Instance Results

Topics:twentieth+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 20 of 114Results Per Page: 102050
TextPage scan

Her udi Synd at dvæle

Author: Berthe Aarflot Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #640 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Her udi Synd at dvæle, Det inte hjælpe kan. Ak, dyrekjøbte Sjæle, Ak griber Sagen an! Kort Tid her er tilbage, Hvo, som vil Maalet naa, Han maa i Naadens Dage Ei længer ledig staa. 2 Hvor Meget er at gjøre, Som angaar Sjælens Sag, Det Gamle at afføre Og døde Dag for Dag; Skal Sjælen smykket blive Til Lammets Bryllupsfest, Da maa den her i Live Berede sig som bedst. 3 Hvad Løn kan den vel vente, Naar Dagen er forbi, Som Mørkets Fyrste tjente Og gik den brede Sti? Hvo Naadens tid misbrugte Og spildte Jesu Blod Han høster bitre Frugter Af Syndens onde Rod. 4 Hvor godt det er at være En Jesu kristi Brud, Og daglig Længsel bære At komme til sin Gud, Og skjønt man maa omvanke En Stund i Graadens Dal, Dog have Sind og Tanke henvendt til Himlens Sal. 5 O Jesu, Frelser kjære Ak gjør mig snart bered! Hos dig er godt at være, O, und mig der et Sted! her finder jeg ei Hvile For mit bekjemte Sind; thi vil jeg til dig ile; O, tag din Due ind! 6 I søde Himmerige Er Kronen alt bestemt For dem, som lovlig stride Og har sin lampe trændt Som agte det for Ære At blive Jesus tro' De skulle hos ham være I evig Fryd og Ro. 7 Hvad er al Verdens Glæde Og jordisk Herlighed Imod det Æresæde, I Himlen er bered! O, gid jeg maatte vinde Og faa den Glæde fat, Da fik jeg se og finde Min søde Sjæleskat! 8 Nu er det Tid at vaage, Snart kommer Dødens nær; Bort Sikkerhedens Taage! hvo, som sin Sjæl har kjær, Han maa ei længer dvæle I saadan vigtig Sag; Ak, redder eders Sjæle, Mens det er naadens Dag1 Languages: Norwegian
Text

Ak Fader lad dit Ord, din Aand

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #230 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Ak Fader, lad dit Ord, din Aand Dog ret saa Overhaand! Og se hvor fuld din Urtegaard Af Torn og Tidsel staar! Din Vekst du har vel her, Men, ak, hvor tynd den er! Hvor lidet er dog Kraften kjendt Af Ord og Sacrament! 2 O Jesu, Jesu, kom dog snart At se din Vingaards Art! Af Døbte vrimler Stad og Land Men hvor er Troens Brand? Hvad hjælper det, vi veed, Du Døden for os leed, Naar vi ei staa mod Satans Verk I Troen frisk og sterk? 3 O Helligaand, for dig vor Skat Vi græde Dag og Nat, Kom, giv os samme Lys og Kraft, Vor' Formænd før har havt. Da Kristendommen stod Som Træ med sterkest Rod Og Krone fuld af Frugters Sne Og Purpur! Lad det ske! Languages: Norwegian Tune Title: [Ak Fader lad dit Ord, din Aand]
TextPage scan

Vor Tro er den Forvisning paa

Author: Johan Schrader; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #165 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristus stiftet. 2 Den er et fast og stærkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristus Naade giver, Saa vi ei mer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel mer! Min Tro Guds milde Hjerte ser, Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des mer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den, som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som bygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
TextPage scan

