 1 | 0 | 1767490 |
| | The church's one foundation | The church's one foundation | #479 | The Book of Praise | | Languages other than English Hungarian; Languages other than English French | | The church's one foundation is Jesus ... | Samuel John Stone, 1839-1900; Fernand Barth, 1932 | Samuel Sebastian Wesley, 1810-1876 | 7.6.7.6 D | John 3:5 | AURELIA | D Major | 333433211654345 | | English; French; Hungarian | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1767793 |
| | Lord, have mercy | Lord, have mercy | #544 | The Book of Praise | | Languages other than English Greek; Languages other than English French | | have mercy. Christ, have mercy. ... | | James A. Kriewald, 1940- | | | KYRIE (KRIEWALD) | C Major | 34565431556545 | | English; French; Greek | traditional liturgical | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1768062 |
| | Nothing can trouble | Nothing can trouble, nothing can frighten | #617 | The Book of Praise | | Languages other than English Spanish; Languages other than English French | | can trouble, nothing can frighten. ... | Teresa of Ávila, 1515-1582; Taizé Community (France); Daniel H. Forget, 1956- | Taizé Community (France) | Irregular | | NADA TE TURBE | a minor or modal | 5576644655U111222223 | | English; French; Spanish | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1768300 |
| | We are marching (Siyahamba) | We are marching in the light of God | #639 | The Book of Praise | | Languages other than English Xhosa; Languages other than English French | | are marching in the light of God; we ... | Anders Nyberg, 1955-; Andrew Donaldson, 1951- | Anders Nyberg, 1955- | Irregular | Exodus 13:21-22 | SIYAHAMBA | G Major or modal | 553323165432221 | | English; French; Xhosa | South African (Xhosa) traditional | | South African traditional | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1768412 |
| | Send me, Lord (Thuma Mina) | Send me Jesus | #777 | The Book of Praise | | Languages other than English Zulu; Languages other than English French | | me, Lord. 1 Send me, Jesus; send me, ... | Joëlle Gouël, 1943- | Anders Nyberg, 1955- | Irregular | John 17:18 | THUMA MINA | E Major | 5511223133421 | | English; French; Zulu | South African (Zulu) traditional | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1766049 |
| | Glory to God | Glory to God, glory to God | #812 | The Book of Praise | | Languages other than English Latin; Languages other than English French | | to God, glory to God, glory in the ... | | Taizé Community (France) | | Luke 2:14 | GLORIA (TAIZÉ) | F Major or modal | 323421236623453 | | English; French; Latin | Traditional | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766188 |
| | When the poor ones | When the poor ones who have nothing (Cuando el pobre nada tiene) | #762 | The Book of Praise | then we know that God still goes that road with us (va dios mismo en nuestro mismo caminar) | Languages other than English Spanish | | When the poor ones who have nothing ... | Miguel Manzano; J. A. Olivar; George Lookwood, 1946- | Miguel Manzano; J. A. Olivar | Irregular | Matthew 5:44 | EL CAMINO | d minor or modal | 123354224311456 | | English; Spanish | | | | | | 1997 | | | | | 1 | 0 | 1769104 |
| | Blest be the tie that binds | Blest be the tie that binds (Béni soit le lien) | #481 | The Book of Praise | | Languages other than English French | | Blest be the tie that binds our hearts ... | John Fawcett, 1740-1817; Edmond L. Budry, 1854-1932 | Johann Georg Nägeli, 1773-1836; Lowell Mason, 1792-1872 | | Ephesians 4:1-6 | DENNIS | F Major or modal | 331327211161151 | | English; French | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1767810 |
