Instance Results

Topics:high+mass
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 968Results Per Page: 102050
Text

Dage komme, Tider skride

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #572 (1897) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Second Sunday in Advent High Mass; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Dage komme, Tider skride, Ingen kjender Herrens Stund, Maaske Verden end skal lide Nød og Trængsel mangelund; Maaske snart det nu er nok? Agt paa Tiden, Kristi Flok! Se, de Tordenskyer drage Over Kirkens Taarn og Tage! 2 Giv, o Gud, naar Trængslen stiger, Og du fører Domme frem Over Verdens Land og Riger, At vi være maa blandt dem, Som du har et Øie paa! Jesu, beed, at vi maa gaa Fri fra Synde-Straffens Vaade, Handle du med os i Naade! 3 Der, hvor Aadslet er, desværre, Samles graadig Ulv og Ørn; Hav Langmodighed, o Herre, Med os arme Syndens Børn! Giv os tid og far med Taal, Før du tender Vredens Baal, Og, naar hele Verden brænder, Rek imod os begge Hænder! Languages: Norwegian
Text

Kor kann oss møta nokor Naud

Author: Cnophius Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #688 (1897) Topics: Midfast Sunday High Mass; Second Sunday after Easter High Mass; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Kor kann oss møta nokor Naud, Naar herren vil oss føda? Han mettar oss med Himmel raud Og giv oss Livsens Grøda. Han svaler og vaar Hjartegrunn Med Vatnet søtt av Livsens Brunn, Med Andens Naadekjelda. 2 Din Ande Veg oss visa kann, Ditt Namn til Lov og heider. Han er i Sorg vaar Trøystarmann Og til all Sanning leider. Di hava me so hugheilt Mod, Um Dauden so fyr Auga stod, For du er med oss, Herre! 3 Din Hyrdingstav med Trøyst og Tugt Oss styrer alle Stader, So Krossen sær med kjøtet Bugt, At det oss ikkje skader, MenAnden her i Striden maa Mot Kjøtet alltid Siger faa, so tidt det vil seg syna. 4 Du heve reidt til oss eit Bord, der me din Mat kann taka: Det er ditt sanne, sæle Ord, Som me i Hjartat smaka. Naar Djevelen oss trenjer illt, Daa kann ditt Ord oss trøysta mildt Med Anden din og Naaden. 5 Din Naade mild og Miskunn blid Skal alltid møt oss smila; Fraa no og alt til evig Tid Me i ditt Hus skal kvila: Her i ditt kristne Kyrkjelag Og etter Daudens myrke Dag I Riket ditt med Æra. 6 Aa Herre Jesus, hjelp oss du! Lat i vaart Hjarta brenna Den Kjærleik, som er fødd va Tru, So me Gud Fader kjenna Med det i Andens Samnads-Band, Det bed me alle, Viv og Mann, Og syng av Hjartat: Amen! Languages: Nynorsk
Text

Livet lid, til Kvelds det hallar

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #767 (1897) Topics: First Sunday after Trinity Sunday High Mass; Tenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Livet lid, til Kvelds det hallar, Snart det sokna vil i Grav. Dagen kjem, daa Gud deg kallar Til aa svar paa hans Krav: Daa du fram til Doms skal fara, Greida fyr di Gjerd paa Jord Og fyr all di synd maa svara, Synd i Tanke, Gjerd og Ord. 2 Um du vil paa Misgjerd merka, Gud, kven kann daa standa seg? Det me vilja, det, me verka, Alt er ureint fyre deg, Du som dømer løynde Tankar Djupt i Hjartans dulde Grunn: Aa fyr deg mi Skuld seg sankar Saman til ti Tusund Pund! 3 Illt maa der den Syndar fara, Som gav Naaden inkje Rom. Berre Naaden kann oss spara Fyr den strenge Veridens Dom. Naade, Naade, eine Naade Kvitta kann den store Gjeld, Løysa ut fraa evig Vaade Den, som var fyr Syndi feld. 4 Gode Gud, so lat oss finna Naaden, medan det er Tid, Og ved Tru di Rettverd vinna, som kann gjera Domen blid! Gud, forlat vaar Synd og Villferd Fyre Jesu Kristi Skuld! Lat vaar Udygd og vaar Illferd Ved hans Rettferd verta duld! 5 Jesus, lat din Kjærleik strøyma Inn i Hug og Hjarterot, So me Næstens Synd maa gløyma, Naar han gjerer oss imot! Lat di Miskunn i oss liva, So me Skyld forlata maa, Her vaar Broder Miskunn giva Og i Domen Miskunn faa! Languages: Nynorsk
Text

