Instance Results

Topics:fourth+sunday+after+easter
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 176Results Per Page: 102050
Text

Driftig nu, mit bange Hjerte

Author: H. A. Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #568 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter For Evening Lyrics: 1 Dristig nu, mit bange Hjerte, Fat dig et frimodigt Sind! Skynd dig kun med al din Smerte Lige til din Jesum ind! Ja, jeg løber lige til, Lad kun spotte, hvem der vil, Sligt jeg ei kan se og høre, Har det kun med Gud at gjøre. 2 Som i Storm og sterke Vinde Skibet drives under Land, At det Rolighed kan finde, Settes der igjen i Stand, Saadan har nu Vredens Vind, Jesu! drevet mig herind, Da jeg før ei tænke kunde Andet, end at gaa til Grunde. 3 Du vil mig vist ei bortstøde, Søde Jesus, Sjæleven! Thi jeg sørget mig til Døde, Kom jeg ikke til dig hen. Ingen Hjort saa tørstig kan Skrige efter Kildevand, At jeg ei med større Smerte Længes efter dig af Hjerte. 4 Jeg vil ikke tigge længe Der, hvor intet er at faa, Ære, Rigdom, Gods og Penge– Siig mig dog, hvor langt de naa? Da jeg var i Sjæle-Nød, Da var hele Verden død, Ingen kunde, ingen vilde Den fortviled' Sorg formilde. 5 Jesus, ja min Jesus ene, Han alene kan og vil, Derfor hvad end andre mene, Ham jeg trænger mig hen til; Det er ham, min Sjæl, du maa Ene, ene lide paa, Ham jeg ogsaa fast vil holde, Til min' Hænder ere kolde. 6 Jesu, tak, at du tilsteder Mig at komme dig saa nær! Du har søde Ord, som glæder, Sterke Ord, som frelser her Fra al Sorg og Synd og Nød; Se, jeg er i Jesu Skjød! Det er Ære her at ligge, Det er Rigdom her at tigge. Languages: Norwegian
TextPage scan

Hellig' Jesus, Renheds Kilde

Author: Bath. Crasselius; Jodokus von Lodenstein; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #661 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Hellig' Jesus, Renheds Kilde, Du Salighedens Giver milde, Du mer end Solen ren og skjær! Al den Glans hos Kerubimer Og Herlighed i Serafimer Mod din som Mørkheds Taage er! Et Mønster er du mig, Ak, dan mig efter dig, Min Jehovah, o Jesus kjær! Gjør mig dog her Og hellig, som du hellig er! 2 Stille Jesus, som din Vilje For Faders Vilje bøied stille Og indtil Døden adlød ham! Lad mig vorde ogsaa dydig, Som et umyndigt Barn dig lydig Og sindet efter dig, Guds Lam! Tag Hjertet ganske ind, Gjør Attraa, Sjæl og Sind Taus og stille, o, Jesus kjær! Hjælp, at jeg her I sønlig Aand dig lyder er! 3 Ømme Jesus, uden Slummer, Med megen Uro, Strid og Kummer Dit Øie for os Omhu bar, Hver Dag bar du Livets Møie, Hver Nat saa dig dit Knæ at bøie, Den Bøn til Gud din Hvile var! Meg og, aarvaagen gjør, Og at jeg, som jeg bør Flittig bede, o Jesus kjær! Giv, at jeg her Dit Villed stedse hos mig bær! 4 Milde Jesus, ak hvor herlig Er dog din Naade, og hvor kjærlig Er du mod Uven og mod Ven! Klare Lys for Hjerters Mørke Og frugtbar Regn for Sjæles Tørke, Hvor liden Tak du saar igjen! Min Jesus, lær du mig, At jeg i Godhed dig Maa paaslægte, o Jesus kjær! Giv, at jeg her Som du mod alle kjærlig er! 5 Fromme Jesus, du forhaanet Og ei for Had og Spot blev skaanet, Lod dog ei Hevn, ei Vrede se! Stille Mod, hvo saa dets Lige, Som ikkun for din Faders Rige Og Hus sig nidkjær vilde te! Min Jesus, prent mig ind Et saget, nidkjært Sind For din Ære, o Jesus kjær! Gid, at jeg her From og sagtmodig stedse er! 6 Sæle Jesus, hvad for Smerte, Stod du ei ud med roligt Hjerte Udi din dybe Ydmyghed! Pint du blev og plaget ilde, Men, dyre Lam, du taug dog stille, Holdt dig i Faders Lydighed! Bind, Jesus, ved din Aand Mig og med sige Baand, Naar jeg lider, o Jesus kjær! Hjælp, at jeg her Altid som du taalmdoig er! 7 Ærens Konge, du hernede Ei selv dig Ære vil berede, Nei, du fornedred dig i Alt! Hovmods Aand ei dig ophøied, Men dybt i Ydmyghed nedbøied, Du tog en ringe Træls Gestalt! O, slaa min Hovmod ned Og giv mig Ydmyghed Ved din Naade, o Jesus kjær! Giv, at jeg her, Som du, af Hjertet ydmyg er! 8 Rene Jesus, Kydskheds Kilde, Som os et Mønster give vilde End fremfor Adams Renhdes Stand! Lemmer, Sjæl og Sind og Sæder, Ja Øiesyn og Gang og Klæder Regjerte Hellighedens Aand! O, min Immanuel! Gjør og mit Liv, min Sjæl Kydsk og hellig! o Jesus kjær, Mig stedse lær At ligne dig i Kydskhed her! 9 Rige Jesus, du med Ringe Din Tørst og Hunger kunde tvinge, Men af din Haand blev Andre mæt! Lysten, som dig kunde røre, Var Faders Vilje at fuldføre; Det var din Mod, din bedste Ret! Vend, søde Sjæleven, Min Hunger til dig hen! Sjælens Manna, o Jesus kjær! Lær mig især, Naar jeg dig har, at nøies her! 10 Dyre Jesus, kom, velsigne Mit Hjerte, lad i Alt mig ligne Din Hellighed, dit Billede! Aandens Kraft mig saa regjere, At Troens Frugt dig maatte hædre, Og jeg dit rige værd mig te! O, Jesus, drag du mig Alt mer og mer til dig! Sjælens Konge, kom i mig bo, Og lad min Tro I dig kun finde evig Ro! Languages: Norwegian
TextPage scan

Dristig nu, mit bange Hjerte

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #568 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Dristig nu, mit bange Hjerte, Fat dig et frimodigt Sind! Skynd dig kun med al din Smerte Lige til din Jesus ind! Ja, jeg løber lige til, Lad kun spotte, hvem der vil, Sligt jeg ei kan se og høre, Har det kun med Gud at gjøre. 2 Som i Storm og stærke Vinde Skibet drives under Land, At det Rolighed kan finde, Sættes der igjen i Stand, Saadan har nu Vredens Vind, Jesus! drevet mig herind, Da jeg før ei tænke kunde Andet end at gaa til Grunde. 3 Du vil mig vist ei bortstøde, Søde Jesus, Sjæleven! Thi jeg sørget mig til Døde, Kom jeg ikke til dig hen. Ingen Hjort saa tørstig kan Skrige efter Kildevand, At jeg ei med større Smert Længes efter dig af Hjerte. 4 Jeg vil ikke tigge længe Der, hvor intet er at faa, Ære, Rigdom, Gods og Penge– Sig mig dog, hvor langt de naa? Da jeg var i Sjæle-Nød, Da var hele Verden død, Ingen kunde, ingen vilde Den fortviled' Sorg formilde. 5 Jesus, ja min Jesus ene, Han alene kan og vil, Derfor, hvad end andre mene, Ham jeg trænger mig hen til; Det er ham, min Sjæl, du maa Ene, ene lide paa, Ham jeg ogsaa fast vil holde, Til min' Hænder ere kolde. 6 Jesus, tak, at du tilsteder Mig at komme dig saa nær! Du har søde Ord, som glæder, Stærke Ord, som frelser her Fra al Sorg og Synd og Nød; Se, jeg er i Jesu Skjød! Det er Ære her at ligge, Det er Rigdom her at tigge. Languages: Norwegian
TextPage scan

Hjælp mig, o sødeste Jesus, at vinde!