| | My Shepherd Will Supply My Need | My Shepherd will supply my need | #23A | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Korean | | My Shepherd will supply my need; the ... | Isaac Watts | | 8.6.8.6 D | Psalm 23 | RESIGNATION | C Major | 13532351653135132113 | | | | | W. Walker's Southern Harmony, 1835; Harm. Hymnal for Colleges and Schools, 1956 | | | 2012 | | 95526 | | 1 | 1 | 0 | 1058003 |
| | Alabad a nuestro Dios (Praise the Lord) | Alabad a nuestro Dios en su santuario (Praise the Lord, Give praise within the holy temple) | #150D | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Spanish | | Alabad a nuestro Dios en su santuario, ... | Osdy Sorian; Mary Louise Bringle, b. 1953 | Osdy Soriano; Obed Valencia Lozada | | Psalm 150 | ACAPULCO | C Major | 33312343213312343212 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2012 | | | | | | 0 | 1060254 |
| | Here, O my Lord, I see thee | Here, O my Lord, I see thee face to face | #543 | The Book of Praise | | Languages other than English Korean | | Here, O my Lord, I see thee face to ... | Horatius Bonar, 1808-1889 | James Langran, 1835-1909 | 10.10.10.10 | Isaiah 6:1-5 | LANGRAN | F Major or modal | 312354332133252 | | English | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1768059 |
| | Happy Are They Who Walk in God's Wise Way | Happy are they who walk in God's wise way (Khwaam suk yeun yong khong maa suu phuu tham chop) | #1C | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Thai | | Happy are they who walk in God's wise ... | Erik Routley | I-to Loh, b. 1936 | 10.8.10.8 | Psalm 1 | SRI LAMPANG | d minor or modal | 55556165356161321662 | Thai | English; Thai | Thailand | | Traditional melody, Thailand | | | 2012 | | 95490 | | | 1 | 0 | 1056904 |
| | O for a world where everyone | O for a world where everyone | #730 | The Book of Praise | | Languages other than English French | | O for a world where everyone respects ... | Miriam Therese Winter, 1938- | Carl G.Gläser, 1784-1829 | | Isaiah 9:1-4 | AZMON | G Major or modal | 511223212334325 | | English | | | | | | 1997 | | | | | 1 | 0 | 1768932 |
| | Abide with me | Abide with me! Fast falls the eventide (Reste avec moi! C'est l'heure le jour baisse) | #794 | The Book of Praise | | Languages other than English French | | Abide with me! fast falls the eventide; ... | Henry Francis Lyte, 1793-1847 | William Henry Monk, 1823-1889 | 10.10.10.10 | Psalm 10:14 | EVENTIDE | E♭ Major | 332156554334565 | | English; French | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766116 |
| | Psalm 43 (A Responsorial Setting) | Send out your light, Lord, send your truth | #43C | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Korean | | Send out your light, Lord, send your ... | Iona Community | Iona Community | | Psalm 43 | [Send out your light, Lord, send your truth] | d minor | 33333232344555577345 | | | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | | | | 2012 | | | | | | 0 | 1058601 |
| | Dona nobis pacem | I will hear what the Lord has to say | #85B | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Dona nobis pacem | Texts in Languages Other than English Latin | | Refrain: Dona nobis pacem. Dona nobis ... | | Community of Taizé | | | [I will hear what the Lord has to say] | D Major | 333354323333354323 | | | Traditional | | | | | 2012 | | | | | | 0 | 1059107 |
| | Surrexit Christus (The Lord is Risen) | Give thanks to the Lord, for he is good | #118J | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Surrexit Christus, alleluia (The Lord is risen, alleluia) | Texts in Languages Other than English Latin | | O Surrexit Chirstus, alleluia! O ... | | Jacques Berthier, 1923-1994 | | Psalm 118 | [Surrexit Christus, alleluia] | D Major | 3(565)566554345 | Latin | | | | | | | 2012 | | | | | | 0 | 1059827 |