Brødre! vender eders Blikke

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #504 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Brødre! vender eders Blikke Hen til Jøde-Folkets Brøst, Og forhærder Hjertet ikke, Naar I høre Herrens Røst! Der det hed til dem: idag, De foragtede Guds Sag,– Se! han lader sig ei spotte, Sjunkne ere Zions Slotte. 2 O hvor blind og hvor forhærdet, Arme Israel, du var! Dybt bedrøvet og forfærdet, Staar enhver, som Hjerte har; Tungt at tænke, saart at se Er vor Herres Jesu Ve, Blodig Kors og Tornekrone Der, hvor han til Synd forsone. 3 Men der ere svundne Tider, Lange, tunge Tider hen, Maaske, Herre, nu omsider De modtage dig som Ven! Kom ihu den gamle Pagt, Kom endnu i Aandens Magt, Skab af Salems haarde Stene En bodfærdig Magdalene! 4 Blodig var den Vantros Brøde, Syndeskaalen mer end fuld, Var de end som Purpur røde, Kan du to dem hvid' som Uld. O, min Frelser og min Gud, Gak endnu i Ørken ud, Bær det tabte Faar tilbage, Himlens Glæde dig ledsage! Languages: Norwegian
TextPage scan

Ak Fader, lad dit Ord, din Aand

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #230 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Ak Fader, lad dit Ord, din Aand Dog ret saa Overhaand! Og se, hvor fuld din Urtegaard Af Torn og Tidsel staar! Din Vekst du har vel her, Men, ak, hvor tynd den er! Hvor lidet er dog Kraften kjendt Af Ord og Sacrament! 2 O Jesus, Jesus, kom dog snart At se din Vingaards Art! Af Døbte vrimler Stad og Land Men hvor er Troens Brand? Hvad hjælper det, vi veed, Du Døden for os led, Naar vi ei staa mod Satans Værk I Troen frisk og stærk? 3 O Helligaand, for dig, vor Skat Vi græde Dag og Nat, Kom, giv os samme Lys og Kraft, Vor' Formænd før har havt. Da Kristendommen stod Som Træ med stærkest Rod Og Krone fuld af Frugters Sne Og Purpur! Lad det ske! Languages: Norwegian
Text

I Kristne, I som træde

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #234 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 I Kristne, I som træde Hver Dag med Hjertens Glæde Til Jesu Kjærlighed, Ifører dog de Dyder, Som sande Kristne pryder, Og Gud kan tækkes ved. 2 I drage dog til Minde, At ingen er at finde, I Verden uden Brøst, Dog vilde Gud os kalde Som Hellige, Udvalte Til al sin Glædes Høst. 3 Barmhjertighed I øve Og gjøre Venskabs Prøve I Ydmyghed og Tro, Med stille Taal I søge Al Kjærlighed at øge Til Sjælens Fred og Ro. 4 Kan En med Rette klage, Saa skal han dog fordrage Og se til Jesum hen; For eders Skyld han døde, Forlod al eders Brøde, Saa gjører I igjen! 5 Med Kjærligheden klæder Ord, Gjerninger og Sæder, Saa skal Guds gode Aand Fast eder sammenbinde Med Kjærlighedens Tvinde, Fuldkommenhedens Baand. 6 Guds Fred og Fryd regjere Og daglig sig formere I eders Hjertested, At som I kaldte ere, Eet Legeme at være, I prise Gud dermed! 7 Guds Ord sin Bolig have Hos eder og begave Med Visdom og Forstand, At I med Aand og Tunge Ham Takkesalmer sjunge, Som Himlen røre kan! 8 Alt det, som I vil gjøre Og agter at udføre Til eders Sjælegavn, Det skal I tage fore Med Hjertens Bøn saa saare I Jesu Kristi Navn. Languages: Norwegian Tune Title: [I Kristne, I som træde]
TextPage scan

Om Salighed og Glæde

Author: Anders Arrebo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #365 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Om Salighed og Glæde Der nu skal synges frit I de Forløstes Sæde Og Guds Pauluner vidt; Thi ved Guds høire Haand Er Kristus høit ophøiet, Ham Seier stor tilføiet, Han Døden overvandt. 2 Mens han er saa i Live, Da Dø vi ingenlund, Men skulle frelste blive, Fortælle Guds Miskund; Om vi end refses saa, Vi lægges ned i Grave, Dog skal vi Livet have, Udødelig opstaa. 3 Den Kirkesten grundfaste, Den Herre Jesus Krist, De Bygningsmænd forkaste, Men han er bleven vist Til Hoved-Hjørnesten For Kirken Guds paa Jorde, Den Gjerning Herren gjorde, Des undres hver og en! 4 Dig, Jesus Krist, ske Ære, Som kom i Herrens Navn! Guds Folk velsignet være Af Herrens Hus og Stavn! Vi takke hver for sig Den Herre overmaade, Thi hans Miskund og Naade Staar fast evindelig. Languages: Norwegian
TextPage scan

