Instance Results

Topics:prayers+and+benedictions
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 11 - 20 of 37Results Per Page: 102050

Me yaco mai (Your kingdom come)

Author: I-to Loh; I-to Loh Hymnal: Global Praise 2 #60 (2000) Topics: Prayers and Benedictions Languages: English; Fijian Tune Title: [Me yaco mai]

May the love of the Lord (Wei yuan Shen di ai)

Author: Maria Ling Poh Choo Hymnal: Global Praise 2 #61 (2000) Topics: Prayers and Benedictions Languages: English; Mandarin Tune Title: [Wei yuan Shen di ai]
Text

Shalom

Hymnal: Global Praise 2 #62 (2000) Topics: Prayers and Benedictions First Line: Shalom, shalom, shalom, shalom Lyrics: HEBREW - Shalom, shalom, shalom, shalom. Shalom, shalom, shalom, shalom. Languages: Hebrew Tune Title: [Shalom, shalom, shalom shalom]

I wish God's love to be with you

Author: Anon.; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: Global Praise 2 #63 (2000) Topics: Prayers and Benedictions Languages: Chinese; English; Italian; Malay; Tamil Tune Title: [Yuan Zhu di ai yu ni tong zai]
Text

Благодарю Тебя, Христос (Blagodariu Tyebya, Khristos)

Hymnal: Global Praise 2 #69 (2000) Topics: Prayers and Benedictions First Line: Благодарю Тебя, Христос Lyrics: RUSSIAN - 1 Благодарю Тебя, Христос, за всех спасонных на семле. За всех святых, что выувел Туйи из ада вечново ее тьми. Туда, где свет Тваниеи любви. лльпьеа: Я за всеблагодарю Тебя, Христос! За страдания ее пролитую кровь. За на дежду, что даесть мне вновь ее вновь. За раскаяние, за веру, за любовь. 2 Как я люблю Тебя, Бог мой, разумом ее всей душой. Славлю я за подвиг Твой что обрееол души покой, Будь прославлен Дух Святой. [юлльпеащ] 3 Я прошу за всех людей, за родных И за друзей. Тий коснись Своей рукой ее ведь всвои дом родной, Благодатью эх покрой. [юлльпеащ] --- RUSSIAN TRANSLIT. _ 1 Blagodariu Tyebya, Khristos, za vsekh spasonnykh na semlye. Za vsekh svyatykh, chto viuvyel Tuiy iz ada vyechnovo ee t'mie. Tuda, gde svet Tvahyei lubvi. ll'pea: Ya za vseblagodariu Tyebya, Khristos! Za stradaniya ee prolituyu krov. Za na dyezhdu, chto dayest mne vnov ee vnov. Za raskayanie, za veru, za lubov. 2 Kak ya lyublyu Tyebya, Bog moi, razumom ee vsei dushoi. Slavliu ya za podvig Tvoi chto obreeol dushi pokoi, Bud proslavlen Dukh Svyatoi. [ll'pea] 3 Ya proshu za vsekh luidei, za rodnykh I za druzei. Tiy kosnis Svojei rukoi ee vedi vSvoi dom rodnoi, Blagodatiu ech pokroi. [ll'pea] Languages: Russian Tune Title: [Благодарю Тебя, Христос ]

Vai com Deus! (Go with God!)

Author: Simei Monteiro Hymnal: Global Praise 2 #72 (2000) Topics: Prayers and Benedictions Languages: English; Portuguese Tune Title: [Vai com Deus]
Text

Gospodi pomilui (Lord, have mercy on us)

Hymnal: Global Praise 3 #82 (2004) Topics: Prayers and Benedictions First Line: Gospodi pomilui (Lord have mercy) Lyrics: RUSSIAN - Gospodi pomilui, Gospodi pomilui, Gospodi pomihui, Gospodi pomilui. Gospodi pomihui, Gospodi pomilui. Tebe Gospodi. Amin. --- ENGLISH - Lord, have mercy, have mercy on us. Lord, have mercy, have mercy, O Lord, on us. O Lord, have mercy on us, O Lord, have mercy on us. have mercy, Lord, on us. Amen. Languages: English; Russian Tune Title: [Gospodi pomilui]

Salamun Kullaheen (May peace be with you)

Author: S T Kimbrough, Jr.; Unknown Hymnal: Global Praise 3 #83 (2004) Topics: Prayers and Benedictions First Line: Salamun Salamun Salamun Kullaheen! (May peace be with you; may God's peace be now with you!) Languages: Arabic; English Tune Title: [Salamun Salamun Salamun Kullaheen]
Text

We pray to you, O God

Hymnal: Global Praise 3 #85 (2004) Topics: Prayers and Benedictions Lyrics: We pray to you, O God, Father, Son, and Spirit. Tune Title: [We pray to you, O God]

Dieve, prašome Tavȩs (Help us, God)

Author: Honoratas Owaldas; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: Global Praise 2 #64 (2000) Topics: Prayers and Benedictions First Line: Dieve, prašome Tavȩs (Help us, God, we humbly plead!) Languages: English; Lithuanian Tune Title: [Dieve, prašome Tavȩs]

Pages


Export as CSV