| | El Señor es me pastor (My Shepherd is the LORD) | El Señor es mi pastor (The LORD is my shepherd) | #23I | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | El Señor es mi pastor (My Shephed is the LORD) | Texts in Languages Other than English Spanish | | Refrain: El Señor es mi pastor; ... | Ricardo Villarreal | Ricardo Villarreal; Delbert Asay | | Psalm 23 | PASTOR | g minor | 55132713212751772272 | Spanish | Spanish | Psalter Hymnal, 1987 (translation) | | | | | 2012 | | 95532 | | 1 | 1 | 0 | 1058029 |
| | Como el ciervo (Like a Deer) | Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking streams of water) | #42A | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Spanish | | a deer, seeking streams of water, so my ... | Mary Louis Bringle, b. 1953; Juan Salinas | Juan Salinas; Obed Valencia Lozada | | Psalm 42 | LLÉNAME | G Major | 34551176754566555565 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2012 | | | | | 1 | 0 | 1058506 |
| | Saranam, Saranam | Paar pottrum thuuye thuuye dheevanee (From the earth wherever I may be) | #61B | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Saranam, saranam, saranam | Texts in Languages Other than English Tamil | | Saranam, saranam, saranam. Jesus, ... | D. T. Niles | Geoff Weaver | | Psalm 61 | PUNJABI | E♭ Major | 12323443211234321711 | | English; Tamil | | | Punjabi melody. | | | 2012 | | | | 1 | 1 | 0 | 1058883 |
| | Come, All You People | Uyaimose (Come, all you people) | #66B | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Shona | | Come, all you people, come and praise ... | Alexander Gondo; I-to Loh, b. 1936 | Alexander Gondo; John L. Bell, b. 1949 | 5.6.5.6.5.6.7 | Psalm 66 | UYAIMOSE | E Major | 33311444111333113332 | Shona | English; Shona | Sts. 2-3 from With One Voice, 1995; 20th c., Zimbabwe | | | | | 2012 | | | | 1 | 1 | 0 | 1058953 |
| | Praise to the Lord | Praise to the Lord, all of you, God's servants (Louez l'Eternel, serviteurs de Dieu) | #73 | The Book of Praise | | Languages other than English French | | Praise to the Lord, all of you, God’s ... | Ron Klusmeier, 1946-; R. Gerald Hobbs, 1941- | Ron Klusmeier, 1946- | Irregular | Psalm 113:1-8 | RICHARDSON-BURTON | G Major | 323123116533232 | | English; French | | | | | | 1997 | | | | | | 0 | 1766372 |
| | Praise God from whom all blessings flow | Praise God from whom all blessings flow (La gráce de notre Sauveur) | #79 | The Book of Praise | | Languages other than English French | | God from whom all blessings flow; ... | Thomas Ken, 1637-1711 | Jimmy Owens, 1930-; David Peacock, 1949- | | Psalm 103:20-22 | COME TOGETHER | E Major | 5123455654554 | | English; French | | | | | | 1997 | | | | 1 | | 1 | 1766382 |
| | Mah Gadl (Oh, How Great Are Your Works) | Mah gadlu maasecha Yah (Oh, how great are your works, O LORD | #92B | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Hebrew | | Mah gadlu maasecha Yah, m'od amku ... | | Shefa Gold | | Psalm 92:5 | [Oh, how great are your works] | C Major | | | | | | | | | 2012 | | | | | | 0 | 1059151 |
| | Oh look and wonder | How good it is when kindred live in harmony together (Miren qué bueno es cuando los hermanos están juntos) | #93 | The Book of Praise | Oh look and wonder, how good it is! (¡Miren qué bueno, qué buno es!) | Languages other than English Spanish | | Oh, look and wonder, how good it is! ... | Pablo Sosa, 1933-; Andrew Donaldson, 1951- | Pablo Sosa, 1933 | Irregular | Psalm 133 | OH, LOOK AND WONDER | D Major | 511642553511642 | | English; Spanish | | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 1766401 |