Vidunderligst af alt paa Jord

Author: Grundtvig Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #420 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Vidunderligst af alt paa Jord Er Jesu Kristi Rige, Dets Herlighed er og saa stor, At det har ingen Lige. 2 Usynligt vel, som Sjæl og Sind, Det næmt dog er et kjende, Alt som en By paa Berge-Tind Det sees til Verdens Ende. 3 Dets Under er et Guddoms-Ord, Som skaber, hvad det nævner, Som fylder Dale trindt paa Jord, Og Høiene udjævner. 4 Med det indvies Jesu Daab, Velsignes Jesu Bæger, Saa hist udspringer Livets Haab, Og her det vederkvæger. 5 Med det der skabes gode Kaar For Herrens Kjæmper lave, At de kan le ad Banesaar, Og springe over Grave. 6 Med det der skabes Vin af Vand, Og Pardis af Ørke, Med et der skabes Lys om Land, Mens Verden gaar i Mørke. 7 Lad høres kun det Raab, som gaar, At riget er lagt øde, Gud kroner ligefuldt sit Aar med Frugtbarhed og Grøde. 8 Dets Glans opstaar som Aks i Bang, Som Bar i visne Skove, Ja prægtig, som med Fuglesnag Den gylden Sol af Vove. 9 Og naar han kommer i det blaa, Er Kristnes Kamp til Ende, Hvad Troende i Speilet saa, De Salige skal kjende. 10 Da riget er med Sole-Kaar Tilsyne og tilstede i Eveghedens Gylden-Aar Med Ret og Fred og Glæde. Languages: Norwegian
Text

Brødre! vender eders Blikke

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #504 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Brødre! vender eders Blikke Hen til Jøde-Folkets Brøst, Og forhærder Hjertet ikke, Naar I høre Herrens Røst! Der det hed til dem: idag, De foragtede Guds Sag,– Se! han lader sig ei spotte, Sjunkne ere Zions Slotte. 2 O hvor blind, og hvor forhærdet, Arme Israel, du var! Dybt bedrøvet og forfærdet, Staar enhver, som Hjerte har; Tungt at tænke, saart at se Er vor Herres Jesu Ve, Blodig Kors og Tornekrone Der, hvor han til Synd forsone. 3 Men der ere svundne Tider, Lange, tunge Tider hen, Maaske, Herre, nu omsider De modtage dig som Ven! Kom ihu den gamle Pagt, Kom endnu i Aandens Magt, Skab af Salems haarde Stene En bodfærdig Magdalene! 4 Blodig var den Vantros Brøde, Syndeskaalen meer end fuld, Var de end som Purpur røde, Kan du to dem hvid' som Uld! O, min Frelser og min Gud, Gak endnu i Ørken ud, Bær det tabte Faar tilbage, Himlens Glæde dig ledsage! Languages: Norwegian
Text

Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #232 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære, Dertil du skabte mig, at jeg din Tjener skal være. Hvor er jeg sæl, Som kan med Liv og med Sjæl Tjene saa naadig en Herre! 2 O, at jeg kunde i Gjerning saa gjerne, jeg vilde, Prise dig Fader, al Miskunds og Kjærligheds Kilde! Til alt dit Verk Gjær mig lærvillig og sterk, Lad mig dit Venskab ei spilde! 3 Væk selv mit Sind, og opmuntre mig flittig at sjunge, Til din Taksigelse løsne min stammende Tunge! Immanuel, Du bør i Legem og Sjæl Prises af Gamle og Unge! 4 Du er den Første og Sidste, som alle Ting bærer, Du er den Vise og Gode, alt Levende nærer, Intet bestaar, Ingen sit Endemaal naar Uden ved dig, som regjerer. 5 Du er den kjærlige Fader, som Sønnen udsendte, For os Fortabte fra Døden til Livet at hente; Din Miskund gjør, At vi, Dødskyldige, tør Livet og Salighed vente. 6 Du lader Naade ved Aanden i Hjertet nedflyde, Du giver Kraft udi Trængsler til gjennem at bryde; DiN søde Trøst Salver det saarede Bryst, Naar vore Klagemaal lyde. 7 Naade – ak hellige, søde Guds Rørelsers Glæde! Forsmag paa det, som deroppe i Herligheds Sæde Øses skal ud, Naar for vor Saligheds Gud Vi skal i Lyset fremtræde! 8 Naaden, ak kan den saa liflig om Hjerterne lette, Hvad vil da Herligheds Fylde i Himlen udrette! Sødeste Gud! Hvo kan vel tænke det ud? Hvo kan dig takke for dette? Languages: Norwegian
Text