Author: Filip Sinold; Nils Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #551 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Hjælp mig, o sødeste Jesus, at vinde! Ofte jeg strider med skrøbelig Magt; Se dog, hvor Synden kan Hænderne binde, At jeg i Kampen er svag og forsagt! Frelsermand blid! Før du min Strid! At jeg kan vinde i Trængselens Tid! 2 Hjælp mig, o sødeste Jesus, at vinde! Lidet formaar kun min skrøbelig' Tro, Om ei din Naade som Solen vil rinde, Op i mit Hjertes formørkede Bo; Mørket fordriv, Styrke mig giv, Gudsfrygt opvarme mit Hjerte og Liv! 3 Hjælp mig, o sødeste Jesus, at vinde! Gjør dog min Kristendom renset og ren, Lad alt, hvad Hedensk er hos mig, forsvinde, Borttag af Veien Forargelsens Sten! Rens i sin Grund Hjerte og Mund, Gjør mig i Troen retsindig og sund! Languages: Norwegian
TextPage scan

De Ord, som du mig lader hore

Author: Henriette v. Gersdorf; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #403 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 De Ord, som du mig lader høre, Dem kysser jeg i Hjertets Grund, At du, o store Gud, dit Øre Vil bøie til min Betler-Mund; Jeg frit min Sag skal sige frem, Og bære Hjælpen fra dig hjem. 2 Dit Raad jeg da vil trøstig følge, Til Naadestolen træde ind, Jeg vil den mindste Ting ei dølge, Som tynger mig udi mit Sind, Skjønt du tilforne veed saa vel Min Tarv og Trang til Liv og Sjæl. 3 Dog, at min ringe Talemaade Dig, store Konge, tækkes maa, Saa giv mig dertil Aand og Naade, At Bønnen kan af Hjertet gaa, At jeg, som er kun Støv og Jord, Kan staa med himmelskikked' Ord! 4 O Helligaand, du vil ei tage Din Bolig der, hvor Synder ske; Men kom, mit Hjerte at ransage, Og mine Tanker gjennemse, Driv alt det Onde straks paa Dør, Som i din Virkning Hinder gjør! 5 Saa skal mit Abba lifligt klinge, Naar du har Hjertets Harpe stemt, Saa skal jeg Gud mit Offer bringe, som ham er kjært, og ei bli'r glemt, Naar du har samlet Hu og Sind, Og viet dig dit Tempel ind. 6 Ved dig i Jesu Navn jeg vover At bære frem til Gud min Bøn; Min Fader, giv mig, hvad du lover At skjænke mig udi din Søn! Og lad det blive mig tilkjendt, Hvad Jesus haver mig fortjent! Languages: English
TextPage scan

I Jesus søger jeg min Fred

Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #298 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 I Jesus søger jeg min Fred, Al Verden har kun Smerte, Hans Vunder er mig Blivested, Der hviler sig mit Hjerte; Der kan jeg bo I stille Ro, Der findes alt det, som min Tro Saa længselsfuld begjærte. 2 Indtil jeg fandt det Kildespring, Gik jeg paa tørre Veie. Jeg søgte Trøst i mange Ting, Som kunde ei fornøie Den Sjæls Attraa, Som i mig laa, Og endda ei jeg tænkte paa, At søge til det Høie. 3 Saa blind, saa tung, saa jordisk var Min Sjæl, at den ei kunde Opsøge dig, skjønt jeg blev var, At andre Trøstegrunde Gav liden Trøst Udi mit Bryst, Om de end alle var udøst, Ei heller var de sunde. 4 Da ynkedes du over mig, Og drog mig usle Daare Ved Naadens Kald: Kom hid til mig, Her skal du bedre fare! Immanuel Alene vel Husvale kan din arem Sjæl Og frelse af al Fare! 5 Ja Jesus, jeg maa give Magt, At Verden har kun Møie Og Angest, som du selv har sagt, Du ene kan tilføie Den sande Fred og Rolighed, Dit skjød er ret mit Hvilested, Hvor jeg mig vil fornøie. 6 Dit Korses daarlig' Prædiken Er mig en Visdoms Kilde, Din Død gi'r mig mit Liv igjen, Og hvad, som vil forspilde Mit Sjælegavn, Skal i dit Navn, Som er min trygge Tilflugts Havn, Forsvinde, Jesus milde! 7 Ak, maatte jeg kun idelig Ved dig, min Jesus hænge! Ak, maatte kun min Sjæl i dig Sig daglig dybt indtrænge! Saa fik jeg Fred, Saa fandt jeg Sted For Duens trætte Fode-Fjed, Endog det vared længe! Languages: Norwegian
TextPage scan

Sørgendes Husvaler

Author: Benj. Schmolck; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #433 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter; Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Sørgendes Husvaler, Sandheds Tolk og Taler, Raads og Styrkes Aand, Stærke Guddoms Finger, Fredens Overbringer, Liv i Dødens Land! Giv os Kraft og Livsens Saft! Lad os al din Himmelgave Overslødig have! 2 Giv os Glød paa Tunge Til at tale, sjunge Herrens pris paa Jord, Lær os ret at bede, Selv du for os træde Frem med skjulte Ord! Giv o Mod i Hjerterod, Styrk os Troen af det Høie, Let os al vor Møie! 3 Himmellys, lad dages, Naadebrønd, lad drages Vand for tørstigt Sind! Naadesalve, læg mig Himmelmagt, bevæg mig, Drag til Gud mig ind! Mig omskyg, Guds Temple byg, At din Alter-Ild den brænder, Naar jeg Gud bekjender! 4 Dug af Himmerige, Markerne de skrige Efter Foraars-Regn, Lad nu Strømme flyde, Sæden overgyde I hver Himmelegn! Giv den Nod og Trivsel god, Lad med Frugt din Have smykkes, Og lad Guds Ord lykkes! 5 Giv i alle Sager Værk og Vilje fager, Led os i dit Lys! Se ind til vor Jammer, Gjør vort Hjerte-Kammer Til dit eget Hus! Løs os dog af Syndens Aag, Lad os fri i Kristus findes, Til Guds Hjerte bindes! 6 Giv i Korset Styrke, Lys i Dødens Mørke, Trøst paa Trængsels Vei, Løst til Himlens Høie Hjerte, Aand og Øie! Og forlad os ei, Naar i Død og sidste Nød Satan skyder Skræk i Bringe! Hjælp, vi ham kan tvinge! 7 Lad os da saalænge Fast ved Jesus hænge, Staa i Naadens Stand, Alt vort Liv forskjønnes I det Gode grønnes Som et frugtbart Land, Til vi naar Guds Riges Vaar, Paradisets Roser bryde, Evig der os fryde! Languages: Norwegian
Text

Sørgendes Husvaler

Author: Landstad; B. Schmolk Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #433 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass; Fourth Sunday after Easter For Evening Lyrics: 1 Sørgendes Husvaler, Sandheds Tolk og Taler, Raads og Styrkes Aand, Sterke Guddoms Finger, Fredens Overbringer, Liv i Dødens Land! Giv os Kraft og Livsens Saft! Lad os al din Himmelgave Overslødig have! 2 Giv os Glød paa Tunge Til at tale, sjunge Herrens pris paa Jord, Lær os ret at bede, Selv du for os træde Frem med skjulte Ord! Giv o Mod i Hjerterod, Styrk os Troen af det Høie, Let os al vor Møie! 3 Himmellys, lad dages, Naadebrønd, lad drages Vand for tørstigt Sind! Naadesalve, læg mig Himmelmagt, bevæg mig, Drag til Gud mig ind! Mig omskyg, Guds Temple byg, At din Alter-Ild den brænder, Naar jeg Gud bekjender! 4 Dugg af Himmerige, Markerne de skrige Efter Foraars-Regn, Lad nu Strømme flyde, Sæden overgyde I hver Himmelegn! Giv den Nod og Trivsel god, Lad med Frugt din Have smykkes, Og lad Guds Ord lykkes! 5 Giv i alle Sager Verk og Vilje fager, Led os i dit Lys! Se ind til vor Jammer, Gjør vort Hjerte-Kammer Til dit eget Hus! Løs os dog af Syndens Aag, Lad os fri i Kristo findes, Til Guds Hjerte bindes! 6 Giv i Korset Styrke, Lys i Dødens Mørke, Trøst paa Trængsels Vei, Løst til Himlens Høie Hjerte, Aand og Øie! Og forlad os ei, Naar i Død og sidste Nød Satan skyder Skræk i Bringe! Hjælp, vi ham kan tvinge! 7 Lad os da saalænge Fast ved Jesum henge, Staa i Naadens Stand, Alt vort Liv forskjønnes I det Gode grønnes Som et frugtbart Land, Til vi naar Guds Riges Vaar, Paradisets Roser bryde, Evig der os fryde! Languages: Norwegian
TextPage scan

