Text Is Public Domain |
---|
| | Summer and Winter | Let Zion praise the mighty God | #260 | Doctor Watts's imitation of the Psalms of David, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (3rd ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Let Zion praise thy mighty God, And ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1786 | | | | | | 0 | 1388453 |
| | Summer and Winter | Let Zion praise the mighty God | #260 | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (4th ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Let Zion praise thy mighty God, And ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1790 | | | | | | 0 | 1470535 |
| | Summer and Winter | Let Zion praise the mighty God | #277 | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David, corrected and enlarged, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (2nd ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Let Zion praise thy mighty God, And ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1786 | | | | | | 0 | 1371124 |
| | Summer and Winter | Let Zion praise the mighty God | #277 | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (3rd. ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Let Zion praise thy mighty God, And ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1787 | | | | | | 0 | 1389048 |
| | Summer and Winter: A Song for Great-Britain | O Britain, praise thy mighty GOD | #271 | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament. | | Winter and Summer | | O Britain, praise thy mighty GOD, And ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1740 | | | | | | 0 | 1162063 |
| | The Divine Nature, Providence, and Grace | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | #259 | Doctor Watts's imitation of the Psalms of David, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (3rd ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Praise ye the Lord; 'tis good to raise ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1786 | | | | | | 0 | 1388452 |
| | The Divine Nature, Providence, and Grace | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | #259 | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (4th ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Praise ye the Lord; 'tis good to raise ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1790 | | | | | | 0 | 1470534 |
| | The Seasons of the Year | With songs and honours sounding loud | #261a | Doctor Watts's imitation of the Psalms of David, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (3rd ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | With songs and honuors sounding loud, ... | | | | Psalm 147:13-18 | | | | | English | | | | | | 1786 | | | | | | 0 | 1388454 |
| | The Seasons of the Year | With songs and honours sounding loud | #261a | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (4th ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | With songs and honours sounding loud, ... | | | | Psalm 147:13-18 | | | | | English | | | | | | 1790 | | | | | | 0 | 1470536 |
| | The Divine Nature, Providence, and Grace | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | #276 | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David, corrected and enlarged, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (2nd ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Praise ye the Lord; 'tis good to raise ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1786 | | | | | | 0 | 1371123 |
| | The Divine Nature, Providence, and Grace | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | #276 | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (3rd. ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | Praise ye the Lord; 'tis good to raise ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1787 | | | | | | 0 | 1389044 |
| | The Seasons of the Year | With songs and honours sounding loud | #278a | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David, corrected and enlarged, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (2nd ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | With songs and honuors sounding loud, ... | | | | Psalm 147:13-18 | | | | | English | | | | | | 1786 | | | | | | 0 | 1371125 |
| | The Seasons of the Year | With songs and honours sounding loud | #278a | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (3rd. ed.) | | Winter and Summer; Winter and Summer | | With songs and honuors sounding loud, ... | | | | Psalm 147:7-9 | | | | | English | | | | | | 1787 | | | | | | 0 | 1389049 |
| | Psalm 147 Part 1 | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | #Ps.332 | Psalms and Hymns of Isaac Watts, The | | Summer and winter; Winter and summer | | ye the Lord; 'tis good to raise Our ... | Isaac Watts | | 8.8.8.8 | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1806 | | | | | | 0 | 1003 |
| | Psalm 147 Part 2 | O Britain, praise thy mighty God | #Ps.333 | Psalms and Hymns of Isaac Watts, The | | Summer and winter; Winter and summer | | Britain, praise thy mighty God, And make ... | Isaac Watts | | 8.8.8.8 | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1806 | | | | | | 0 | 1004 |
| | Psalm 147 | With songs and honors sounding loud | #Ps.334 | Psalms and Hymns of Isaac Watts, The | | Summer and winter; Winter and summer | | songs and honors sounding loud, Address ... | Isaac Watts | | 8.6.8.6 | Psalm 147:7-9 | | | | | English | | | | | | 1806 | | | | | | 0 | 1005 |
| | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | Praise ye the Lord; 'tis good to raise | #76 | The Psalms and Hymns of Dr. Watts | | Summer and winter; Winter and summer | | ye the Lord; 'tis good to raise Our ... | Isaac Watts | | 8.8.8.8 | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1835 | | | | | | 0 | 1056167 |
| | Praise ye the Lord: 'Tis good to raise | Praise ye the Lord: 'Tis good to raise | #P147a | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament, and applied to the Christian state and worship (27th ed.) | | Winter and Summer | | Praise ye the Lord; 'Tis good to raise ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1766 | | | | | | 0 | 1192367 |