Vor Tro er den Forvisning paa

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #165 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristo stiftet. 2 Den er et fast og sterkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristo Naade giver, Saa vi ei meer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel meer! Min Tro Guds milde Hjerte ser Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des meer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som bygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
TextPage scan

Gud, jeg tror og det bekjender

Author: Petter Dass Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #248 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Gud, jeg tror og det bekjender, At du fra al Verdens Ender Har en Kirke samlet dig, Hellig og almindelig. 2 Med den kristne Kirke menes Folk, som i een Tro forenes, Som ihvor de monne bo, Har een Daab, een Gud, een Tro. 3 Kristus rensed den for Lyde, Lod sit Blod for hende flyde, Forsted, frelste, valgte ud, Og tog hende til sin Brud. 4 Dog der findes mangelunde Blandt de Gode ogsaa onde, Verdens Sind og Vantro nok Blandt den synlig' Kirkeflok. 5 Ondt og Godt sig sammenblander, Alt saa længe Verden stander, Klinten gror blandt Hvede-Sæd Vokser indtil Høsten med. 6 Kirkens rette sande Lemmer Du af Lære, Liv fornemmer, Som bekjender sandt og tror, Har rent Sakrament og Ord. 7 Du, som Kristi Faar vil være, Kristi Røst du bør at lære, Er du døbt i Herrens Navn, Da gjør Herrens Værk og Gavn! 8 Ellers hjælper det dig ikke, At du Herrens Kalk vil drikke; Den er dømt, som ikke tror, Det er Guds sandfærdig' Ord. Languages: Norwegian
TextPage scan

Staa fast, min Sjæl, staa fast

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #284 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Staa fast, min Sjæl, staa fast I Herrens Krige! Tænk, hvilken Skam og Last Sin Gud at svige! Tænk, hvilken skamfuld Ting, Først Gud at tjende, Og siden sig omkring, Og siden sig omkring, Til Verden vende! 2 Begyndt er ikke endt, Det maa du vide, Som har din Jesus kjendt; Bliv ved at stride! Alt, hvad dit Hjerte vil Fra Himlen vende, Skal overvindes til, Skal overvindes til, Din sidste Ende. 3 At staa med Magt imod Paa alle Sider, Den Sag er ret og god For den, der strider; Men der vil mere til Sin Krans at finde, Bestandigheden vil, Bestandigheden vil, Alene vinde. 4 Hvad hjælper mange Saar Og blodig Skramme, Naar du dog siden staar Til Spot og Skamme? Vær tro til Døden! saa Og ellers ikke Kan Kronen vel sig paa, Kan Kronen vel sig paa, Dit Hoved skikke. 5 Se op, og tænk engang Paa Livets Krone, Paa din bestemte Rang For Lammets Throne! I Sandhed, hvad du her Skal gaa og taale, Af Kronen ei er værd, Af Kronen ei er værd, Den mindste Straale. 6 Ja tænk, min kjære Sjæl, Paa vores Hoved Hvad vor Immanuel For os har vovet; For os han flyde lod Sit Blod tilhobe, Sit Blod–sit dyre Blod, Sit Blod-sit dyre Blod, Til sidste Draabe. 7 Naar Jesu Kjærlighed Kun ret betragtes, Og Verdens Herlighed For intet agtes, Naar Himlen et os kjær Og sød og yndig, Da bliver Herrens Hær, Da bliver Herrens Hær, I Striden myndig. 8 Gud være Lov og Pris, Ja ham alene, Som lod es Paradis Saa dyrt forstjene! Vor Jesu Kamp og Strid Til Æreminde, Vi vil vor korte Tid, Vi vil vor korte Tid, Staa fast og vinde. Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Jesus ene er mit Nøie