| | With Shouts of Joy Come Praise the LORD | Ae sab Zamiinde loko (With shouts of joy, come praise the LORD) | #100D | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Punjabi | | Ae sab Zamiinde loko, tariif Karo rab ... | Emily R. Brink, b. 1940 | I-to Loh | | Psalm 100 | KHUSHI RAHO | F Major | 8.6.8.6.6 | Punjabi | Punjabi | | | Traditional melody, Pakistan | | | 2012 | | | | | | 0 | 1059209 |
| | Oh come, oh come, Emmanuel | Oh come, oh come, Emmanuel (Oh! viens bientôt, Emmanuel) | #122 | The Book of Praise | Rejoice, rejoice! Emmanuel (Joyeaux, levez les yeax au ciel) | Languages other than English French | | Oh come, oh come, Emmanuel, and ransom ... | John Mason Neale, 1818-1866; H. Écuyer | Healey Willan, 1880-1968 | 8.8.8.8.8.8 | Exodus 19:16-17 | VENI EMMANUEL | e minor | 13555465434531 | | English; French | Latin, 13th centruy | | Gregorian plainsong | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766481 |
| | Give Thanks unto the Lord | Give thanks unto the Lord | #136G | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Anafathili za milele (Amen, Alele, Aleluia; Amen, God's love will last forever) | Texts in Languages Other than English Swahili | | Give thanks unto the Lord for God is ... | Mwalimu Glenn T. Boyd; C. Michael Hawn | Mwalimu Glenn T. Boyd; J. Nathan Corbitt | | Psalm 136 | KIHAYA | F Major | 11232133345435 | | English; Swahili | Traditional Swahili.; Four African Hymns | | Four African Hymns; Kihaya melody | | | 2012 | | | | | | 0 | 1060027 |
| | Te exaltaré, me Dios, mi Rey (I will exalt my God, my King) | Te exaltaré, me Dios, mi Rey (I will exalt my God, my King) | #145C | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Y alabaré tu nombre (I will praise your name forever) | Texts in Languages Other than English Spanish | | I will exalt my God, my King; I will ... | Casodioro Cárdenas; Mary Louis Bringle, b. 1953 | Casiodoro Cárdenas; Raquel Mora Martínez | | Psalm 145 | ECUADOR | d minor | 11355466544543223211 | Spanish | English; Spanish | Tr. st. 1 composite | | | | | 2012 | | | | | 1 | 0 | 1060181 |
| | Angels we have heard on high | Angels we have heard on high (Les anges dans nos campgnes) | #147 | The Book of Praise | Gloria in excelsis Deo | Languages other than English French | | Angels we have heard on high, sweetly ... | | Martin Shaw, 1875-1948 | | Luke 2:8-20 | IRIS (GLORIA) | F Major | 333554332353213 | | English; French | Traditional French carol | | Traditional; Arrangement: Oxford Book of Carols | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 1 | 1766559 |
| | Hallelujah! Sing Praise to Your Creator | Nyanyikanlah nyanyian baru bagi (Hallelujah! Sing praise to your Creator) | #148E | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Texts in Languages Other than English Indonesian | | Hallelujah! Sing praise to your Creator, ... | Tilly Lubis; David J. Diephouse | H. A. Pandopo | | Psalm 148 | NYANYIKANLAH | F Major | 55653321233221232321 | Indonesian | English; Indonesian | | | Traditional Batak melody, Toba, Indonesia | | | 2012 | | | | | 1 | 0 | 1060223 |
| | Still, still, still | Still, still, still | #152 | The Book of Praise | | Languages other than English German | | Still, still, still, he sleeps this ... | George K. Evans, 1917- | Walter Ehret, 1918- | 3.6.9.8.3.6 | Luke 2:1-20 | STILL, STILL, STILL | E♭ Major | 51351132247721 | German | English; German | Austrian traditional | | Austrian traditional | | | 1997 | | | | | 1 | 0 | 1766569 |
| | If I have been the source of pain | If I have been the source of pain, O God (Si fui motivo de dolor, oh Dios) | #199 | The Book of Praise | | Languages other than English Spanish | | If I have been the source of pain, O ... | Sara M. de Hall; C. Maude Battersby, 19th-20th cent.; Janet W. May, 20th cent. | Pablo Sosa, 1933- | 10.10.10.4 | Matthew 6:13 | CAMACUA | f minor | 123217617512321 | | English; Spanish | | | | | | 1997 | | | | | | 0 | 1766676 |