| | O Britain, praise thy mighty GOD | O Britain, praise thy mighty GOD | #P147b | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament, and applied to the Christian state and worship (27th ed.) | | Winter and Summer | | O Britain, praise thy mighty GOD, And ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1766 | | | | | | 0 | 1192368 |
| | With Songs and Honours sounding loud | With Songs and Honours sounding loud | #P147c | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament, and applied to the Christian state and worship (27th ed.) | | Winter and Summer | | With Songs and Honours sounding loud, ... | | | | Psalm 147:13-18 | | | | | English | | | | | | 1766 | | | | | | 0 | 1192369 |
| | The Divine Nature, Providence and Grace | Praise ye the Lord: 'Tis good to raise | #270 | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament. | | Winter and Summer | | Praise ye the Lord; 'Tis good to raise ... | | | | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1740 | | | | | | 0 | 1162062 |
| | The Seasons of the Year | With Songs and Honours sounding loud | #272 | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament. | | Winter and Summer | | With Songs and Honours sounding loud, ... | | | | Psalm 147:7-9 | | | | | English | | | | | | 1740 | | | | | | 0 | 1162064 |
| | Let Zion praise the mighty God | Let Zion praise the mighty God | #P.CXLVII.II | Church Hymn Book: consisting of newly composed hymns with the addition of hymns and psalms, from other authors, carefully adapted for the use of public worship, and many other occasions (1st ed.) | | Summer and Winter | | Let Zion praise the mighty God, And ... | | | 8.8.8.8 | Psalm 147 | | | | | English | | | | | | 1816 | | | | | | 0 | 548975 |
| | Chant for the Seasons | Summertime has turned the starwheel | #73 | Singing the Living Tradition | | Transcending Mystery and Wonder Solstice and Equinox; Autumn and Harvest; Pagan; Seasons and Cycles; Spring; Summer; Winter | | Summertime has turned the star-wheel, ... | Mark L. Belletini, 1949- | Grace Lewis-McLaren, 1939- | Irregular | | PRAHA | c minor or modal | 12315321725711123153 | | English | | | Czech folk song | | | 1993 | | | | | | 0 | 1747068 |
| | Great is thy faithfulness! Great is thy faithfulness! | Great is thy faithfulness, O God my Father | #153 | Church Hymnary (4th ed.) | Great is thy faithfulness! Great is thy faithfulness! | The Activity of God God in creation; Our Response to God in times and seasons; Assurance; God Faithfulness of; Harvest; Providence; Renewal; Seasons; Summer; Winter | | Great is thy faithfulness, O God my ... | Thomas O. Chisholm (1866-1960) | William W. Marion Runyan (1870-1957) | 11.10.11.10 with refrain | Genesis 8:22 | FAITHFULNESS | D Major | 333322444436765 | | English | | | | | | 2005 | | | | 1 | 1 | 0 | 1010600 |
| | Great is thy faithfulness! Great is thy faithfulness! | Great is thy faithfulness, O God my Father | #153 | Hymns of Glory, Songs of Praise | Great is thy faithfulness! Great is thy faithfulness! | The Activity of God God in creation; Our Response to God in times and seasons; Assurance; God Faithfulness of; Harvest; Providence; Renewal; Seasons; Summer; Winter | | Great is thy faithfulness, O God my ... | Thomas O. Chisholm (1866-1960) | William W. Marion Runyan (1870-1957) | 11.10.11.10 with refrain | Genesis 8:22 | FAITHFULNESS | D Major | 333322444436765 | | English | | | | | | 2008 | | | | 1 | 1 | 0 | 1557301 |
| | While earth remains | God, who made the earth, declared it good in the beginning | #228 | Church Hymnary (4th ed.) | While earth remains | The Living God Our Response to God - in times and seasons; Harvest; Jesus Resurrection; Renewal; Summer; Winter | | God, who made the earth, declared it ... | John L. Bell (b. 1949) | John L. Bell (b. 1949) | Irregular | Genesis 1:31 | ARIRANG | G Major | 565612123232165 | | English | Korean text, source unknown | | Korean folk melody | | | 2005 | | | | | 1 | 0 | 1011531 |
| | While earth remains | God, who made the earth, declared it good in the beginning | #228 | Hymns of Glory, Songs of Praise | While earth remains | The Living God Our Response to God - in times and seasons; Harvest; Jesus Resurrection; Renewal; Summer; Winter | | God, who made the earth, declared it ... | John L. Bell (b. 1949) | John L. Bell (b. 1949) | Irregular | Genesis 1:31 | ARIRANG | G Major | 565612123232165 | | English | Korean text, source unknown | | Korean folk melody | | | 2008 | | | | | 1 | 0 | 1557994 |
| | All good gifts around us | We plough the field and scatter | #229 | Church Hymnary (4th ed.) | All good gifts around us | Our Response to God in times and seasons; Gratitude; Harvest; Offering of gifts; Providence; Summer; Winter | | We plough the fields and scatter the ... | Matthias Claudius (1740-1815); Jane Montgomery Campbell (1817-1878) | Johann Abraham Peter Schulz (1747-180); John Bacchus Dykes (1823-1876) | 7.6.7.6 D with refrain | 1 Chronicles 29:14 | WIR PFLÜGEN | A Major | 511553154321556 | | English | | | | | | 2005 | | | | 1 | 1 | 0 | 1011537 |
| | All good gifts around us | We plough the field and scatter | #229 | Hymns of Glory, Songs of Praise | All good gifts around us | Our Response to God in times and seasons; Gratitude; Harvest; Offering of gifts; Providence; Summer; Winter | | We plough the fields and scatter the ... | Matthias Claudius (1740-1815); Jane Montgomery Campbell (1817-1878) | Johann Abraham Peter Schulz (1747-180); John Bacchus Dykes (1823-1876) | 7.6.7.6 D with refrain | 1 Chronicles 29:14 | WIR PFLÜGEN | A Major | 511553154321556 | | English | | | | | | 2008 | | | | 1 | 1 | 0 | 1557999 |
| | I Sought the Wood in Summer | I sought the wood in summer | #328 | Singing the Living Tradition | | Humanist Teachings Beauty, Truth, and Goodness; Seasons and Cycles; Summer; Winter | | I sought the wood in summer when every ... | Willa Cather, 1893-1947 | Hal Hopson, 1933- | 7.6.7.6 D | | MERLE'S TUNE | G Major or modal | 53121655123425312165 | | English | | | | | | 1993 | | | | | 1 | 1 | 1749365 |