Allevegne, hvor jeg vanker

Author: Ahasv. Fritsch; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #400 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Allevegne, hvor jeg vanker, Jeg min Jesus har i Tanker, Hvor jeg ligger, sidder, gaar, Efter ham min Længsel staar. 2 Bort fra Verdens Land at ile, Mæt af Møie, hjem til Hvile, Er jeg reisefærdig til, Naar min søde Jesus vil. 3 Naar jeg med ham skal regjere, Livsens Krans og Krone bære, O, hvor vil jeg være glad I den gyldne Englestad! 4 O, hvor vil jeg da mig glæde, Naar min Jesus mig vil klæde, Føre ind paa Himlens Slot, O, hvad vil det være godt! 5 Da skal Mund og Hjerte klinge Med min Frelser Lov at bringe Blandt Udvalgtes Sang og Lyd I Guds Englers Samfunds Fryd. 6 Fri fra Sorgen, fri fra Nøden, Fri fra Synden, fri fra Døden, O, hvor vil jeg være fro I Guds Englers Samkvems Ro! Languages: Norwegian
TextPage scan

Fra himmelen hid til os ned

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #401 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Fra Himmelen hid til os ned Skal alt vort Gode komme, Vi selv slet intet kan og veed At gjøre os til Fromme; Paa Herren maa Vi Haabet slaa, Og fast paa hannem bygge; Hos ham ei er Omskiftelser, Og ei Forandrings Skygge. 2 Han ved sit Ord og Helligaand Til Livet os gjenfødte, At vi som Planter af hans Haand Skal som en Førstegrøde Med Troens Frugt Bepryde smukt Vort Levnet allevegne, Saa skal hans Kraft Os give Saft, Og Naade paa os regne. 3 Gid derfor vi med Fyrighed Og Hjertens Andagt høre Guds Ord, som vi tilfulde veed Os salige kan gjøre! Gid ogsaa med Betænksomhed Om Herrens Ord vi tale, Og ikke om Guds Helligdom Med løse Læber prale! 4 Og om Guds Ord vor Synd og Skyld Med Straffen heftig rører, Og trykker paa den giftig' Byld, Som os vor Død tilfører, O gid vi da Ei vendes fra Med Avind, Had og Vrede, Men at vi maa Ret kysse paa Guds Haand, og ham tilbede! 5 Gud, ved din Aand os saa bered, At daglig vi aftvætter Vor Ondskabs Overslødighed Og Syndens onde Pletter, Saa hver kan se, At vi os te Ny Skabninger at være, Der for din Stol Og Aasyns Sol Vil sees i Himlens Ære! Languages: Norwegian
Text

Hjælp mig, o sødeste Jesu, at vinde!

Author: F. B. Sinold; Nils Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #551 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 Hjælp mig, o sødeste Jesu, at vinde! Ofte jeg strider med skrøbelig Magt; Se dog, hvor Synden kan Hænderne binde, At jeg i Kampen er svag og forsagt! Frelsermand blid! Før du min Strid! At jeg kan vinde i Trængselens Tid! 2 Hjælp mig, o sødeste Jesu, at vinde! Lidet formaar kun min skrøbelig' Tro, Om ei din Naade som Solen vil rinde, Op i mit Hjertes formørkede Bo; Mørket fordriv, Styrke mig giv, Gudsfrygt opvarme mit Hjerte og Liv! 3 Hjælp mig, o sødeste Jesu, at vinde! Gjør dog min Kristendom renset og reen, Lad alt, hvad Hedensk er hos mig, forsvinde, Borttag af Veien Forargelsens Steen! Rens i sin Grund Hjerte og Mund, Gjør mig i Troen retsindig og sund! Languages: Norwegian
TextPage scan

The precepts of the Word are pure

Author: Rev. Emanuel Cronenwett, D. D. Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #186 (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 The precepts of the Word are pure, Its promises and hopes endure; That statutes of the Lord are right, In keeping them is great delight. 2 The teachings of God's Word impart His gracious counsels to the heart, And higher principles instil, And mould anew the heart and will. 3 Lord, Thy commands be our delight, Thy Gospel be our saving might; And by thy truth on us impress The image of Thy holiness. 4 Then will our life, in turn, conform Unto Thy Word, as guide and norm: And by our walk it shall appear, That our profession is sincere. 5 Grace grace for grace to us anew, To practice still what we hold true; And grant that what we hold, dear Lord, Be the pure doctrines of Thy Word. Languages: English Tune Title: MENDON
TextPage scan

A few more years shall roll

Author: H. Bonar Hymnal: The Lutheran Hymnary #352 (1913) Topics: The Church Year Fourth Sunday after Easter; The Church Year Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 A few more years shall roll, A few more seasons come, And we shall be with those that rest, Asleep within the tomb. A few more suns shall set O'er these dark hills of time, And we shall be where suns are not, A far serener clime. 2 A few more storms shall beat On this wild, rocky shore, And we shall be where tempests cease, And surges swell no more. A few more struggles here, A few more partings o'er, A few more toils, a few more tears, And we shall weep no more. 3 'Tis but a little while, And He shall come again, Who died that we might live, who lives That we with Him may reign: Then, O my Lord, prepare My soul for that glad day; O wash me in Thy precious blood, And take my sins away. Tune Title: [A few more years shall roll]
TextPage scan

Jesus, Jesus, only Jesus

Author: Ludämilie Elisabeth of Schwarzburg-Rudolstadt Hymnal: The Lutheran Hymnary #353 (1913) Topics: The Church Year Fourth Sunday after Easter; The Church Year Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Jesus, Jesus, only Jesus, Can my heartfelt longing still; See, I pledge myself to Jesus, What He wills, alone to will. For my heart, which He hath filled, Ever cries: Lord, as Thou wilt. 2 One there is for whom I'm living, Whom I love most tenderly; Jesus, unto whom I'm given, What in love He gave to me, Jesus' blood hides all my guilt; Lead me, Lord, then, as Thou wilt. 3 Seems a thing to me a treasure, Which displeasing is to Thee, Then remove such dangerous pleasure; Give instead what profits me. Let my heart by Thee be stilled, Make me Thine, Lord, as Thou wilt. 4 Grant that I may e'er endeavor Thy good pleasure to fulfill, In me, through me, with me ever, Lord, accomplish Thou Thy will. Let me die, Lord, On Thee built, When, and where, and as Thou wilt. 5 Lord, my praise shall be unceasing, For Thou gav'st Thyself to me, And besides so many a blessing That I now sing joyfully: Be it unto me, my shield, As Thou wilt, Lord, as Thou wilt. Tune Title: [Jesus, Jesus, only Jesus]
TextPage scan

Spirit of wisdom, turn our eyes

Author: Anon. Hymnal: The Lutheran Hymnary #354 (1913) Meter: 8.8.6.8.8.6 Topics: The Church Year Fourth Sunday after Easter; The Church Year Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Spirit of wisdom, turn our eyes From earth and earthly vanities To heavenly truth and love; Spirit of understanding true, Our souls with heavenly light endue To seek the things above. 2 Spirit of counsel, be our guide; Teach us, by earthly struggles tried, Our heavenly crown to win: Spirit of fortitude, thy power Be with us in temptation's hour, To keep us pure from sin. 3 Spirit of knowledge, lead our feet In Thine own paths, so safe and sweet, By angel footsteps trod; Where thou our guardian true shalt be, Spirit of gentle piety, To keep us close to God. 4 Through all our life be ever near, Spirit of god's most holy fear, In our heart's inmost shrine: Our souls with awful reverence fill, To worship His most holy will, All-righteous and divine. 5 So lead, us, Lord, through peace or strife, Onward to everlasting life, To win our high reward: So may we fight our lifelong fight, Strong in Thine own unearthly might, And reign with Christ, our Lord. Tune Title: [Spirit of wisdom, turn our eyes]
TextPage scan

Come, Holy Ghost, Creator blest

Author: Rabanas Mauras, d. 856 Hymnal: The Lutheran Hymnary #355 (1913) Meter: 8.8.8.8 Topics: The Church Year Fourth Sunday after Easter; The Church Year Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Come, Holy Ghost, Creator blest, Vouchsafe within our souls to rest; Come with Thy grace and heavenly aid And fill the hearts which Thou hast made. 2 To Thee, the Comforter, we cry, To Thee, the gift of God most high, The fount of life, the fire of love, The souls' anointing from above. 3 The sevenfold gifts of grace are Thine, O finger of the hand divine; True promise of the Father Thou, Who dost the tongue with speech endow. 4 Thy light to every thought impart, And shed Thy love in every heart; The weakness of our mortal state With deathless might invigorate. 5 Drive far away our wily foe, And Thine abiding peace bestow; If Thou be our protecting guide, No evil can our steps betide. 6 Make Thou to us the Father known; Teach us th'eternal Son to own, And Thee, whose name we ever bless, Of both the Spirit, to confess. 7 Praise we the Father and Son, And Holy Spirit, Thee in One: And may the Son on us bestow The gifts that from the Spirit flow. Tune Title: [Come, Holy Ghost, Creator blest]
Text

Min Heimstad i det Høge er

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #714 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Fourth Sunday after Easter; Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 Min Heimstad i det Høge er, Til Himmels stend mi Lensla. Vel veit eg, at min Heimveg ber Igjenom myki Trengsla. Men Jesus Vegen drog, Det er meg Tryggja nog. Eg er hans Fylgjesvein, So gjeng eg utan Mein, Ved honom skal eg sigra! 2 Um hugsaar her eg stundom sit, Eg og ein Fred fær smaka, Som stiger yver Von og Vit, den Verdi ei kann taka. Til Maalet fram det gjeng, Der Livsens Kruna heng. Naar den eg fær til Arv, Eg ikkje syrgja tarv, Eg heve meier enn vunnet. 3 Her er so myken Storm og Strid, Men der er Stormen stillnad. Der ser eg Gud til evig Tid Og ottast ingen Skilnad. Der ikkje Tid go Rom Og Magt og Herredom Og Daude elder Liv Meg fraa Guds Kjærleik riv I Jesus Krist, min Herre. Languages: Nynorsk
Text

Gud, hald oss uppe ved ditt Ord

Author: Luther Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #715 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Fourth Sunday after Easter; Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 Gud, hald oss uppe ved ditt ord, Og giv det yvermagt paa Jord Mot deim, somjesus Krist, vaar Sol, Vil støyta fraa hans Kongestol! 2 Ja syn deim, Herre Krist, ditt Verk, At du er framsyr alle sterk! Giv Kyrkja Trygd i hennar Trengd, Ditt Namn til Lov i Ævelengd! 3 Du heilag Ande, Trøystarman, Giv einmælt Tru i alle land! Statt med oss i vaar sidste Strid, Og gjer vaar Daude sæl og blid! Languages: Nynorsk
Text

No livnar det i Lundar

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #716 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Fourth Sunday after Easter; Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 No livnar det i Lundar, No Lauvast det i Lid, Den heile Skapning stundar No fram til Sumars Tid. 2 Det er vel fagre Stunder, Naar Vaaren kjem her nord, Og atter som eit Under Nytt Liv av Daude grør. 3 Guds Kyrkja lysa skulde Som høgt paa Berg ein Stad, Med Sumar, utan Kulde Og utan Solarglad. 4 Guds Ord vel alltid lyser, Den Soul gjeng aldri ned. Det Hus, som Anden hyser, Ligg stødt i Ljos og Fred. 5 Men stundom kom daa Kulde Paa Herrens Kyrkjemark. Det var, som Gud seg dulde, Og burte var Guds Ark. 6 Det var dei myrke Dagar, Guds Ord var faahøyrd Segn. Og Hjartat frys og klagar, det saknar Sol og Regn. 7 So sende Gud sin Ande Som Dogg paa turre Jord. Daa vaknad Liv i Lande, Daa grøddest vænt Guds Ord. 8 Daa er det sæle Tider Fyr Kristi Kyrkjegrunn. Daa lauvast det i Lider, Daa livnar det i Lund. 9 Daa ljosnar det i Laudet Fraa Fjell og ned til Fjord. Daa losnar tungebandet, Daa kved Guds Folk i Kor. 10 Daa skin det yver Strender Som Sol ein Sumarkfeld. Daa gløder kring i Grender Ein heilag Altar-Eld. 11 Du Vaar med ljose Dagar, Med Lengting Liv og Song! Du spaar, at Gud oss lagar Ein betre Vaar ein Gong. 12 Daa me med vigslad Tunga, Med Kjærleik heil og klaar, Alt utan Brest og sprunga, Skal lova Herren vaar. Languages: Nynorsk
TextPage scan

Den Blomstertid nu kommer

Author: Israel Kolmodin; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #402 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Den Blomstertid nu kommer Med Lyst og Glæde stor, Den kjære, søde Sommer, Da Græs og Grøde gror, Nu varmer Sol i Lide Alt, som har været dødt, Med hver den Dag, som stride, Bli'r al Ting som gjenfødt. 2 De fagre Blomsterenge Og Agre Rad paa Rad, De grønne Urtesenge Og Skov, som skyder Blad, De skulle os paaminde, hvor Gud han dog er from, Som Naaden lader rinde Og række Aaret om. 3 Vi høre Fugle sjunge Med mangehaande Lyd, Skal ikke da vor Tunge Lovsynge Gud med Fryd? Min Sjæl, ophøi Guds Ære Med Lov og Glædesang, Han vil os naadig være Nu, som saa mangen Gang! 4 Men, kjære Jesus Kriste, Vor Glædesol og Skin, Lad Hjerte-Isen briste Og smelte i vort Sind! Lad Kjærlighedens sæle Og søde Aande gaa Igjennem vore Sjæle, At kvæge Blomster smaa! 5 Du Sarons rene Lilje, Guds Blomst i grønne Dal, Du vende dig til Vilje Mit Hjertes Attraa al; Lad Dug af Zion komme, At min fortørred Aand Maa staa som Rosens Blomme I Lys paa Libanon! 6 Gud signe Aarets Grøde, Og frugtbargjør vort Land! Giv os nødtørstig Føde, Velsigne Land og Strand! Lad dine Budord følges, Og fød os med dit Ord, Lad Naadens Lys ei dølges For os paa denne Jord! Languages: Norwegian
TextPage scan

Savior, teach me, day by day

Author: Jane E. Leeson Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #504 (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Savior, teach me, day by day, Love's sweet lesson to obey; Sweeter lesson cannot be, Loving Him who first loved me. 2 With a childlike heart of love, At Thy bidding may I move; Prompt to serve and follow Thee, Loving Him Who first loved me. 3 Teach me all Thy steps to trace, Strong to follow in Thy grace; Learning how to love from Thee; Loving Him who first loved me. 4 Love in loving finds employ, In obedience all her joy; Ever new that joy will be, Loving Him who first loved me. 5 Thus may I rejoice to show That I feel the love I owe; Singing, till Thy face I see, Of His love who first loved me. Languages: English Tune Title: HORTON
TextPage scan

Precious Word from God in heaven

Author: Benjamin Schmolke; Rev. E. Cronenwett, D. D. Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #189 (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Precious Word from God in heaven, Full of blessedness to me, All my trust to thee is given, And my springs all rise in thee; I in thee find all I need, That my soul to God can lead. 2 Gracious Spirit, Thou who showest In the Word the Father's heart, And all needful help bestowest, Light and sense to me impart, That I may the riches see Which God's Word here offers me. 3 In its solemn contemplation From vain cares let me be free, And in prayerful adoration Stay Thou all my thoughts on Thee, That the world may not annoy While I make Thy Word my joy. 4 What I read, help that I heed it, What Thou sayest, let me do; Strength to faith grant as I need it, And remind me still anew That the faith that counts above Is e'er active here in love. 5 Let thy grace sustain, protect me, That my ways ne'er from Thee part; Thy enlightening Word direct me; Seal this treasure in my heart, That my faith may steadfast prove, Till I walk by sight above. Languages: English Tune Title: REGENT SQUARE
TextPage scan

Den Idræt Gud er tækkelig

Author: Godfred Sacer; Søren Jonassøn Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #439 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Den Idræt Gud er tækkelig, Som Grund i Ordet haver; Har du da, Jesus, lovet mig Din Aand med rige Gaver, Saa kommer jeg til dig: Giv det, du loved mig! Du, som med Sandheds Mund Har talt af Hjertens Grund, Og ei i Løgn er funden. 2 Her er jeg, foreholder dig Dit Ord med Suk og Raaben, Og i dit Løfte glæder mig: Gjør Hjerte-Døren aaben! Og send den Trøstermand, Som billig kaldes kan En Ild, en Dug, et Baand, Et Pant, en Brønd, en Aand, En Salve og Guds Finger! 3 Kom Trøster, trøst min Banghed vel! Kom Ild med salig Varme! Kom Dug og læsk min Tørre Sjæl! Kom Baand, forbind mig Arme! Kom Aand og ytre dig! Kom Pant, forvisse mig, Kom Brønd og Sjælen kvæg! Kom Salve, Hjertet læg! Guds Finger kom med Styrke! 4 Kom store Gud, o Helligaand, Fra høie Himmelbolig! Giv, at i Liv og Død jeg kan Ved Jesus hænge trolig! Nyt Hjerte mig bered, Og giv Bodfærdighed! Vær nu min Sjæle-Ro, Gjør mig bedrøvet, fro, Gjør mine Veie rene! 5 I mig min Jesu Miskundhed Med gylden Bogstav skrive, Fast Tro, ret Haab, sand Kjærlighed, Godt Taal, glad Hjerte give! Naar Tungen priser dig, Mit Hjerte rør i mig, Ja lad min Sjæl og Aand Til Livsens søde Land Med stadig Længsel tragte! 6 Oplys, du Kjærlighedens Lys, Mit Hjertes mørke Hytte! Bo selv i dette ringe Hus, Og ikke deraf flytte! O Gud, jeg beder dig, Styrk du mig kraftelig, Min Glæde, Ro og Rast, Min Trøst, om Hjertet brast, Vær du i Død o Live! 7 Uddriv mit egenraadig' Sind, Lær mig mit Kjød at dræbe, Tag min modvillig' Vilje ind, Og lad mig altid stræve, At holde stadig ved I Jesu Kjærlighed, Og altid færdig staa Fra Verdens Ørk af gaa, Og Himlen eftertragte. Languages: Norwegian
TextPage scan

Den ypperligste Vei

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #463 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Den ypperligste Vei For Bruden, som vil ei I Verden gaa i Blinde, Men Jesu Fodspor finde, Er stjernelys at prange I Kjærlighedens Gange. 2 Thi om du kunde end Som høit oplyste Mænd, Ja som en Engel tale, Er Kjærlighed i Dvale, Da er din Tro ei andet End Boblerne paa Vandet. 3 Som Bjeldens stærke Klang Og liflig Klokke-Sang Bevæger dem, som høre, Har selv dog intet Øre Saa lidt den Tale gavner, Som Kjærligheden savner. 4 Og havde du Forstand Saa dyb som Havets Vand, Ja Tro, som kunde fælde Og flytte store Fjelde, Det dog for intet skattes, Hvor Kjærligheden fattes. 5 Ja, om den Del, du har, En Verdens Rigdom var, Og du den give vilde Til dem, som lide ilde, Det ingen Gaven dig gjorde, Naar Kjærlighed var borte. 6 Om nogen og frembød Sig til en blodig Død, Til Økse, Baal og Strikke, Var Kjærlighed der ikke, Hans Pine var tilhobe Ei værd en Regne-Draabe. 7 Den sande Kjærlighed Af ingen Hovmod veed, Vil gjerne ringe være, Kan dog de Svage bære, Er nidkjær, stærk og vældig, Dog taalig og lempfældig. 8 Uskikkeligheds Sti Gaar Kjærlighed forbi; Hun søger ei sit eget, Forbitres ei, hvor meget Man hende slaar og plager, Hun efter Fred kun jager. 9 Hun glædes ikke, naar Hun ser det ilde gaar; Men, merker hun, hvorledes Guds Rige vidt udbredes, At mange blive gode, Da er hun vel til Mode. 10 Hun haaber alle Ting, Hun taaler alle Sting, Hun tror, naar alle truer, Hun slukker alle Luer, Hun Herskerstav kan bære, Og hver Mands Skovisk være. 11 Den sande Kjærlighed Af ingen Ende veed; Naar Tro og Haab er omme Og vi til Himlen komme, Skal Kjærligheden brænde Først ret og uden Ende. 12 O Jesus, lad mig saa Din Kjærlighed forstaa, At hvad jeg foretager Af Kjærligheden smager. At alt mit Liv maa være Din Kjærlighed til Ære! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Jesus, gaar du da din Vei?

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #396 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 O Jesus, gaar du da din Vei? Mig Kjød og Blod forstaar det ei, Du gaar dog kun til Faderen, O, drag mig, jeg vil og derhen! 2 Igjennem Dødsens mørk Dal, Igjennem Pine, Spot og Kval, Du, Jesus, gik frimodelig, O, gid jeg kunde følge dig! 3 Hvor jeg og i dit Fodspor gaar, Der ser jeg Jammer, Blod og Saar, Den hele Vei den banet er Med Kors og Torner her og der. 4 Al Verdens Synd i Veien stod, For den du skulde gjøre Bod, Ja Satans Vold og Vredens Baal Og Syndens galde-giftig Skaal. 5 Dog turde du, o Jesus, gaa, Hvorfor vil jeg da stille staa Og grue, naar jeg Døden ser, Ret som mig noget Fremmed sker? 6 Nei, nei, o Jesus, jeg har godt Udaf din Bortgang, Død og Spot, Du sendte mig, der du gik hen, En Talsmand i dit Sted igjen. 7 Naar Vantros Synd mig tager ind, Og min Retvished gjør mig blind, Da viser han mig, at jeg faar Retfærdighed i Jesu Saar. 8 Han trøster mig, at Satans Magt Ved Jesu Død er ødelagt; Vel maa han bide i min Hæl, Men trods, han skade kan min Sjæl! 9 O Sjæl, vær derfor fro og glad, Naar fra din Krop du skilles ad, Lad Synd og Satan med sin Svig Ei for et Haar forstrække dig! 10 Din Jesus dig har dyrekjøbt, I sin Retfærdighed dig svøbt, Der skal ei Satan faa dig ud, Thi du er Jesu kjære Brud. 11 Gak derfor med Frimodighed, Naar Stunden er, og vær bered At sige Verden et: "Godnat", Og tage Livsens Krone fat! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hvo vil mig anklage

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #668 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Hvo vil mig anklage Og for dommen drage Hen paa Sinai? Synden jeg bekjender, Og til Jesus vender, Dermed er jeg fri; Mød mig da paa Golgata, Jesus skal min Sat antag, Hvo vil mig anklage? 2 Hvo vil mig beskylde, Syndens lægte Bylde Kradse op paany? Hvad jeg mod min Vilje Synder, forestille Som en Tordensky? Jesus har gjort Saten klar, Og mig giver Naadens Fylde, Hov vil mig beskylde? 3 Hvo vil mig fordømme? Jesu Blodestrømme Sænker jeg mig i; Gud for alle Riger Dømmer selv og siger: Denne han er fri, Han er to't i Jesu Blod; Satan, Synd og Død maa rømme; Hvo vil da fordømme? Languages: Norwegian
TextPage scan

Til Faderen

Author: Johan N. Brun Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #397 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Til Faderen, O Sjæl, forglem det ei! Gik Jesus hen igjennem Lidelsen; Tænk, det var saa tung en Vei! Naar du, som han, vandre skal Dødens Dal, Du Trøst og Styrke faar, Og ei alene gaar; Se, din Frelser følger med, Kom ihu, han har bered Dig hos Faderen et Sted! 2 Et Øieblik, Saa slukkes Lyset ud. O du, som gik, og Himlen aabnet fik, Og forligte os med Gud! Naar jeg skal gaa ad den Vei, Hvor man ei Tilbage kommer mer, Bryd lempelig mit Ler! Løs mig Dødens haarde Baand, Send mig din den gode Aand, Tag min Sjæl udi din Haand! Languages: Norwegian
TextPage scan

Ser jeg mig i Verden om

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #399 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Ser jeg mig i Verden om, Tænker paa de svundne Dage, Hvad der gik, og hvad der kom, Og hvad endnu staar tilbage: Nei, for al den Ting, jeg vidste, Kan jeg ei min Jesus miste! 2 Ser jeg Livets mange Brøst, Jordens Ve og dybe Smerte, Strid, Forvirring, onde Lyst, Kjender Dommen i mit Hjerte: Naar jeg saa i Graad maa briste, Ak, hvor kan jeg Jesus miste! 3 Strider jeg den gode Strid, Gaar jeg paa de Stier trange, Rædsom mørk er mangen Tid, Sjælen tung og træt og bange; Onde Magter vil mig friste, Ak, hvor kan jeg Jesus miste! 4 Svag er ofte Troens Magt, Kjærlighedens alt for ringe, Og jeg veed, at Gud har sagt: Du skal mig dit Hjerte bringe! Verden vil til sig det vriste, Ak, hvor kan jeg Jesus miste! 5 Ved en Broders Grav jeg staar, Maa med Faderløse græde; Hjertets Angest, Savn og Saar Læger ingen jordisk Glæde. Dybe Grav og forte Kiste! Ak, hvor kan jeg Jesus miste! 6 Stunden kommer – Hjertets Slag Stanser brat, og Læben blegner. Hvo paatager sig min Sag, Naar jeg kold i Døden segner? Naar min Time slaar, den sidste, Ak, hvor kan jeg Jesus miste! 7 Aldrig, aldrig jeg min Trøst Slippe kan i Jordens Dale, Du, som har min Sjæl forløst, Og som kan den hebst husvale, I dit Navn mit Hjerte briste! Saa skal jeg dig aldrig miste! Languages: Norwegian
TextPage scan

Som tørstige Hjort monne skrige

Author: Grundtvig Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #518 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Som tørstige Hjort monne skrige Alt efter det rindende Væld, Saa monne og efter dig hige, O Herre, min tørstige Sjæl; Thi du er den levende Kilde, Og drikke saa gjerne jeg vilde For aldrig at Tørste igjen. 2 De Dage og Nætter henskride, Og Sjælen kun lædskes med Graad, Af Sorgen jeg Hænder maa vride, Jeg veed ingen Frelse og Raad, Ak, naar vil dog Gud sig forbarme? Ak, naar maa jeg Usle og Arme Indgange for Herren at staa? 3 Jeg er udi Hjertet saa bange, De Afgrunde ligge saa nær, Og paa deres Rand maa jeg gange, Det er kun en jammerlig Færd; Jeg svimler, mig Rædsel nedknuger, Mig Afgrunden visselig sluger– O Herre, o hør mine Skrig! 4 Du er jo min Saligheds Klippe, Paa dig har jeg bygget mit Hus; Ak, vilde du glemme og glippe, Da synker det straks udi Grus; At bryde de skummende Vover, Og, medens du tøver og sover, De lukke sig over min Sjæl. 5 Naar andre til Kirke mon gange, Da sidder jeg her udi Vraa, De kvæde saa liflige Sange, Men jeg maa ei høre derpaa, Min Sang er at sukke og klage; Saa skride de hellige Dage For mig, som de søkne–i Kval. 6 Dog, hvi vil, min Sjæl, du forsage, Hvi bøies, hvi bruser du saa? Lad skride de Nætter og Dage, Og bi paa din Gud, som du maa! Engang skal den Morgen oprinde, Da frelst du, saa glad udi Sinde, Skal takke og love din Gud. 7 Hans Lys og hans Sandhed skal føre Mig op til hans Tempel i Fred, Der Ordet mit Hjerte skal røre. Og glemme jeg skal, hvad jeg led; Ja selv skal jeg røre min Tunge, Til Salmer for herren at sjunge Til Lov og til Pris for min Gud. Scripture: Psalm 42 Languages: Norwegian
Text

Som tørstige Hjort monne skrige

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #518 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 Som tørstige Hjort monne skrige Alt efter det rindende Væld, Saa monne og efter dig hige, O Herre, min tørstige Sjæl; Thi du er den levende Kilde, Og drikke saa gjerne jeg vilde For aldrig at Tørste igjen. 2 De Dage og Nætter henskride, Og Sjælen kun lædskes med Graad, Af Sorgen jeg Hænder maa vride, Jeg veed ingen Frelse og Raad, Ak, naar vil dog Gud sig forbarme? Ak, naar maa jeg Usle og Arme Indgange for Herren at staa? 3 Jeg er udi Hjertet saa bange, De Afgrunde ligge saa nær, Og paa deres Rand maa jeg gange, Det er kun en jammerlig Ferd; Jeg svimler, mig Rædsel nedknuger, Mig Afgrunden visselig sluger– O Herre, o hør mine Skrig! 4 Du er jo min Saligheds-Klippe, Paa dig har jeg bygget mit Hus; Ak, vilde du glemme og glippe, Da synker det straks udi Grus; At bryde de skummende Vover, Og, medens du tøver og sover, De lukke sig over min Sjæl. 5 Naar andre til Kirke mon gange, Da sidder jeg her udi Vraa, De kvæde saa liflige Sange, Men jeg maa ei høre derpaa, Min Sang er at sukke og klage; Saa skride de hellige Dage For mig, som de søkne – i Kval. 6 Dog, hvi vil, min Sjæl, du forsage, Hvi bøies, hvi bruser du saa? Lad skride de Nætter og Dage, Og bi paa din Gud, som du maa! Engang skal den Morgen oprinde, Da frelst du, saa glad udi Sinde, Skal takke og love din Gud. 7 Hans Lys og hans Sandhed skal føre Mig op til hans Tempel i Fred, Der Ordet mit Hjerte skal røre. Og glemme jeg skal, hvad jeg leed; Ja selv skal jeg røre min Tunge, Til Salmer for herren at sjunge Til Lov og til Pris for min Gud. Languages: Norwegian Tune Title: [Som tørstige Hjort monne skrige]
TextPage scan

Come, Holy Spirit, come

Author: Rev. Joseph Hart Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #109a (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Come, Holy Spirit, come; Let Thy bright beams arise; Dispel the sorrow from our minds, The darkness from our eyes. 2 Convince us all of sin, Then lead to Jesus’ blood, And to our wond’ring view reveal The mercies of our God. 3 Revive our drooping faith, Our doubts and fears remove, And kindle in our breasts the flame Of never-dying love. 4 ’Tis Thine to cleanse the heart, To sanctify the soul, To pour fresh life in ev'ry part, And new-create the whole. 5 Dwell, Spirit, in our hearts; Our minds from bondage free; Then we shall know and praise and love, The Father, Son, and Thee. Languages: English Tune Title: VIGIL
TextPage scan

Come, Holy Spirit, come

Author: Rev. Joseph Hart Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #109b (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Come, Holy Spirit, come; Let Thy bright beams arise; Dispel the sorrow from our minds, The darkness from our eyes. 2 Convince us all of sin, Then lead to Jesus’ blood, And to our wond’ring view reveal The mercies of our God. 3 Revive our drooping faith, Our doubts and fears remove, And kindle in our breasts the flame= Of never-dying love. 4 ’Tis Thine to cleanse the heart, To sanctify the soul, To pour fresh life in ev'ry part, And new-create the whole. 5 Dwell, Spirit, in our hearts; Our minds from bondage free; Then we shall know and praise and love, The Father, Son, and Thee. Languages: English Tune Title: MORNINGTON
TextPage scan

In the Holy Father's Keeping

Author: Samuel Martin Miller Hymnal: The Hymnal and Order of Service #140 (1926) Meter: 8.7.8.7 D Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 In the holy Father's keeping, Sheltered in His strong embrace, Day by day my soul is resting In that blood-bought precious place. Here no evil e'er can harm me, Here I'm free from sin and pain; In the holy Father's keeping Only peace and love can reign. 2 In the holy Father's keeping There is joy, complete, fulfilled: Joy which Jesus died to give me, Yea, His precious blood was spilled That I might be kept securely, Through the Father's precious Name, Kept for glories grand, celestial, Far above all earthly fame. 3 In the holy Father's keeping, Jesus, I will pray Thy prayer. Holy Father, wilt Thou take me? Wilt Thou guard, protect me there? By the prayer that Jesus offered, By His cross, His blood, His love, Holy Father, in Thy keeping Take me to Thy realms above. Amen. Scripture: John 17:9-17 Languages: English Tune Title: WESTON
TextPage scan

Didst Thou, Dear Jesus, Pray for Me?

Author: Ernest Edwin Ryden Hymnal: The Hymnal and Order of Service #141 (1926) Meter: 8.6.8.6 Topics: Fourth Sunday after Easter First Line: Didst Thou, dear Jesus, pray for me Lyrics: 1 Didst Thou, dear Jesus, pray for me In that dread night of old, When Thou didst gather in farewell Thy chosen little fold? 2 May I believe Thy love so great Could compass even me, When Thou didst plead in tender love For all who trust in Thee? 3 Was there a place in Thy dear heart For such a one as I; And dost Thou still remember me Before the throne on high? 4 O wondrous love beyond compare, O mercy, full and free; My heart shall e'er rejoice in this, That Jesus prays for me! Amen. Scripture: John 17:9-17 Languages: English Tune Title: GLORIA DEI
TextPage scan

Thy Word, O Lord, Like Gentle Dews

Author: Carl Bernhard Garve; Miss Catherine Winkworth Hymnal: The Hymnal and Order of Service #219 (1926) Meter: 8.6.8.6 D Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Thy Word, O Lord like gentle dews, Falls soft on hearts that pine; Lord, to Thy garden ne'er refuse This heav'nly balm of Thine. Watered by Thee, let ev'ry tree Forth-blossom to Thy praise, By grace of Thine bear fruit divine, Thro' all the coming days. 2 Thy word is like a flaming sword, A wedge that cleaveth stone; Keen as a fire, so burns Thy word, And pierceth flesh and bone. Let it go forth o'er all the earth, To cleanse our hearts within, To show Thy power in Satan's hour, And break the might of sin. 3 Thy Word a wondrous guiding star On pilgrim hearts doth rise, Leads those to God who dwell afar, And makes the simple wise. Let not its light e'er sink in night; In every spirit shine, That none may miss heaven's final bliss, Led by Thy light divine. Amen. Languages: English Tune Title: ST. LEONARD
TextPage scan

Bort Sorg og Klag'

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #406 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Bort Sorg og Klag', Fryd dig hver Kristi Lem! Vor Nød og Sag, til Faderens Behag, Jesus selv vil før frem; Og hvad vi os til vort Gavn I hans Navn Gud Fader bede vil, Det vil han staa os til. Har vi glemt at banke før Ved Guds Aand paa Naadens Dør, Give Gud, vi nu det gjør! 2 O Fader sød! Jeg bær mit Hjerte frem Alt fuldt af Nød. For din Søns haarde Død Løs det ud af Sorgens Klem! Lad, Jesus, du, op min Mund Hver den Stund, Jeg Gud paakalde vil! O, læg din Forbøn til! Tak, at du ved Bønnen saa Lader mig i det Navn gaa, Og Guds Hjerte-Nøgel faa! Languages: Norwegian
Text

Store Profet! med den himmelske Lære

Author: Brorson; J. Neander Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #539 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter For Evening Lyrics: 1 Store Profet! med den himmelske Lære Kommen ned til os fra Faderens Skjød, Lær mig, jeg i dig kan leve og være! Det er min Længsel, den Lærdom er sød; Siig mig i Sjælen, naar Helvede bruser, At du er Manden, som Djævelen knuser! 2 Præst i al Evighed! inderlig stunder Jeg med an brændende Længsel til dig, Naar jeg betænker det Kjærligheds Under, At du et Offer er bleven for mig; Du er min Talsmand hos Faderen hjemme, Kan mig, din Eiendom, aldrig forglemme. 3 Mægtigste Konge! vi ville dig ære, Kjærligheds Strenge, saa stemmer nu i! Lader os til ham Taksigelse bære, Ham, som fra Satan os haver gjort fri! Hersk, o livsaligste Konge, at Dine Binde kan Seier, og værges for Pine! 4 Nu, saa skal i mig da alting sig fryde, Jeg som en Kristen vil møde med Sang, Hjertet skal lege og lystig udbryde, Stemmes og fremmes i glædelig Klang; Jeg vil dig prise, o Herligheds Konge! Alt det, som Aande har, med mig skal sjunge. Languages: Norwegian Tune Title: [Store Profet! med den himmelske Lære]
TextPage scan

Udi din Haand, o Fader blid

Author: J. Swedberg; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #88 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Udi din Haand, o Fader blid Jeg lægger nu til evig Tid Min arme Sjæl, og hvad jeg har, Tag du det alt i dit Forvar! 2 Min Sjæl og Liv dit Eie er, Det veed du selv, o Herre kjær, Hvad dit er, hegner du omkring, Thi frygter jeg for ingen Ting. 3 I dig er jeg af Hjertet glad, Du er min Trøst dit Ord min Mad, Til Hjælp i al min Usseldom Du kommer, som du altid kom. 4 Det er min Tro, o Fader blid, Hjælp, at jeg bli'r derved al Tid, Ifra dit Barn du aldrig vig, At jeg maa arve Himmerig! Languages: Norwegian
TextPage scan

Father of mercies, in Thy Word

Author: Anna Steele Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #490a (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Father of mercies, in Thy Word What endless glory shines! For ever be Thy Name adored For these celestial lines. 2 Here the Redeemer's welcome voice Spreads heavenly peace around; And life and everlasting joys Attend the blissful sound. 3 O may these heavenly pages be My ever dear delight; And still new beauties may I see And still increasing light! 4 Divine Instructor, gracious Lord! Be Thou for ever near; Teach me to love Thy sacred Word, And view my Savior there. Languages: English Tune Title: CHIMES
TextPage scan

Father of mercies, in Thy Word

Author: Anna Steele Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #490b (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Father of mercies, in Thy Word What endless glory shines! For ever be Thy Name adored For these celestial lines. 2 Here the Redeemer's welcome voice Spreads heavenly peace around; And life and everlasting joys Attend the blissful sound. 3 O may these heavenly pages be My ever dear delight; And still new beauties may I see And still increasing light! 4 Divine Instructor, gracious Lord! Be Thou for ever near; Teach me to love Thy sacred Word, And view my Savior there. Languages: English Tune Title: MORNINGTON
TextPage scan

Nu Kristi Blod, Retfærdighed

Author: Nikol. Zinzendorf; Nils Holm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #650 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Nu Kristi Blod, Retfærdighed, Er Alt, hvad jeg vil smukkes med; Dermed jeg kan for Gud bestaa, Naar jeg i Himlen skal indgaa. 2 Min Frelser mig af Døden drog, Thi al min Synd han paa sig tog; Han siger selv: Hov tro paa mig, Den skal ei dø evindelig. 3 Jeg tror at Jesus ved sit Blod Har gjort for alle Synder bod, At dette Blod evindelig Skal gjelde og skal frelse mig. 4 Den Haandskrift, som mig var imod, Udslettet er ved Kristi Blod; Jeg tror, at jesus den borttog Og trofast den til Korset slog. 5 Thi skal det Blod, han har udøst, Forblive her mit Hjertes Trøst; I Livet og i Dødens Nød Min Tro er sat til Jesu Død. 6 Jeg Arme var i Syndens Magt, Men Kristus sønderrev den Pagt; Han drog mig ud af Fiendens Vold, Da han betalte Syndens Sold. 7 Til Syndens Lyst jeg sige vil: Vig bort! jeg hører Kristus til, Jeg skylder ei at lyde dig, Thi Kristus har mig kjøbt til sig. 8 Dog, om min Troskab blev saa stor, At jeg i Gjerning, Hu og Ord Ved Kristi Kraft fra Synd blev fri, Jeg havde dog ei ros deri. 9 Nei, kun at Kristus for mig led, Mig hjælpe kan til Salighed; Nei, hverken lidet eller stort Det hjælpe kan, hvad jeg har gjort. 10 Thi skal man skrive paa min Grav, At kristi Død mig Livet gav, At for hans blod jeg haabed paa Hos Herren hist et Sted at faa. Languages: Norwegian
TextPage scan

I Kristne, som bekjende

Author: Georg Werner; Søren Jonassøn Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #398 (1919) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 I Kristne, som bekjende Den Guds enbaarne Søn, Ser, han til os vil sende En Gave som er skjøn: Den værdig' Helligaand, Som os al Sandhed lærer, Som troens Gnist formerer, Og Jesus vise kan! 2 Gud gav sit Ord det rene, Som viser os vor Synd, Ved det og Aanden ene Faa vi Guds Kundskabs Fynd. O store Miskundhed! Nu kan vi Jesus kjende, Nu kan vort Hjerte brænde Til Gud i Kjærlighed! 3 Den samme du, o Herre, I Hjertet prente saa, At vi ei fra din Lære Og Guds Ords Veie gaa! Lad dine Læbers Lyd Os saa i Øren klinge, At Sjælen sig maa svinge Til dig i Aandens Fryd! 4 O Hjertens rette Glæde, Du værdig' Himmelgjest, Naar Korset vil tiltræde, Vær du da Hjertet næst! Ja og i Dødens Krig, Naar Kraften vil forsvinde, O lad da Troen vinde Og vorde seierrig! Languages: Norwegian
Text

Allevegne hvor jeg vanker

Author: Brorson; A. Fritsch Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #400 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 Allevegne hvor jeg vanker, Jeg min Jesum har i Tanker, Hvor jeg ligger, sidder, gaar, Efter ham min Længsel staar. 2 Bort fra Verdens Land at ile, Mæt af Møie, hjem til Hvile, Er jeg reisefærdig til, Naar min søde Jesus vil. 3 Naar jeg med ham skal regjere, Livsens Krans og Krone bære, O, hvor vil jeg være glad I den gyldne Englestad! 4 O, hvor vil jeg da mig glæde, Naar min Jesus mig vil klæde, Føre ind paa Himlens Slot, O, hvad vil det være godt! 5 Da skal Mund og Hjerte klinge Med min Frelser Lov at bringe Blandt Udvaltes Sang og Lyd I Guds Englers Samfunds Fryd. 6 Fri fra Sorgen, fri fra Nøden, Fri fra Synden, fri fra Døden, O, hvor vil jeg være fro I Guds Englers Samkvems Ro! Languages: Norwegian
TextPage scan

I Kristne, som bekjende

Hymnal: Kirkesalmebog #398 (1893) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 I Kristne, som bekjende Den Guds enbaarne Søn, Ser, han til os vil sende En Gave som er skjøn: Den værdig' Helligaand, Som os al Sandhed lærer, Som Troens Gnist formerer, Og Jesus vise kan! 2 Gud gav sit Ord det rene, Som viser os vor Synd, Ved det og Aanden ene Faa vi Guds Kundskabs Fynd. O store Miskundhed! Nu kan vi Jesum kjende, Nu kan vort Hjerte brænde Til Gud i Kjærlighed! 3 Den samme du, o Herre, I Hjertet prente saa, At vi ei fra din Lære Og Guds Ords Veie gaa! Lad dine Læbers Lyd Os saa i Øren klinge, At Sjælen sig maa svinge Til dig i Aandens Fryd! 4 O Hjertens rette Glæde, Du værdig' Himmelgjest, Naar Korset vil tiltræde, Vær du da Hjertet næst! Ja og i Dødens Krig, Naar Kraften vil forsvinde, O lad da Troen vinde Og vorde seierrig! Languages: Norwegian
Text

I Kristne, som bekjende

Author: S. Jonassøn; G. Werner Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #398 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 I Kristne, som bekjende Den Guds enbaarne Søn, Ser, han til os vil sende En Gave som er skjøn: Den værdig' Helligaand, Som os al Sandhed lærer, Som troens Gnist formerer, Og Jesus vise kan! 2 Gud gav sit Ord det rene, Som viser os vor Synd, Ved det og Aanden ene Faa vi Guds Kundskabs Fynd. O store Miskundhed! Nu kan vi Jesum kjende, Nu kan vort Hjerte brænde Til Gud i Kjærlighed! 3 Den samme du, o Herre, I Hjertet prente saa, At vi ei fra din Lære Og Guds Ords Veie gaa! Lad dine Læbers Lyd Os saa i Øren klinge, At Sjælen sig maa svinge Til dig i Aandens Fryd! 4 O Hjertens rette Glæde, Du værdig' Himmelgjest, Naar Korset vil tiltræde, Vær du da Hjertet næst! Ja og i Dødens Krig, Naar Kraften vil forsvinde, O lad da Troen vinde Og vorde seierrig! Languages: Norwegian
Text

Ser jeg mig i Verden om

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #399 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter High Mass Lyrics: 1 Ser jeg mig i Verden om, Tænker paa de svundne Dage, Hvad der gik, og hvad der kom, Og hvad endnu staar tilbage: Nei, for al den Ting, jeg vidste, Kan jeg ei min Jesum miste! 2 Ser jeg Livets mange Brøst, Jordens Ve og dybe Smerte, Strid, Forvirring, onde Lyst, Kjender Dommen i mit Hjerte: Naar jeg saa i Graad maa briste, Ak, hvor kan jeg Jesum miste! 3 Strider jeg den gode Strid, Gaar jeg paa de Stier trange, Rædsom mørk er mangen Tid, Sjælen tung og træt og bange; Onde Magter vil mig friste, Ak, hvor kan jeg Jesum miste! 4 Svag er ofte Troens Magt, Kjærlighedens alt for ringe, Og jeg veed, at Gud har sagt: Du skal mig dit Hjerte bringe! Verden vil til sig det vriste, Ak, hvor kan jeg Jesum miste! 5 Ved en Broders Grav jeg staar, Maa med Faderløse græde; Hjertets Angest, Savn og Saar Læger ingen jordisk Glæde. Dybe Grav og forte Kiste! Ak, hvor kan jeg Jesum miste! 6 Stunden kommer – Hjertets Slag Standser bradt, og Læben blegner. Hvo paatager sig min Sag, Naar jeg kold i Døden segner? Naar min Time slaar, den sidste, Ak, hvor kan jeg Jesum miste! 7 Aldrig, aldrig jeg min Trøst Slippe kan i Jordens Dale, Du, som har min Sjæl forløst, Og som kan den hebst husvale, I dit Navn mit Hjerte briste! Saa skal jeg dig aldrig miste! Languages: Norwegian
TextPage scan

Fra Himmelen hid til os ned

Hymnal: Kirkesalmebog #401 (1893) Topics: Fourth Sunday after Easter For Evening Lyrics: 1 Fra Himmelen hid til os ned Skal alt vort Gode komme, Vi selv slet intet kan og veed At gjøre os til Fromme; Paa Herren maa Vi Haabet slaa, Og fast paa hannem bygge; Hos ham ei er Omskiftelser, Og ei Forandrings Skygge. 2 Han ved sit Ord og Helligaand Til Livet os gjenfødte, At vi som Planter af hans Haand Skal som en Førstegrøde Med Troens Frugt Bepryde smukt Vort Levnet allevegne, Saa skal hans Kraft Os give Saft, Og Naade paa os regne. 3 Gid derfor vi med Fyrighed Og Hjertens Andagt høre Guds Ord, som vi tilfulde veed Os salige kan gjøre! Gid ogsaa med Betænksomhed Om Herrens Ord vi tale, Og ikke om Guds Helligdom Med løse Læber prale! 4 Og om Guds Ord vor Synd og Skyld Med Straffen heftig rører, Og trykker paa den giftig' Byld, Som os vor Død tilfører, O gid vi da Ei vendes fra Med Avind, Had og Vrede, Men at vi maa Ret kysse paa Guds Haand, og ham tilbede! 5 Gud, ved din Aand os saa bered, At daglig vi aftvætter Vor Ondskabs Overslødighed Og Syndens onde Pletter, Saa hver kan se, At vi os te Ny Skabninger at være, Der for din Stol Og Aasyns Sol Vil sees i Himlens Ære! Languages: Norwegian
Text

Fra Himmelen hid til os ned

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #401 (1897) Topics: Fourth Sunday after Easter Evening Lyrics: 1 Fra Himmelen hid til os ned Skal alt vort Gode komme, Vi selv slet intet kan og veed At gjøre os til Fromme; Paa Herren maa Vi Haabet slaa, Og fast paa hannem bygge; Hos ham ei er Omskiftelser, Og ei Forandrings Skygge. 2 Han ved sit Ord og Helligaand Til Livet os gjenfødte, At vi som Planter af hans Haand Skal som en Førstegrøde Med Troens Frugt Bepryde smukt Vort Levnet allevegne, Saa skal hans Kraft Os give Saft, Og Naade paa os regne. 3 Gid derfor vi med Fyrighed Og Hjertens Andagt høre Guds Ord, som vi tilfulde veed Os salige kan gjøre! Gid ogsaa med Betænksomhed Om Herrens Ord vi tale, Og ikke om Guds Helligdom Med løse Læber prale! 4 Og om Guds Ord vor Synd og Skyld Med Straffen heftig rører, Og trykker paa den giftig' Byld, Som os vor Død tilfører, O gid vi da Ei vendes fra Med Avind, Had og Vrede, Men at vi maa Ret kysse paa Guds Haand, og ham tilbede! 5 Gud, ved din Aand os saa bered, At daglig vi aftvætter Vor Ondskabs Overslødighed Og Syndens onde Pletter, Saa hver kan se, At vi os te Ny Skabninger at være, Der for din Stol Og Aasyns Sol Vil sees i Himlens Ære! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gracious Spirit! Love divine!

Author: John Stocker Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #108 (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Gracious Spirit! Love divine! Let Thy light within me shine; All my guilty fears remove; Fill me with Thy heav'nly love. 2 Speak Thy pard'ning grace to me; Set the burdened sinner free; Lead me to the Lamb of God; Wash me in His precious blood. 3 Life and peace to me impart; Seal salvation in my heart; Dwell Thyself into my breast, Earnest of immortal rest. 4 Let me never from Thee stray; Keep me in the narrow way; Fill my soul with joy divine; Keep me, Lord, forever Thine. Languages: English Tune Title: PENTECOST
TextPage scan

Spirit Divine, attend our pray'r

Author: Andrew Reed Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #110a (1908) Topics: Fourth Sunday after Easter Lyrics: 1 Spirit Divine, attend our pray'r, And make our hearts Thy home; Descend with all Thy gracious pow'r; O come, great Spirit, come. 2 Come as the light--to us reveal Our sinfulness and woe, And lead us in those paths of life, Where all the righteous go. 3 Come as the fire, and purge our hearts Like sacrificial flame; Let ev'ry soul an off'ring be To our Redeemer's name. 4 Come as the dove, and spread Thy wings, The wings of peaceful love, And let the Church on earth become Blest as the Church above. Languages: English Tune Title: EVAN

Pages


Export as CSV