Seg, kvar skulde me vel ganga

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #775 (1897) Topics: Septuagesima High Mass; Second Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Seg, kvar skulde me vel ganga Utan Jesus her paa Jord? Han oss eine Hjelp kann langa, For han heve Livsens Ord. Fred me finna i hans Fang. Var so Vegen nog so lang, Det me vilde litet vyrda. Jesus letta vil vaar Byrda. 2 Alle vil han til seg lieda. Høyr, han kallar trutt og mildt: "Kome, alle, som arbeida Og i Verdi lida illt! Her de skulo finna Kvild, For eg er av Hjarta mild. Tak mitt Ok, so skal de læra: Byrda mi er lett aa bera." 3 Høyr det, du som saart maa syrgja Yver all di Syndegjeld, Som med Ank din Dag maa byrja Og med Klaga halda Kveld. Gakk til Jesus med di Skuld! Der ho vert av Naaden duld. Var di Synd som blodet litad, Der ho vert som Snjoen kvitad. 4 Høyr det, du som saart maa sukka Stridande den gode Strid, Under Krossens Byrd maa bukka, Synest Dagen langsamt lid. Her skal Sukken verta stild, Her er midt i Striden Kvild, Her du midt i Ufreds-Trongen Lærer kveda Sigersongen. 5 Høyr det, du som tidt maa syta Trøyttnad paa den tronge Veg! Frelsaren vil med deg byta, Taka all di Sut paa seg, Anda i ditt Hjarta ned All sin høge, s'le Fred; Og i denne Fred du fegen Trøyta skal den tronge Vegen. 6 Høyr det alle, høyr, han lokkar, Fylg den milde Frelsars Røyst! Kom og sylg i lange Flokkar, Alle de, som trenga Trøyst! Kom, kvar Syndar, som lid vondt, Og di Naud skal verta sont. Lat GudsSon di Byrda taka, Og du skal hans Milde smaka. Languages: Nynorsk
TextPage scan

Til dig alene, Herre Krist

Hymnal: Kirkesalmebog #16 (1893) Topics: Common Hymns for High Mass; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Til dig alene, Herre Krist, Staar alt mit Haab paa Jorden, Jeg veed, du er min Trøster vist, Du er min Frelser vorden. Fra Verdens første Tid ei kom Et Menneske paa Jord saa from, Der i min Nød kund' hjælpe mig, Jeg raaber til dig, Til dig mit Hjerte trøster sig. 2 Min Synd er stor og ganske svar, Deraf er Sorger mine, O Herre gjør mig fra dem klar Alt for din Død og Pine! Og siig det til din Fader god, At du mig frelste med dit Blod Saa bliver jeg af Synden løst, Herre, vær min Trøst, Giv det, du loved med din Røst! 3 Giv mig af din Barmhjertighed En kristen Tro til Ende Alt jeg din Sødhed ret derved Maa inderligen kjende, Og over al Ting elske dig, Min Næeste ligervis som mig. Staa hos mig, naar jeg slukner hen, Din Hjælp mig send, Og Djævlens List saa fra mig vend! 4 Gud Fader Lov og Ære vær, Som os alt Godt mon give, Og Jesu Kirst, vor Broder kjær, At han hos os vil blive, Deslige ag den Helligaand, Vor Trøster og vor Hjælper sand, At Gud vi tjene vel bered, Faa Hjertens Fred Og efter Døden Salighed! Languages: Norwegian
Text