Author: Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #652 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Min Jesus ene er mit Nøie, Min Glæde og min dyre Skat; Vis, Verden, Pragt fra dine Høie, Hos Jesus glemmer jeg dig plat; Du er ei værd at tænke paa, Til Jesus staar al min Attraa. 2 Jeg mente før, at du var fager, Da Del jeg i din Daarskab tog, Men nu jeg Afsked fra dig tager Og finder, at du mig bedrog; Din Lyst er kun Bedaarelse Og ender udi evigt Ve. 3 Men du, som Sandhed er og Livet, Min Jesus, du mig daglig lær, At Ordet, som du os har givet, For Sjælen Aand og Livet er, Skjønt Verdens Børn det ikke se, Men Aandens Kraft og Liv bele. 4 Man faar velse, naar Verden glædes, At dine Børn i Graad maa staa, At de foragtelig ned trædes, Naar hine stolt paa Roser gaa! Men de, som her med Taarer saa, Til Høsten evig Glæde faa. 5 Din Haan og Spot og Tornekrone For Kjødets Træl ser ringe ud, Som kun tilbeder Lykkens Throne Og kjender ingen anden Gud, Men finder dødsens Smag og Lugt, Hvor Korsets Træ bær Livsens Frugt. 6 Kun dine Børn i Korsets Møie Faa Skatten, som der ned er lagt, Og ingen uden Troens Øie Kan se den rene Himmelpragt. Som Gud dem gjemmer i sit Skjød, Der følge dig i Spot og Død. Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære

Hymnal: Kirkesalmebog #232 (1893) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære, Dertil du skabte mig, at jeg din Tjener skal være. Hvor er jeg sæl, Som kan med Liv og med Sjæl Tjene saa naadig en Herre! 2 O, at jeg kunde i Gjerning saa gjerne, jeg vilde, Prise dig Fader, al Miskunds og Kjærligheds Kilde! Til alt dit Verk Gjær mig lærvillig og sterk, Lad mig dit Venskab ei spilde! 3 Væk selv mit Sind, og opmuntre mig flittig at sjunge, Til din Taksigelse løsne min stammende Tunge! Immanuel, Du bør i Legem og Sjæl Prises af Gamle og Unge! 4 Du er den Første og Sidste, som alle Ting bærer, Du er den Vise og Gode, alt Levende nærer, Intet bestaar, Ingen sit Endemaal naar Uden ved dig, som regjerer. 5 Du er den kjærlige Fader, som Sønnen udsendte, For os Fortabte fra Døden til Livet at hente; Din Miskund gjør, At vi, Dødskyldige, tør Livet og Salighed vente. 6 Du lader Naade ved Aanden i Hjertet nedflyde, Du giver Kraft udi Trængsler til gjennem at bryde; DiN søde Trøst Salver det saarede Bryst, Naar vore Klagemaal lyde. 7 Naade – ak hellige, søde Guds Rørelsers Glæde! Forsmag paa det, som deroppe i Herligheds Sæde Øses skal ud, Naar for vor Saligheds Gud Vi skal i Lyset fremtræde! 8 Naaden, ak kan den saa liflig om Hjerterne lette, Hvad vil da Herligheds Fylde i Himlen udrette! Sødeste Gud! Hvo kan vel tænke det ud? Hvo kan dig takke for dette? Languages: Norwegian
Text

Herre Gud, du er og bliver

Author: J. O. Wallin; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #233 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre Gud, du er og bliver Den, som jeg har hjertenskjær; I dit Hus een Dag mig giver Mere end som tusind her; Under Livets Strid og Nød Hvilen i det Ord hvor sød! Og hvor godt hos dig vor Hyrde, At saa glemme Dagens Byrde! 2 Udenfore Hjertet isner, Verden er saa koldt et Hjem, Troen kjølner, Haabet visner, Ukrud voxer frodig frem; Liv og Lykke varer kort, Venner skilles, vandre bort, Rakel sine Børn begræder, Trøstes ellers ingen Steder. 3 Men, naar til mig Ordet kommer Sterkt og trofast fra min Gud, Som de skjulte Tankers Dommer, Som et Trøstens Sendebud, Som en Torden, som en Ild, Som en Lustning sød og mild, Da min Sjæl til Himlen bæres, Tidens Sorg som Røg fortæres. 4 Og naar Salmesangen stiger Op mod Evighedens Kyst, Uro stilles, Angest viger, Hjertet banker høit af Lyst, Sjælen op fra Jordens Grus Længes til sin Faders Hus, Med sin Gud i Aanden taler, Og i Haabet sig husvaler. 5 O min Sjæl, du skal dig svinge Til det Salems Berg engang, Hvor Kerubers Harper klinge Til Forløstes Seierssang! Syng da nu, send Bønne-Bud Seent og tidlig hjem til Gud, Mens du end paa Jord en Fremmed Vandrer langt fra Fader-Hjemmet! 6 Dage komme, Tider flygte, Hold dig til Guds Ord og siig: Det er mine Fødders Lygte, Og et Lys her paa min Sti. Søg din Glæde i det Ord, Som fra Himmerig til Jord Bær den Naadeskat, der giver Trøst og Fred, som evig bliver. 7 Kristne, medens her vi vandre, Lader os paa Fædres Vis Bede sammen med hverandre, Glade synge Herrens Pris! Hør da, Gud, vor Bøn og Sang, Og velsign vor Kirkegang, Lad dit Aasyns Straaler falde Sødt i Hjertet paa os alle! Languages: Norwegian
Text

Vidunderligst af alt paa Jord

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #420 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Vidunderligst af alt paa Jord Er Jesu Kristi Rige, Dets Herlighed er og saa stor, At det har ingen Lige. 2 Usynligt vel, som Sjæl og Sind, Det næmt dog er et kjende, Alt som en By paa Berge-Tind Det sees til Verdens Ende. 3 Dets Gaade er et Guddoms-Ord, Som skaber, hvad det nævner, Som fylder Dale trindt paa Jord, Og Høiene udjevner. 4 Med det indvies Jesu Daab, Velsignes Jesu Bæger, Saa hist udspringer Livets Haab, Og her det vederkvæger. 5 Med det der skabes gode Kaar For Herrens Kjæmper lave, At de kan le ad Banesaar, Og springe over Grave. 6 Med det der skabes Vin af Vand, Og Pardis af Ørke, med et der skabes Lys om Land, Mens Verden gaar i Mørke. 7 Lad høres kun det Raab, som gaar, At Riget er lagt øde, Gud kroner ligefuldt sit Aar Med Frugtbarhed og Grøde. 8 Dets Glans opstaar som Aks i Bang, Som Baar i visne Skove, Ja prægtig, som med Fuglesnag Den gylden Sol af Vove. 9 Og naar han kommer i det Blaa, Er Kristnes Kamp til Ende, Hvad Troende i Speilet saa, De Salige skal kjende. 10 Da riget er med Sole-Kaar Tilsyne og tilstede I Eveghedens Gylden-Aar Med Ret og Fred og Glæde. Languages: Norwegian
TextPage scan

Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender

Author: Karl Døring; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #364 (1919) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender, Efter Fortabte sit Budskab til Jorderigs Ender, Kalder saa mild Hver, som i Ørken for vild, Bær ham paa Hærder og Hænder. 2 Lover den Herre, hvis lysende Kjærlighed gyder Straaler af Lys i det Mulm, som fra Helved indbryder! O, at dog hver Menneske-Sjæl, du har kjær, Frem i dit Dagskjær sig fryder! 3 Lover den Herre, hvis pleiende Kjærlighed dyrker Haven han planted, og Grenene renser og styrker, Sanker ind fler Folk, som han ledige ser, Aandelig Glæde udvirker! 4 Lover den Herre, hvis værnende Kjærlighed breder Skjul over Sæden, som vokser, og Spirerne freder! Ak, hør vor Røst! Giv os en glædilig Host, Om den, som Sæden bær, græder! 5 Lover den Herre, hvis evige Kjærlighed fremmer Det, han begyndte, og sine Udvalgte ei gjemmer, Mange fra Trang Staar alt i Himlen med Sang; Herrens Pauluner dem glemmer. 6 Lover den Herre Gud Fader, hans evige Naade! Lover den Herre Guds Søn, som os frelste af Vaade! Lover Guds Aand Kysser hans ledende Haand! Amen. Vor Herre det raade! Languages: Norwegian
Text

O, giver Lyd, I Folk

Author: H. A. Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #460 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 O, giver Lyd, I Folk I alle Verdens Riger! Gud kalder! – stille dog, Og merker hvad han siger! Al Verdens Tummel ti! Her er ne anden Klang; Gud selv nu tale vil, Saa hor dog til engang! 2 Han kalder ved sit Ord Og setter sterkt i Rette: Hvor længe skal min Aand Med eders Vanart trætte? Er jeg den store Gud, Som eder selv har skabt, Hvi har I da mit Bud Saa ganske glemt og tabt? 3 Din Ondskab er saa stor, Du arme Støv paa Jorden! Jeg kunde finde dig Med Ban og Skræk og Torden; Men vil du vende om, Da sværger jeg derpaa, Saa sandt jeg lever, skal Du Liv og Naade faa! 4 Begræd din Daarlighed, At du har ilde levet, Saa vil jeg glemme alt Det Onde, du har drevet; Jeg aldrig har Behag I nogen Synders Død; Kom, tag din Tilflugt til Min Naades Favn o Skjød. 5 Min Søn til Naadestol For eder jeg fremsetter, Hans Pine, Død og Blod Al Verdens Synd udsletter. Hvo ret af Hjertens Grund Paa ham, min Søn, vil tro, Skal aldrig blive dømt, Men finde evig Ro. 6 Min Aand selv Troens Liv I hver en Sjæl skal tende, Som sig fra Synden vil Til mig med Attraa vende, Og give Mod og Magt At dø fra Verden af, Og det alt meer og meer Bestandig til din Grav. 7 Saa lukker jeg da op Mit søde Himmerige, Og lader vidt og bredt Af ganske Hjerte sige: O, vender, vender om, I Folk paa denne Jord, Saa skal I Naade faa; Der har I selv mit Ord! Languages: Norwegian
Text

Hvi skulde nogen være

Author: J. J. Beck.; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #462 (1897) Topics: Twentieth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Hvi skulde nogen være Begjærlig efter det, han veed Os ene kan besvære Og hindre fra vor Salighed? Den Verdens Ære fange, Som kan saa snart forgaa, Og hjertebunden gange Deri med ond Attraa, Det volder Angst og Pine For baade Sjæl og Krop, Vil du til Ære trine, Da søg til Himlen op! 2 Hvad kan os Vellyst nytte, Der er saa ondt og hastig endt? Kan Rigdom os beskytte, Naar Døden har sin Bue spendt? Min Jesu Æresæde Har uforgjæn'ligt Guld, Af Hjertens Lyst og Glæde En ganske Himmel fuld, Mod hvilken Verdens Rige Er kun som Skum paa Vand; Kom, Hjerte, lad os stige Til Himlens Fryde-Land! 3 Det kan jeg frit bekjende, Og glædes Dag og Nat dertil, Et Rige uden Ende Gud mig i Himlen unde vil. Lad Verden sig fornøie I det, som snart forgaar, Min Krone i det Høie Alt færdig til mig staar; Jeg skal med Gud regjere I evig Herlighed, Hvem vilde sørge mere, Imens jeg dette veed! 4 O Jesu, al min Glæde! Naar kommer dog den blide Stund, At jeg derop kan træde Og prise dig med Engle-Mund? Naar skal jeg brudesmykkes, Naar skal den Vending ske? Naar skal det for mig lykkes, At jeg dig faar at se? O, und mig snart den Ære I Glædens Paradis Min Æres-Krans at bære Dig selv til evig Pris! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV