Text Is Public Domain |
---|
| | Salmo 26: El Señor Es Mi Luz | El Señor es mi luz y mi salvación | #190 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi luz | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | El Señor es mi luz y mi salvación. ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 27:1-9 | [El Señor es mi luz] | C Major | 1232712343 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721252 |
| | Salmo 26: El Señor Es Mi Luz | Una cosa pido al Señor | #191 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi luz y mi salvación | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | El Señor es mi luz y mi salvación. ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 27:1 | [El Señor es mi luz y mi salvación] | F Major or modal | 17617125654656533 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1721257 |
| | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | #246 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es compasivo y misericordioso | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | El Señor es compasivo y misericordioso ... | | María Dolores Martínez, n. 1954 | | Psalm 103:1-4 | [El Señor es compasivo y misericordioso] | a minor or modal | 521123411217 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723991 |
| | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | #247 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es compasivo | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | El Señor es compasivo y ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 103:1-4 | [El Señor es compasivo] | D Major | 123456523424543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723995 |
| | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | #248 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es compasivo | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | El Señor es compasivo y ... | José Luis Castillo, n. 1958 | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 103:1-4 | [El Señor es compasivo] | g minor | 551321272 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724003 |
| | Entre Tus Manos | Si el grano de trigo no muere | #675 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Entre tus manos está mi vida, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias El Última Adiós | | Entre tus manos está mi vida, Señor. ... | Ray Repp, n. 1942; Anónimo | Ray Repp, n. 1942; Ray Repp, n. 1942 | | John 12:24 | [Si el grano de trigo no muere] | D Major | 11322234316535322321 | | Spanish | | | Estrofa 3: Tradicional | | | 2001 | | | | | | 0 | 1729756 |
| | Tú Vas Conmigo/The Lord Is My Shepherd | El Señor es mi pastor (My shepherd is the Lord) | #522 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Tú vas conmigo (The Lord is my shepherd) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | Tú vas conmigo. Tú vas conmigo. Mi ... | Bob Hurd; Bob Hurd | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 23:1-6 | [Tú vas conmigo] | B Major | 34544356766567117576 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1728416 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva/Like a Deer | Mi alma tiene sed de Dios (Athirst is my soul for God) | #205 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva corrientes de agua (Like a deer that longs for running waters) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Como busca la cierva corrientes de ... | Donna Peña, n. 1955 | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva corrientes de agua] | b minor or modal | 1232132165432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722288 |
| | Salmo 44: De Pie a Tu Derecha | Hijas de reyes salen a tu encuentro | #207 | Flor Y Canto (2nd ed.) | De pie a tu derecha está la reina | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | De pie a tu derecha está la reina, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 45:1-12 | [De pie a tu derecha está la reina] | F Major or modal | 5171232345333223 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722328 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti, Señor | Oh Dios, tú eres mí Dios | #212 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma está sedienta de ti | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Mi alma está sedienta de ti, Señor, ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | d minor or modal | 51712321772 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722354 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti/My Soul Is Thirsting for You) | Oh, Dios, tú eres mi Dios (O God, you are my God whom I seek) | #214 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul, my soul is thirsting for you) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Mi alma está sedienta de ti, Señor ... | | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | e minor or modal | 33123274572117533312 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722363 |
| | Salmo 92: El Señor Reina, Vestido de Majestad | El Señor reina, vestido de majestad | #233 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor reina, vestido de majestad | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | El Señor reina, vestido de majestad. ... | | Domingo Cols, siglo XX | | Psalm 93:1-2 | [El Señor reina, vestido de majestad] | D Major | 123565333 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723939 |
| | Salmo 97: Los Confines de la Tierra/All the Ends of the Earth | Canten al Señor un cántico nuevo (Sing, sing to the Lord a new song) | #240 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Los confines de la tierra (All eht ends of the earth) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | (Español) Los confines de la tierra ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | g minor | 551123332117 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723972 |
| | Salmo 97: Los Confines de la Tierra | Canten al Señor un cántico nuevo | #241 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Los confines de la tierra | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Los confines de la tierra han ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | F Major or modal | 556121233555 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723974 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor | Me conduce hacia fuentes tranquilas | #183 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi Pastor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | El Señor es mi Pastor, nada me ... | | Manuel de Terry, siglo XX | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi Pastor] | E Major | 55556532221 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721223 |
| | Salmo 23: Ésta Es la Raza | Del Señor es la tierra | #186 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ésta es la raza | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Ésta es la raza de los que buscan tu ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 24:1-6 | [Ésta es la raza] | A Major | 33353333636757 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721231 |
| | Salmo 28: El Señor Bendice a Su Pueblo | Hijos de Dios, aclamen al Señor | #192 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor bendice a su pueblo con la paz | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | El Señor bendice a su pueblo con la ... | | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 29:1-4 | [El Señor bendice a su pueblo con la paz] | d minor or modal | 115455577545 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721267 |
| | Salmo 29: Te Ensalzaré/I Will Praise You | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, Lord) | #193 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, O Lord) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Te ensalzaré, Señor. porque tù me ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 30:2 | [Te ensalzaré, Señor] | d minor or modal | 12343344566 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721271 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos Encomiendo Mi Espíritu | A ti, Señor, me acojo | #194 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Padre, Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Padre, Padre, en tus manos encomiendo ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 31:2 | [Padre, Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu] | d minor or modal | 33323431 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721277 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos/Father, into Your Hands | A ti, Señor, me acojo (In you, O LORD, I take refuge) | #195 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu (Father into your hands I commend my spirit) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Padre, en tus manos encomiendo mi ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 31:2 | [Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu] | C Major | 43334555517766544456 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721287 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #196 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo que el Señor] | D Major | 553331232511543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721297 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #197 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo que el Señor] | d minor or modal | 51231345432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721305 |
| | Salmo 32: La Misericordia del Señor/The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the LORD) | #198 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La misericordia del Señor (Que tu misericordia, Señor) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | I: La misericordia del Señor llena la ... | Mary Frances Reza, siglo XX; Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 33:4-7 | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721313 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #199 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Que tu misericordia, Señor, venga ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 33:4-5 | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721329 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean Qué Buenot Es el Señor | Bendigo al Señor en todo momento | #200 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Gusten y vean qué bueno es el Señor, ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean que bueno es el Señor] | D Major | 51552543212 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722260 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean | Mi alma se gloría en el Señor | #201 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | ¡Gusten y vean qué bueno es el ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 34:3 | [Gusten y vean] | D Major | 535633445 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722263 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean/Taste and See | Bendigo al Señor en todo momento (I will bless the LORD at all times] | #202 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor (Taste and see the goodness of the Lord) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Gusten y vean qué bueno es el Señor. ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean qué bueno es le Señor] | F Major or modal | 33122512316553111234 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722273 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Esperaba con ansia al Señor | #203 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | d minor or modal | 511234565 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722275 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Yo esperaba con ansia al Señor | #204 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | F Major or modal | 5671232342 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722281 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva | Mi alma tiene sed de Dios | #206 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Como busca la cierva corrientes de ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | F Major or modal | 123324321766 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722295 |
| | Salmo 46: Dios Asciende | Pueblos todos batan palmas | #208 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dios asciende | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Dios asciende, Dios asciende entre ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 47:2-9 | [Dios asciende] | F Major or modal | 511323211235 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722332 |
| | Salmo 50: Misericordia Señor/Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #209 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Misericordia Señor (Show us your mercy, O Lord) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Misericordia, Señor, misericordia, ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 33355436664443 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722334 |
| | Salmo 50: Misericordia Señor/Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #210 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Misericordia Señor (Show us your mercy, O Lord) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Misericordia, Señor, misericordia, ... | | John Schiavone, n. 1947 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 123234334545655432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722340 |
| | Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí/Create in Me | Piedad de mí, Señor (Have mercy on me, O God) | #211 | Flor Y Canto (2nd ed.) | O Dios, crea en mí (Create in me) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Oh Dios, crea en mí, oh Dios, crea en ... | Eleazar Cortés, n. 1947; Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 51:3-4 | [Oh Dios, crea en mí] | D Major | 11213134355654344545 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722346 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti | Oh Dios, por ti madrugo | #213 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma, Señor, está sedienta de ti | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Mi alma, Señor, está sedienta de ti, ... | José Luis Castillo, n. 1958 | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma, Señor, está sedienta de ti] | e minor or modal | 51112212321771 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722358 |
| | Salmo 66: A Dios Den Gracias | Que Dios tenga piedad y nos bendiga | #215 | Flor Y Canto (2nd ed.) | A Dios den gracias los pueblos | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | A Dios den gracias los pueblos, alaben ... | | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | Psalm 67:2-7 | [A Dios den gracias los pueblos] | f minor | 15543211133321711554 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723616 |
| | Salmo 66: La Tierra Ya Germinó/The Earth Has Yielded Its Fruits | El Señor tengo piedad (May God be gracious and bless us) | #216 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La tierra ya germinó (The earth has yielded its fruits) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | I: La tierra ya germinó; Dios nos dio ... | Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 67:2-7 | [La tierra ya germinó] | F Major or modal | 13321715343 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723619 |
| | Salmo 66: La Tierra Ha Dado Su Cosecha | El Señor tenga piedad | #217 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La tierray ha dado su consecha | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | La tierra ha dado su cosecha, nos ... | María Antonia Fernández, n. 1948 | María Antonia Fernández, n. 1948 | | Psalm 67:2-3 | [La tierra ha dado su cosecha] | F Major or modal | 51231423113221 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723624 |
| | Salmo 71: Se Postrarán ante Ti, Señor | Dios mío, confía tu juicio al rey | #218 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Se postrarán ante ti, Señor, todos ... | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante tí, Señor] | D♭ Major | 11232134277 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723630 |
| | Salmo 71: Se Postrarán ante Ti/Every Nation upon the Earth | Dios mío, confía tu juicio al rey (O God, with your judgment endow the king) | #219 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor (Que en sus días florezca la justicia) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | I: Se postrarán ante ti, Señor, ... | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante ti, Señor] | A Major | 535176545456 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723635 |
| | Salmo 77: Pan del Cielo | Lo que oímos y aprendimos | #220 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor les dio pan del cielo | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | El Señor les dio pan del cielo. El ... | | Lambert Joseph Luna, n. 1952 | | Psalm 78:3-4 | [El Señor les dio pan del cielo] | A Major | 55446665 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723641 |
| | Salmo 77: No Olviden las Acciones del Señor | Escucha pueblo mío, mi enseñanza | #221 | Flor Y Canto (2nd ed.) | No olviden las acciones del Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | No olviden las acciones del Señor. No ... | | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 78:1-2 | [No olviden las acciones del Señor] | g minor | 5111232176655 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723648 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #222 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos (La viña del Señor) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | I: Señor, Dios nuestro, restáuranos, ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 512334555 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723652 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #223 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Señor, Dios nuestro, restáuranos, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 51231343117 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723657 |
| | Salmo 83: Dichosos los que Viven | Que deseables son tus moradas | #224 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichosos los que viven | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Dichosos los que viven en tu casa, ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 84:2-3 | [Dichosos los que viven] | G Major or modal | 51123112343212511231 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723662 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor/Show Us, O Lord | Quiero escuchar lo que dice el Señor (I will hear what the Lord proclaims) | #225 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Muéstranos Señor (Show us, O Lord) | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Muéstranos, Señor, tu misericordia y ... | Jaime Cortez, n. 1963; Jaime Cortez, n. 1963; Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 85:8-13 | [Quiero escuchar lo que dice al Señor] | C Major | 55565517653345654334 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723669 |
| | Psalm 84: Muéstranos, Señor | Voy a escuchar lo que dice el Señor | #226 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Muéstranos, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Muéstranos, Señor, tu misericordia y ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor] | d minor or modal | 554566676555234 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723675 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor, Tu Misericordia | Oigo lo que dice el Señor | #227 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Muéstranos, Señor | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Muéstranos, Señor, tu misericordia y ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor] | c minor or modal | 1123222345556 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723678 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente | Encontré a David mi siervo | #228 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantaré eternamente | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | María Dolores Martínez, n. 1954 | | Psalm 89:21-22 | [Cantaré eternamente] | D Major | | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723680 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente/For Ever I Will Sing | Sellé una alianaza (I have made a covenant) | #229 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantaré eternamente | Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 89:2-5 | [Cantaré eternamente] | G Major or modal | 12321776222343212535 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723687 |