Til dig alene, Herre Krist

Author: Schnesing; H. Thomissøn Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #16 (1897) Topics: Common Hymns for High Mass; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Til dig alene, Herre Krist, Staar alt mit Haab paa Jorden, Jeg veed, du er min Trøster vist, Du er min Frelser vorden. Fra Verdens første Tid ei kom Et Menneske paa Jord saa from, Der i min Nød kund' hjælpe mig, Jeg raaber til dig, Til dig mit Hjerte trøster sig. 2 Min Synd er stor og ganske svar, Deraf er Sorger mine, O Herre gjør mig fra dem klar Alt for din Død og Pine! Og siig det til din Fader god, At du mig frelste med dit Blod Saa bliver jeg af Synden løst, Herre, vær min Trøst, Giv det, du loved med din Røst! 3 Giv mig af din Barmhjertighed En kristen Tro til Ende Alt jeg din Sødhed ret derved Maa inderligen kjende, Og over al Ting elske dig, Min Næeste ligervis som mig. Staa hos mig, naar jeg slukner hen, Din Hjælp mig send, Og Djævlens List saa fra mig vend! 4 Gud Fader Lov og Ære vær, Som os alt Godt mon give, Og Jesu Kirst, vor Broder kjær, At han hos os vil blive, Deslige ag den Helligaand, Vor Trøster og vor Hjælper sand, At Gud vi tjene vel bered, Faa Hjertens Fred Og efter Døden Salighed! Languages: Norwegian Tune Title: [Til dig alene, Herre Krist]
TextPage scan

Søde Jesu, kom at røre

Hymnal: Kirkesalmebog #18 (1893) Topics: Common Hymns for High Mass For Preaching; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Søde Jesus, kom at røre Mig ved din den gode Aand, Aabne mit tunghørig' Øre, Tag mit Hjerte i din Haand! Følg mig, før mig, hvor jeg gaar, At i Lydighed jeg staar, Til din Vilje ret at gjøre, Og dit Ord med Fryd at høre! 2 Under dine Hænders Skygge Og udi din Kirkes Bo Lad mig altid hos dig bygge, Styrk mig, hold mig i din Tro! Hug hver syndig Tanke ned, Som til Synd og Sikkerhed Vil med Ondskab mig forlede, Hug den af, det vil jeg bede! 3 Du al Verdens Lust og Glæde, Du al Jordens Salighed, Bliv dog hos mig, bliv tilstede, Og min Sjæl for dig bered! Helft i Dødens sidste Stund Rør mit Hjerte, Aand og Mund, Styrk min Tro, lad mit Elende Sluttes med en salig Ende! Languages: Norwegian
Text

Søde Jesu, kom at røre

Author: Thomas Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #18 (1897) Topics: Common Hymns for High Mass For Preaching; Septuagesima High Mass Lyrics: 1 Søde Jesus, kom at røre Mig ved din den gode Aand, Aabne mit tunghørig' Øre, Tag mit Hjerte i din Haand! Følg mig, før mig, hvor jeg gaar, At i Lydighed jeg staar, Til din Vilje ret at gjøre, Og dit Ord med Fryd at høre! 2 Under dine Hænders Skygge Og udi din Kirkes Bo Lad mig altid hos dig bygge, Styrk mig, hold mig i din Tro! Hug hver syndig Tanke ned, Som til Synd og Sikkerhed Vil med Ondskab mig forlede, Hug den af, det vil jeg bede! 3 Du al Verdens Lust og Glæde, Du al Jordens Salighed, Bliv dog hos mig, bliv tilstede, Og min Sjæl for dig bered! Helft i Dødens sidste Stund Rør mit Hjerte, Aand og Mund, Styrk min Tro, lad mit Elende Sluttes med en salig Ende! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Lue fra Guds Kjærlighed

Hymnal: Kirkesalmebog #20 (1893) Topics: Common Hymns for High Mass For Preaching; First Pentecost Day High Mass Lyrics: O Lue fra Guds Kjærlighed, O Visdom fra det Høie, Som faldt paa dine Vidner ned, Oplys vor Troes Øie! Om Ordets Lys vi samles her, Vis os, at Kristi Løfte er Et evigt Ja og Amen! O himmelfarne Felsere, Vi vente din Forjættelse, Velsign os allesammen! Languages: Norwegian
Text

O Lue fra Guds Kjærlighed

Author: Birgitte Katr. Boye Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #20 (1897) Topics: Common Hymns for High Mass For Preaching; First Pentecost Day High Mass Lyrics: O Lue fra Guds Kjærlighed, O Visdom fra det Høie, Som faldt paa dine Vidner ned, Oplys vor Troes Øie! Om Ordets Lys vi samles her, Viis os, at Kristi Løfte er Et evigt Ja og Amen! O himmelfarne Felsere, Vi vente din Forjættelse, Velsign os allesammen! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV